Was bedeutet วาระการดํารงตําแหน่ง in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes วาระการดํารงตําแหน่ง in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von วาระการดํารงตําแหน่ง in Thailändisch.
Das Wort วาระการดํารงตําแหน่ง in Thailändisch bedeutet Amtszeit, Amtsdauer, Legislaturperiode, Amtsperiode, Regierungszeit. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes วาระการดํารงตําแหน่ง
Amtszeit(tenure) |
Amtsdauer(tenure) |
Legislaturperiode(term of office) |
Amtsperiode(term of office) |
Regierungszeit(term of office) |
Weitere Beispiele anzeigen
เรา ไป ถึง ทัน เวลา เข้า ร่วม การ ประชุม ไพโอเนียร์ ซึ่ง เรา ชื่นชอบ มาก ที เดียว รวม ถึง ระเบียบ วาระ ทั้ง หมด ของ การ ประชุม. Wir kamen rechtzeitig an und genossen die Pionierzusammenkunft sehr, ebenso das gesamte Kongreßprogramm. |
เมื่อ ถึง วาระ การ ประชุม ทุก ครั้ง เรา ต้อง จัด โต๊ะ เก้าอี้ กัน ใหม่. Für jede Zusammenkunft mußten wir die Tische und Stühle umräumen. |
ใน อีก โอกาส หนึ่ง พระ เยซู ทรง ชี้ แจง ว่า “วาระ นั้น จะ มา—ที่ จริง ก็ ถึง แล้ว—เมื่อ ผู้ ที่ นมัสการ อย่าง ถูก ต้อง จะ นมัสการ พระ บิดา ด้วย วิญญาณ และ ความ จริง: นั่น เป็น ผู้ นมัสการ แบบ ที่ พระ บิดา ทรง ต้องการ. Jesus erklärte bei einer anderen Gelegenheit: „Es kommt die Stunde, und sie ist jetzt da, wo die wahren Anbeter den Vater im Geist und in der Wahrheit anbeten werden. Denn der Vater sucht solche Anbeter. |
ผู้คนเกือบ 400,000 คนเดินขบวน ในเมืองนิวยอร์ก ก่อนการประชุมวาระพิเศษของสหประชาชาติ เกี่ยวกับเรื่องนี้ In New York marschierten etwa 400 000 Menschen vor der UN-Sonderversammlung zu dem Thema auf. |
ครั้น แล้ว ที ละ เล็ก ที ละ น้อย พวก เขา ก็ จะ จัด การ ประชุม ประชาคม ประจํา สัปดาห์ ได้ ครบ ทั้ง ห้า วาระ. Nun arbeiten sie allmählich darauf hin, alle fünf wöchentlichen Zusammenkünfte abzuhalten. |
ถ้า คุณ มา ยัง การ ประชุม ภาค ด้วย ความ อ่อน เพลีย มาก ก็ ยาก จะ เอา ใจ จดจ่อ ได้. (ข) มา ถึง ก่อน เวลา นาน หน่อย เพื่อ จะ จอด รถ และ หา ที่ นั่ง ก่อน ระเบียบ วาระ เริ่ม ต้น. Wenn du sehr müde zum Kongreß kommst, wird es schwer sein, dich zu konzentrieren. (b) Räume dir genügend Zeit ein, um dein Auto zu parken und einen Sitzplatz zu finden, bevor das Programm beginnt. |
วาระ เหล่า นี้ เป็น โอกาส ที่ พวก เขา ชื่นชม ยินดี อย่าง แท้ จริง ใน ความ หมาย ของ ถ้อย คํา ที่ ยะซายา 42:10 ที่ ว่า “ให้ คน ทั้ง หลาย ที่ ลง ไป ยัง ทะเล และ คน ทั้ง หลาย ที่ อยู่ ใน ทะเล นั้น ให้ หมู่ เกาะ ทั้ง หลาย และ บรรดา คน ที่ อยู่ บน เกาะ นั้น ร้อง เพลง บท ใหม่ ถวาย พระ ยะโฮวา และ สรรเสริญ พระองค์ ตั้ง แต่ ปลาย แผ่นดิน โลก มา.” Bei solchen Gelegenheiten haben die Worte aus Jesaja 42:10 für sie eine besondere Bedeutung: „Singt Jehova ein neues Lied, seinen Lobpreis vom äußersten Ende der Erde her, ihr, die ihr hinabgeht zum Meer und zu dem, was es füllt, ihr Inseln und die ihr sie bewohnt.“ |
