Was bedeutet ท่าวิดพื้น in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes ท่าวิดพื้น in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ท่าวิดพื้น in Thailändisch.
Das Wort ท่าวิดพื้น in Thailändisch bedeutet Liegestütz, Biegung, Liegestütze, Pumpe, Flexion. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes ท่าวิดพื้น
Liegestütz(push-up) |
Biegung
|
Liegestütze(push-up) |
Pumpe
|
Flexion
|
Weitere Beispiele anzeigen
จง มี ท่า ทาง จริงจัง แบบ เป็น งาน เป็น การ และ พยายาม อย่า ใช้ วิธี ปะทะ กัน. Bei einer Aussprache sollte man daher sachlich bleiben und nicht auf Konfrontationskurs gehen. |
เจ้า ของ บ้าน ร้อง ตะโกน อย่าง เดือดดาล และ มี ที ท่า ว่า จะ เกิด ความ รุนแรง ขึ้น ได้ ทํา ให้ พวก พยาน ฯ เห็น ว่า เป็น การ สุขุม ที่ จะ คอย อยู่ ใน รถยนต์ ของ ตน. Die Zeugen blieben wegen seines Geschreis und seiner Gewaltandrohungen wohlweislich im Auto sitzen. |
เม่น สามารถ อยู่ ใน ท่า นี้ ได้ นาน ที เดียว. In dieser „Igelstellung“ kann das Tier geraume Zeit verharren. |
ผล ก็ คือ จะ มี การ ตอบ กลับ อย่าง ดี นั่น คือ พวก เขา ดู ท่า ทาง เป็น คน ดี และ สนใจ คุณ คุณ ก็ ดู ท่า ทาง เป็น คน ดี และ สนใจ เขา ด้วย.” Das Ergebnis ist ein positives Feedback: Die Betreffenden sind sehr nett und zeigen Interesse an dir — also bist du auch nett und interessierst dich für sie.“ |
ปัจจุบัน มี การ ถือ ว่า พระ คัมภีร์ เป็น สมบัติ ล้ํา ค่า ทาง ด้าน หลัก จรรยา และ ด้าน ศาสนา ซึ่ง คํา สอน ที่ ไม่ รู้ จัก จบ ของ พระ คัมภีร์ ดู ท่า ว่า จะ มี ค่า มาก ขึ้น ด้วย ซ้ํา ขณะ ที่ ความ หวัง ของ อารยธรรม โลก เพิ่ม ทวี ขึ้น.” Sie wird heute als ethischer und religiöser Schatz betrachtet, wobei der Wert ihrer unerschöpflichen Lehre noch zunehmen dürfte, je größer die Hoffnung auf eine Weltzivilisation wird.“ |
แองเนส เดอร์ มิลล์ คือคนหนึ่งในนักออกแบบท่าเต้นแห่งยุค Agnes de Mille ist einer der großartigsten Choreographinnen der Geschichte. |
ดัง นั้น อนาคต ของ เจ้า แมกเนตต์ และ เจ้า แมกนัม ดู ท่า ว่า จะ สดใส และ ผู้ ดู แล มัน ทั้ง สอง ก็ หวัง ว่า ใน ที่ สุด มัน จะ ได้ เข้า รวม ฝูง กับ แรด ตัว อื่น ๆ ใน ถิ่น ที่ อยู่ แห่ง นี้ อีก ทั้ง มี ชีวิต ยืน ยาว และ สงบ สุข. Für Magnette und Magnum sieht die Zukunft also vielversprechend aus. Und ihre Betreuer hoffen, daß sie sich schließlich in die Rhinogemeinschaft am Ort einfügen und lange glücklich und zufrieden leben werden. |
