Was bedeutet สีเพี้ยน in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes สีเพี้ยน in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von สีเพี้ยน in Thailändisch.
Das Wort สีเพี้ยน in Thailändisch bedeutet Farbstich. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes สีเพี้ยน
Farbstich
|
Weitere Beispiele anzeigen
ฉันมีถุงเท้าสีแดง Ich habe rote Socken. |
เนื้อ สัก สวย งาม ด้วย ลาย สี เข้ม สลับ กับ สี อ่อน ซึ่ง นํา มา ใช้ ใน การ แกะ สลัก อย่าง เหมาะเจาะ. Das Holz hat eine schöne Maserung mit hellen und dunklen Schattierungen, die beim Schnitzen wirkungsvoll zur Geltung gebracht werden. |
หรือสีหรือเปล่า Geht es dabei um die Details oder die Farben? |
ผิดก็นุ่มจะมีเพี้ยน ลดแรงจับจริง Die weichen Backen werden tatsächlich abnehmen Griff- Kraft verzerrt werden, |
พิมพ์แบบร่างไล่สีเทา (ตลับหมึกดํา Graustufen Entwurfsqualität (schwarze Tintenpatrone |
ข้าไม่มีประโยชน์สําหรับเจ้าอีกแล้ว สีดา Ich habe keine Verwendung mehr für dich, Sita. |
“เป็น คน ขาย ผ้า สี ม่วง” „Eine Purpurhändlerin“ |
เจ้าควรเริ่มใส่ผ้าคลุม สีทองได้แล้วนะ Du solltest anfangen, einen Goldmantel zu tragen. |
สีเขียวหมายถึงเด็กนักเรียนเชี่ยวชาญเรื่องนั้นๆแล้ว Grün bedeutet, dass der Schüler dies schon gemeistert hat. |
เมื่อ ผม หัน ไป ดู ก็ เห็น อีดิท ยืน จม โคลน สี ดํา สูง ถึง หัวเข่า. Ich drehte mich um und sah, wie meine Edith bis zu den Knien im schmutzigen Schlamm steckte. |
ลองนึกถึงตอนที่กล่องสีฟ้านี้อยู่อย่างโดดเดี่ยว เป็นผู้นําโลก ใช้ชีวิตของตัวเอง Wissen Sie noch als diese blaue Box ganz allein war, die Welt anführte und sein eigenes Leben lebte? |
มี การ ใช้ พี ซี บี ใน ชิ้น ส่วน อิเล็กทรอนิกส์, สี, สาร หล่อลื่น, สาร เคลือบ ไม้ และ โลหะ และ ใน ผลิตภัณฑ์ อื่น ๆ. PCB wird unter anderem bei elektronischen Bauelementen, Farben, Gleitmitteln und zur Dämmung von Holz und Metall verwendet. |
ผมแค่คิดว่าเขา เพี้ยน Ich dachte, er wäre verrückt. |
อุณหภูมิสี (องศาเคลวิน Farbtemperatur (K |
นี่จึงเป็นเหตุผลว่าทําไม สีแดง บวก สีเขียว ได้ สีเหลือง Wenn es um Licht geht, ergeben Rot und Grün deshalb Gelb. |
นก ร่อน ทะเล, นก บู๊บบี้ หน้า ดํา, นก บู๊บบี้ สี น้ําตาล, นก โจร สลัด ใหญ่, และ นก นาง นวล แกลบ ดํา ล้วน มี ที่ ผสม พันธุ์ บน กลุ่ม เกาะ อับโบรลยูส. Der Tropikvogel, der Maskentölpel, der Brauntölpel, der herrliche Fregattvogel, die Rußseeschwalbe — sie alle haben Brutkolonien. |
ทั้ง น้ํา เสียง และ สี หน้า ของ คุณ ควร สะท้อน อารมณ์ ความ รู้สึก ใด ๆ ที่ เหมาะ กับ เรื่อง. Sowohl der Klang deiner Stimme als auch dein Gesichtsausdruck sollten die Gefühlsregung widerspiegeln, die für den Stoff passend ist. |
ตัว อย่าง เช่น ใน บาง โรง เรียน มี การ จัด ทํา หนังสือ ที่ พิมพ์ บน กระดาษ ที่ มี สี ตัด กับ หมึก พิมพ์ ซึ่ง ทํา ให้ อ่าน ได้ ง่าย, ตํารา เรียน ที่ พิมพ์ ด้วย อักษร ตัว ใหญ่, และ ใช้ เทป บันทึก เสียง. Manche Schulen stellen zum Beispiel leicht lesbare Unterrichtsmaterialien, Schulbücher in Großdruck oder Audiokassetten zur Verfügung. |
รถมีสีน้ําเงิน Das Auto ist blau. |
" แล้วสองสีนี้ต่างกันอย่างไร " Was ist der Unterschied zwischen ihnen? " |
มันเป็นรองเท้าพิเศษ, สีน้ําตาล Es waren besondere Schuhe. Braune. |
กระแส ข้อมูล ใน สมอง จึง ผิด เพี้ยน ไป ทํา ให้ สมอง ไม่ สามารถ ทํา งาน ได้ ตาม ปกติ. Der Informationsfluss im Gehirn wird verändert und die normale Gehirnfunktion wird beeinträchtigt. |
ส่วน ดินสอ สี ก็ มี การ ใช้ สี ย้อม และ สาร สี แทน แกรไฟต์ ซึ่ง ทํา ให้ เกิด สี สัน อีก มาก มาย. Farbstifte haben statt einer Grafitmine eine farbige Mine, die aus Farbpigmenten besteht, und es gibt sie in Dutzenden von Farben. |
ขณะ ที่ คน ใด คน หนึ่ง ผ่าน กลุ่ม ผู้ ฟัง ที่ เต็ม ไป ด้วย สี สัน จะ เห็น ความ แตกต่าง ภาย นอก เนื่อง จาก เชื้อชาติ และ วัฒนธรรม ปรากฏ ชัด. Wenn man an dem bunten Publikum vorbeiging, fielen einem die rassischen und kulturellen Unterschiede ins Auge. |
เสือ โคร่ง ไซบีเรีย มี ลาย ริ้ว สี ดํา บน ขน สี ส้ม. Sibirische Tiger tragen auf ihrem rotorangen Fell ein schwarzes Streifenmuster. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von สีเพี้ยน in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.