ศูนย์ สิทธิ ใน การ เลือก ของ ประชากร รายงาน ว่า แต่ ละ ปี เด็ก วัยรุ่น 1 ใน 6 ติด โรค ซึ่ง ติด ต่อ ทาง การ ร่วม เพศ และ พบ ว่า ทุก ๆ 1 ใน 6 คน ของ เด็ก สาว ใน โรง เรียน มัธยม ที่ มี พฤติกรรม ทาง เพศ มี คู่ นอน อย่าง น้อย สี่ คน ต่าง วาระ กัน. Das Zentrum für Geburtenkontrolle meldete, daß sich jährlich jeder sechste Jugendliche eine sexuell übertragbare Krankheit zuzieht und daß jede sechste Schülerin, die sexuell aktiv ist, mindestens vier verschiedene Sexualpartner hat. |
โปรแกรมจัดการวาระงาน KDE Der KDE-Sitzungsmanager |
เมื่อ มี คํา ประกาศ เรื่อง ดนตรี บรรเลง เรา ทุก คน ควร กลับ ไป ยัง ที่ นั่ง ของ ตน เพื่อ ระเบียบ วาระ จะ เริ่ม อย่าง ที่ถวาย เกียรติ พระ ยะโฮวา. Sobald die einleitende Musik gespielt wird, sollten wir alle unseren Platz einnehmen, damit das Programm in würdiger Form beginnen kann. |
ชุมพล: แทน ที่ จะ เป็น ปี ตาม ตัว อักษร เจ็ด วาระ ก็ ต้อง หมาย ถึง ช่วง เวลา ที่ นาน กว่า นั้น Oliver M.: Die sieben Zeiten sind somit keine buchstäblichen Jahre, sondern ein längerer Zeitraum. |
4 ระเบียบ วาระ บ่าย วัน เสาร์ ปิด ท้าย ด้วย คํา บรรยาย เรื่อง “พระ ผู้ สร้าง—บุคลิกภาพ และ แนว ทาง ของ พระองค์.” 4 Das Programm am Samstag nachmittag wurde mit der Ansprache „Der Schöpfer — seine Persönlichkeit und seine Wege“ abgeschlossen. |
ใน รายงาน สรุป ของ ระเบียบ วาระ ประธาน ประกาศ การ ฝาก ความ รัก และ คิด ถึง ที่ มา จาก ทั้ง ใกล้ และ ไกล แล้ว จึง มอบ ประกาศนียบัตร และ ประกาศ ชื่อ ประเทศ ที่ พวก มิชชันนารี จะ ไป. Das Programm endete damit, daß der Vorsitzende Grüße aus nah und fern vorlas, die Diplome aushändigte und die Missionarzuteilungen bekanntgab. |
รวม ทั้ง สนับสนุน ทุก คน ให้ เข้า ร่วม การ ประชุม ทั้ง ห้า วาระ ของ ประชาคม เป็น ประจํา. Ermuntere alle Anwesenden auch, die fünf wöchentlichen Zusammenkünfte der Versammlung regelmäßig zu besuchen. |
จาก บทความ นี้ ดิฉัน สํานึก ถึง ความ สําคัญ ของ การ เตรียม ตัว เตรียม ใจ เพื่อ เผชิญ ความ ทุกข์ ลําบาก ต่าง ๆ เพราะ “วาระ และ เหตุ การณ์ ที่ ไม่ ได้ คาด ล่วง หน้า ย่อม บังเกิด แก่ เขา ทุก คน.”—ท่าน ผู้ ประกาศ 9:11, ล. ม. Aus dem Artikel habe ich gelernt, dass es wichtig ist, auf Prüfungen vorbereitet zu sein, denn „Zeit und unvorhergesehenes Geschehen“ kann uns alle treffen (Prediger 9:11). |
ทําไม จึง เป็น “วาระ สําหรับ ทํา ศึก”? Warum „eine Zeit für Krieg“? |