▪ อย่า ตอบ โต้ ท่า ทาง ข่มขู่ และ อย่า แสดง ท่า ทาง ที่ อาจ ตี ความ หมาย ผิด ได้. ▪ Reagieren Sie nicht auf provozierende Gesten, und vermeiden Sie mißverständliche Gesten. |
ในตอนแรกเมื่อพี่สาวของเขามาถึง Gregor ตําแหน่งตัวเองในการสกปรกโดยเฉพาะอย่างยิ่ง มุมในการสั่งซื้อด้วยท่านี้จะทําให้บางสิ่งบางอย่างของการประท้วง Anfangs, als seine Schwester angekommen, positioniert sich Gregor in eine besonders schmutzig Ecke, um mit dieser Haltung etwas von einem Protest zu machen. |
(1 โยฮัน 2:15-17) และ ถึง แม้ อับราฮาม มี ความ รู้ เกี่ยว ด้วย ราชอาณาจักร เพียง จํากัด แต่ ท่าน ไว้ ใจ พระเจ้า และ ได้ คอย ท่า การ จัด ตั้ง ราชอาณาจักร นั้น.—เฮ็บราย 11:10. Johannes 2:15-17). Obwohl Abraham nur begrenzten Aufschluß über das Königreich besaß, erwartete er dessen Aufrichtung im Vertrauen auf Gott (Hebräer 11:10). |
ดู ท่า ว่า กรุง จะ ต้อง พินาศ. Die Stadt schien verloren. |
ต่อ มา พวก เรา แปด คน ได้ รับ มอบหมาย ให้ เป็น ไพโอเนียร์ พิเศษ ใน สวอนซี เมือง ท่า ใน แคว้น เวลส์ ตอน ใต้. Später erhielten acht von uns die Aufgabe, als Sonderpioniere in Swansea, einer Hafenstadt in Südwales, zu dienen. |
โดย เหตุ ที่ สิ่ง ทั้ง ปวง เหล่า นี้ จะ ต้อง ถูก ละลาย ไป ทั้ง สิ้น ท่าน ทั้ง หลาย ควร เป็น คน ชนิด ใด ใน การ ประพฤติ อัน บริสุทธิ์ และ การ กระทํา ด้วย ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า คอย ท่า และ คํานึง ถึง วัน ของ พระ ยะโฮวา เสมอ.”—2 เปโตร 3:6-12, ล. ม. Da alle diese Dinge so aufgelöst werden, was für Menschen solltet ihr da sein in heiligen Handlungen des Wandels und Taten der Gottergebenheit, indem ihr die Gegenwart des Tages Jehovas erwartet und fest im Sinn behaltet“ (2. Petrus 3:6-12). |
ชาร์ลีน ให้ ฉัน ดู หนังสือ ความ จริง ซึ่ง นํา ไป สู่ ชีวิต ถาวร และ เรา อ่าน บทเพลง สรรเสริญ 37:9 ที่ ว่า “คน ที่ กระทํา ชั่ว จะ ต้อง ถูก ตัด ขาด; แต่ ว่า เหล่า คน ที่ คอย ท่า พระ ยะโฮวา อยู่ เขา จะ ได้ แผ่นดิน เป็น มฤดก.” Charlene zeigte mir das Buch Die Wahrheit, die zu ewigem Leben führt, und wir lasen Psalm 37:9: „Die Übeltäter, sie werden weggetilgt, die aber auf Jehova hoffen, sind es, die die Erde besitzen werden.“ |
เสา เหล่า นี้ ทํา ให้ พวก คริสเตียน ระลึก ถึง พี่ น้อง รุ่น แรก ของ เขา ผู้ ซึ่ง เผยแพร่ ข่าว ดี อย่าง แข็งขัน ใน เมือง ท่า ต่าง ๆ และ ออก ไป “ถึง ที่ สุด ปลาย แผ่นดิน โลก.”—กิจการ 1:8. Sie erinnern Christen an ihre Brüder aus der Frühzeit, die emsig die gute Botschaft in Häfen und „bis zum entferntesten Teil der Erde“ verbreiteten (Apostelgeschichte 1:8). |
