Was bedeutet รถไฟเหาะตีลังกา in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes รถไฟเหาะตีลังกา in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von รถไฟเหาะตีลังกา in Thailändisch.
Das Wort รถไฟเหาะตีลังกา in Thailändisch bedeutet Achterbahn. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes รถไฟเหาะตีลังกา
Achterbahnnoun (Fahrgeschäft) เหมือนกับเด็กที่เพิ่งขึ้นรถไฟเหาะตีลังกาเป็นครั้งแรก เราอยากจะนั่งรถเที่ยวแบบนี้อีกรอบหนึ่ง! Wie Kinder, die das erste Mal Achterbahn gefahren sind, würden wir am liebsten gleich wieder einsteigen und von vorn anfangen! |
Weitere Beispiele anzeigen
เรา ไม่ มี เงิน ค่า ตั๋ว รถไฟ ฉะนั้น ลีโอนา กับ ดิฉัน พร้อม กับ หญิง สาว อีก สอง คน จึง โบก รถ ขอ อาศัย เดิน ทาง สู่ มอนตรีออล ควิเบก. Da wir kein Geld für die Bahnfahrt hatten, fuhren Leona, ich und zwei andere junge Frauen per Anhalter quer durch Kanada nach Montreal (Quebec). |
รถไฟของคุณตกราง Ihr Zug ist entgleist. |
ผู้ สื่อ ข่าว หนังสือ พิมพ์ ประจํา แอฟริกา ภาค ตะวัน ออก คน หนึ่ง เขียน อย่าง นี้: “หนุ่ม สาว เลือก แบบ วิวาห์ เหาะ คือ หนี ตาม กัน ไป เพื่อ หลบ เลี่ยง ค่า สินสอด ที่ แพง เกิน ตาม ที่ ญาติ ฝ่าย ผู้ หญิง จะ เรียก ร้อง เอา ให้ ได้.” Ein in Ostafrika ansässiger Zeitungskorrespondent schrieb: „Junge Leute ziehen es vor auszureißen, um den überzogenen Mitgiftforderungen unnachgiebiger Schwiegereltern zu entgehen.“ |
ท่าน สิ้น ชีวิต ใน ปี 1916 ขณะ โดยสาร รถไฟ ใกล้ ปัมปา เทกซัส เพื่อ ไป ยัง นิวยอร์ก ท่าน อ่อน เพลีย ภาย หลัง การ เดิน ทาง ประกาศ ตาม ทาง ตะวัน ตก ของ สหรัฐ. Erschöpft von seiner letzten Predigtreise in den Westen der Vereinigten Staaten, starb er im Jahre 1916 in der Nähe von Pampa (Texas) im Zug auf der Rückfahrt nach New York. |
เธอขึ้นรถไฟไปยังเมืองหลวง Sie nimmt einen Zug ins Kapitol. |
บาง คน พบ ว่า รถไฟ ใต้ ดิน น่า สนใจ และ ตื่นเต้น. Einige finden die U-Bahn interessant und aufregend. |
เป้าหมายหลังจากนั้นของคุณคือรถไฟ Dann sollst du den Zug erreichen. |
อย่าง ไร ก็ ดี กําแพง ด้าน หลัง ติด กับ ราง สับ หลีก รถไฟ ที่ ไม่ ค่อย ได้ ใช้. Doch eine Rückwand des Gebäudes grenzte an ein wenig benutztes Rangiergleis. |
แต่คุณสามารถขึ้นรถไฟด่วนระหว่างเมืองจากเยอรมัน Aber sie können in einen deutschen ICE Zug einsteigen und fast bis Albanien kommen. |
การเล่นแรงๆ และหกคะเมนตีลังกา Raufen. |
แมคมิลลัน ได้ ยิน เกี่ยว กับ การ เดิน ทาง ของ เรา เขา เขียน เรื่อง นี้ ลง ใน หนังสือ พิมพ์ เพื่อ แถลง ข่าว การ ประชุม ภาค ใต้ หัวข้อ: “ไม่ ว่า ค่า โดยสาร รถไฟ จะ ขึ้น เท่า ไร นัก ศึกษา พระ คัมภีร์ เหล่า นี้ ไม่ วิตก.” Macmillan von unserer Reise erfuhr, berichtete er darüber in der Kongreßzeitung unter der Überschrift: „Steigende Eisenbahnpreise können diese Bibelforscher nicht erschüttern“. |
บาง ตัว เข้า มา ใกล้ เรา และ ตั้ง ท่า ให้ เรา ได้ ถ่าย รูป หรือ กระโดด ตีลังกา ให้ เรา ดู. Einige kommen direkt auf uns zu und führen Turnkunststücke vor. |