เมื่อ จบ ระเบียบ วาระ การ ประชุม วัน แรก ทุก คน รู้สึก ว่า ได้ เข้า ใกล้ พระ ยะโฮวา และ ใกล้ ชิด กับ สังคม พี่ น้อง ทั้ง สิ้น มาก ขึ้น.—1 เปโตร 5:9. Nach Programmschluss des ersten Tages hatten alle Kongressteilnehmer das Gefühl, Jehova und der ganzen Bruderschaft näher gekommen zu sein (1. Petrus 5:9). |
ประธาน ผู้ ดําเนิน รายการ ตาม ระเบียบ วาระ คือ ที โอดอร์ จารัซ สมาชิก คณะ กรรมการ ปกครอง. Der Programmvorsitzende war Theodore Jaracz, ein Mitglied der leitenden Körperschaft. |
ระเบียบ วาระ เช้า วัน อาทิตย์ เสนอ ชุด คํา บรรยาย สาม ตอน ซึ่ง เป็น การ พิจารณา บท ท้าย ๆ ใน พระ ธรรม ยะเอศเคล รวม ถึง ความหมาย ใน เชิง พยากรณ์ ของ บท เหล่า นั้น ด้วย. Am Sonntag vormittag steht eine dreiteilige Vortragsreihe auf dem Programm, in der die abschließenden Kapitel des Bibelbuches Hesekiel und deren prophetische Anwendung erläutert werden. |
2 โดย ทาง คํา บรรยาย, การ แสดง ตัว อย่าง สั้น ๆ, การ สาธิต, ประสบการณ์, และ การ สัมภาษณ์ ระเบียบ วาระ การ ประชุม หมวด ที่ ดี เยี่ยม นี้ จะ อธิบาย ถึง หน้า ที่ รับผิดชอบ ต่าง ๆ หลาย อย่าง ที่ เรา มี ใน ฐานะ เป็น คริสเตียน. 2 Durch Ansprachen, kurze Szenen, Demonstrationen, Erfahrungen und Interviews wird das lehrreiche Kreiskongreßprogramm deutlich die verschiedenen Verantwortungen jedes Christen umreißen. |
4 ระเบียบ วาระ จะ เริ่ม เวลา 9:30 น. 4 An allen drei Tagen beginnt das Programm um 9.30 Uhr, und es endet am Sonntag gegen 16.00 Uhr. |
เมื่อ ไม่ กี่ ปี มา นี้ ใน ระเบียบ วาระ ณ การ ประชุม ใหญ่ ใน ครู เซโร เมือง เซาเพาโล ผู้ ดู แล หมวด ได้ สัมภาษณ์ เรา. Vor einigen Jahren wurden wir auf einem Kongreß in Cruzeiro (São Paulo) vom Kreisaufseher interviewt. |
ส่วน งาน ศพ อีก ทั้ง วาระ เฉลิม ฉลอง ต่าง ๆ เป็น โอกาส สําหรับ ซึม ทราบ ถึง เพลง ไว้ อาลัย, บท ร้อย กรอง, ประวัติศาสตร์, ดนตรี, การ ตี กลอง, และ การ เต้น รํา ของ ท้องถิ่น. Bestattungen sowie festliche Anlässe ermöglichten es ihm, sich mit den Klagegesängen, der Dichtkunst, der Geschichte, der Musik, der Trommelkunst und dem Tanz der Einheimischen vertraut zu machen. |
เหตุ ใด เรา คาด หมาย ได้ เลย ว่า จะ พบ ทั้ง ผู้ ส่ง ข่าว แท้ และ ผู้ ส่ง ข่าว จอม ปลอม ใน “วาระ สุด ท้าย”? Warum muß in der „Zeit des Endes“ mit dem Auftreten wahrer und falscher Boten gerechnet werden? |
ผมหลงใหลกับความคิดที่ไปเวนิซสถานที่ผมชอบ และได้มองเห็นอย่างชัดเจน ในช่วงเฉลิมฉลองวาระพิเศษ Ich bin von der Vorstellung fasziniert, in Städten wie Venedig zu sein und sie während eines besonderen Ereignisses zu betrachten. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von วาระการดํารงตําแหน่ง in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.