ผมไล่ถามทุกคน ที่อยู่ที่ท่าจอดเรือ Ich habe mit allen vom Yachthafen gesprochen. |
พระองค์ ได้ ตรัส ล่วง หน้า ถึง ช่วง เวลา ที่ จะ มี ความ ทุกข์ ร้อน ดัง กล่าว ใน ประเทศ ต่าง ๆ จน พวก เขา จะ ไม่ รู้ ทาง ออก และ มนุษย์ จะ สลบ ไป เพราะ ความ กลัว และ เพราะ คอย ท่า ดู เหตุ การณ์ ซึ่ง จะ บังเกิด ใน โลก. Er sagte eine Zeit voraus, in der unter den Nationen eine solche Angst herrschen würde, dass sie weder aus noch ein wüssten. Die Menschen würden ohnmächtig werden vor Furcht und Erwartung der Dinge, die über die Erde kommen. |
ใน ราว 40 ปี ที่ ผ่าน มา อาณานิคม ของ อังกฤษ แห่ง นี้ ได้ เจริญ จาก เมือง ท่า ที่ ซบเซา เป็น เมือง ที่ มี อิทธิพล ทาง เศรษฐกิจ ซึ่ง จะ ต้อง ให้ ความ สนใจ ไม่ เพียง แต่ ใน เอเชีย อาคเนย์ แต่ ใน ฉาก ธุรกิจ ทั่ว โลก เลย ที เดียว. Diese britische Kolonie hat sich in den letzten 40 Jahren von einer ruhigen Hafenstadt zu einem der wichtigsten Handelsplätze entwickelt, und zwar nicht nur für Südostasien, sondern für die gesamte Geschäftswelt. |
แต่ ผม ก็ ยัง คอย ท่า ที่ จะ มี ภรรยา เพียง คน เดียว และ ใน ที่ สุด ก็ จะ ไป สวรรค์ ไป อยู่ กับ บรรดา “นัก บุญ.” Trotzdem sehnte ich mich danach, nur eine Frau zu haben und schließlich mit den „Heiligen“ im Himmel zu leben. |
เด็ก หลาย คน ที่ เป็น โรค อาร์ เอส มัก จะ ทํา ท่า มือ ที่ เป็น ลักษณะ จําเพาะ เหมือน กับ กําลัง “ล้าง มือ” และ/หรือ ชอบ เอา มือ เข้า ปาก อยู่ เรื่อย ๆ. Typisch sind auch Bewegungen wie beim Händewaschen und/oder dass die Hände immer wieder in den Mund genommen werden. |
ท่านายพล General. |
และผมก็เดินท่าคล้ายๆแบบนี้ Und ich bewegte mich eigentlich in etwa so. |
แต่ อนิจจา เรือ ออก จาก ท่า เสีย แล้ว! Aber — ach, wie schade! — das Schiff hatte bereits abgelegt. |
ผู้ ฟัง มี ท่า ว่า จะ ลง มือ กระทํา ตาม โครงการ ปรับ ปรุง อย่าง เอา จริง เอา จัง ไหม? Wie wahrscheinlich ist es, daß der Zuhörende daraufhin tatkräftig Verbesserungen in Angriff nimmt? |
11 และ มัน วาง ท่า ใหญ่ โต แม้ กระทั่ง ต่อ เจ้า แห่ง กองทัพ และ เครื่อง บูชา เนือง นิจ ถูก เอา ไป จาก ท่าน และ ที่ ตั้ง แห่ง สถาน ศักดิ์สิทธิ์ ของ ท่าน ก็ ถูก เหวี่ยง ลง. 11 Und bis zum Fürsten des Heeres tat es groß, und das beständige Opfer wurde von ihm weggenommen, und die feste Stätte seines Heiligtums wurde niedergeworfen. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ท่าวิดพื้น in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.