แต่ ความ สําเร็จ ของ รถไฟ ใน ขั้น ต้น นี้ อยู่ ได้ ไม่ นาน เพราะ น้ําหนัก ของ รถ จักร ทํา ให้ ราง ที่ บอบบาง พัง ลง ใน ไม่ ช้า. Aber dieser frühe Erfolg der Eisenbahn war nicht von Dauer, denn die schwachen Gleise hielten dem Gewicht der Maschine nicht lange stand. |
ในสมัยที่คนอเมริกันบุกเบิกดินแดนทางตะวันตก เราไม่ได้สร้างรถไฟมากขึ้น แต่เราสร้างระบบโครงข่ายรถไฟ Als sich Amerika nach Westen ausdehnte, haben wir nicht mehr Güterzüge gebaut, sondern mehr Gleise. |
เรา ขาย ชุด เครื่อง เรือน ใน ห้อง นอน และ ใช้ หนี้ เล็ก น้อย ที่ เรา มี อยู่ ไป แต่ เพื่อ จะ ได้ เงิน มา สําหรับ ค่า ตั๋ว รถไฟ ของ เรา ไป ซิดนีย์ เรา ต้อง ขาย แหวน หมั้น ของ ลูซี! Wir verkauften unser Schlafzimmer und bezahlten einige Schulden, aber um das Geld für die Bahnfahrt nach Sydney zu haben, mußten wir sogar Lucys Verlobungsring verkaufen. |
สิบ ปี ต่อ มา สภา ดัง กล่าว เริ่ม พิจารณา ความ คิด นั้น อย่าง จริงจัง—นั่น จะ เป็น แห่ง แรก ของ รถไฟ ชนิด นี้ ใน รัสเซีย—แต่ การ ปะทุ ของ สงคราม โลก ครั้ง ที่ 1 ใน ปี 1914 ทํา ให้ การ พัฒนา ต่อ ไป ล่า ช้า. Zehn Jahre später begann man im Stadtrat, die Idee — das erste Verkehrsnetz dieser Art in Rußland — ernsthaft zu erwägen. Der Ausbruch des Ersten Weltkrieges im Jahr 1914 verzögerte jedoch die weitere Entwicklung. |
มารดา ทิ้ง ทารก แรก เกิด ของ ตน ไว้ ตาม สถานี รถไฟ ใต้ ดิน ใน ห้อง สุขา สาธารณะ หรือ ข้าง ถนน ที่ ผู้ คน พลุก พล่าน. IMMER wieder werden Neugeborene von ihren Müttern auf U-Bahn-Stationen, in öffentlichen Toiletten oder an belebten Straßen ausgesetzt. |
อร่อยเหาะ Die sind irre gut. |
ที่ ที่ เคย เป็น สถานี รถไฟ ถูก เปลี่ยน เป็น สถาน สงเคราะห์ สําหรับ คน ไร้ ที่ อยู่ ใน เมือง พริทอเรีย แอฟริกา ใต้ Ein ehemaliger Bahnhof in Pretoria (Südafrika) wurde zu einer Zuflucht für Obdachlose |
รถไฟ ที่ เรียก กัน ว่า กัน เพิ่ง เสร็จ สิ้น การ เดิน ทาง เที่ยว ปฐม ฤกษ์ เป็น ระยะ ทาง 2,979 กิโลเมตร โดย แล่น ข้าม ทวีป จาก ทาง ใต้ ขึ้น ไป ทาง เหนือ เป็น เวลา 2 วัน.—ดู กรอบ “ตํานาน เบื้อง หลัง ชื่อ นี้” หน้า 25. (Siehe den Kasten „Woher kommt der Name?“ auf Seite 25.) |
๑๐๓ และแตรอีกตัวหนึ่งจะดัง, ซึ่งเป็นแตรตัวที่ห้า, ซึ่งเป็นเทพองค์ที่ห้าผู้มอบหมายพระกิตติคุณอันเป็นนิจก—เหาะผ่านท่ามกลางฟ้าสวรรค์, สู่ประชาชาติ, ตระกูล, ภาษา, และคนทั้งปวง; 103 Und noch eine Posaune wird ertönen, und das ist die fünfte Posaune, und das ist der fünfte Engel, der das aimmerwährende Evangelium überbringt—während er mitten durch den Himmel fliegt, zu allen Nationen, Geschlechtern, Sprachen und Völkern, |
สิ่งที่แคโรไลน์จะกลับจากสถานีรถไฟ Wann wird Caroline vom Bahnhof wiederkommen? |
เรา ถูก สอบสวน และ ย้าย ไป ที่ เมือง คาซาบลังกา โดย รถไฟ ที่ นั่น เขา ปล่อย มาร์การิทา เป็น อิสระ. Wir wurden verhört und mit dem Zug nach Casablanca gebracht, wo Margaritha entlassen wurde. |
คุณมาที่นี่เพราะเรื่องรถไฟหรอ Sind Sie wegen des Zuges hier? |
ไม่มีรถไฟใต้ดิน Starling City hat keine U-Bahn. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von รถไฟเหาะตีลังกา in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.