Was bedeutet รั้วต้นไม้ in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes รั้วต้นไม้ in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von รั้วต้นไม้ in Thailändisch.
Das Wort รั้วต้นไม้ in Thailändisch bedeutet Hecke, lebendzaun, Lebendzaun. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes รั้วต้นไม้
Heckenoun |
lebendzaunnoun |
Lebendzaunnoun |
Weitere Beispiele anzeigen
เพื่อน บ้าน หลาย คน เช่น กัน มี บ้าน และ รั้ว รอบ ที่ ดิน ดู คล้าย กับ ป้อม ปราการ. So gleichen die Wohnungen und Häuser vieler ihrer Nachbarn wahren Festungen. |
๗ และเขากล่าวแก่หญิง : แท้จริงแล้ว, พระผู้เป็นเจ้าตรัสไว้หรือ—เจ้าจะไม่กินจากต้นไม้ทุกต้นในสวนก ? 7 Und er sprach zu der Frau: Ja, hat Gott gesagt—ihr sollt nicht von allen Bäumen des aGartens essen? |
แม้ ว่า มี รั้ว ตาข่าย กัน นก เหล่า นี้ ไว้ จาก สัตว์ ชนิด อื่น ๆ แต่ พื้น ที่ ของ มัน ก็ กว้าง พอ ที่ มัน จะ วิ่ง ไป ได้ อย่าง อิสระ. Sein Revier ist zwar durch Drahtzaun von dem anderer Tiere abgetrennt, lässt ihm aber viel Platz zum freien Herumlaufen. |
ฉันอยากเห็นคุณวางรั้วด้วยตัวเอง Jetzt darfst du den Zaun ganz alleine aufstellen. |
ไม้งามเติบโตในต้นไม้และมนุษย์8 lassen bei Bäumen wie Menschen ein gut Holz gedeihn.8 |
และเราลืมไปว่าจะดูธรรมชาติ ที่อยู่ตรงหน้าประตูของเราอย่างไร ธรรมชาติของต้นไม้ริมถนน und wir haben vergessen, die Natur direkt vor unserer Tür zu sehen, die Natur des Straßenbaums. |
ต้นไม้! Die Pflanze! |
หมีน้อยวินนี่ เดอะพูห์ ปืนลงจากต้นไม้น้ําผึ้งได้แล้ว Winnie Pooh ist aus dem Honigbaum raus. |
เป็น ไป ได้ ว่า คน ส่วน ใหญ่ ถูก กระตุ้น โดย ความ เชื่อ อย่าง จริง ใจ เชื่อ ใน อัฐิ ที่ พวก เขา ไม่ เคย เห็น เลย—ซาก กระดูก ถูก บรรจุ ไว้ ใน หีบ ศพ ซึ่ง ประดับ ตกแต่ง อย่าง สวย งาม อยู่ หลัง รั้ว กั้น โลหะ. Zweifellos wurden die meisten von aufrichtigem Glauben angetrieben, dem Glauben an eine Reliquie, die sie nie sahen — die Gebeine waren hinter Gittern in einem reich verzierten Kasten eingeschlossen. |
และสิ่งที่น่าอัศจรรย์ก็คือ แม้ว่าเราจะบิน อยู่สูงมาก เหนือผืนป่านี้ และหลังจากนั้น ในการวิเคราะห์ เราสามารถเข้าไป และสัมผัสประสบการณ์ ราวกับอยู่บนยอดไม้จริงๆ เห็นถึงใบไม้ และกิ่งก้าน เช่นเดียวกับที่สัตว์อื่นๆ ที่อาศัยอยู่ในป่านี้ ได้สัมผัสต้นไม้เหล่านี้ Obwohl wir in großer Höhe über diesen Wald flogen, können wir später in der Analyse erstaunlicherweise die Baumgipfel Blatt für Blatt und Zweig für Zweig erleben, so wie wir die anderen Arten in diesem Wald gemeinsam mit den Bäumen selbst sehen können. |
โจเอล เมเยอโรวิซ: และเหมือนกับคนอื่นๆ ที่ผ่านไปมาทุกคน ผมยืนอยู่ข้างนอกรั้วกั้น ตรงบริเวณChambers และ Greenwich และทั้งหมดที่ผมเห็นก็มีควัน และซากปรักหักพังเล็กน้อย แล้วผมก็ยกกล้องขึ้น เพื่อดูผ่านกล้อง เพียงเพื่อจะดูว่ามีอะไรให้ดูบ้างไหม แล้วตํารวจหญิงก็มาตีที่ไหล่ผม แล้วพูดว่า "เฮ้ ห้ามถ่ายรูป!" Joel Meyerowitz: "Und wie alle anderen Passanten stand ich außerhalb des Zauns auf Chambers und Greenwich und all was ich sehen konnte war der Rauch und ein klein wenig Schutt und ich erhob meine Kamera, um einen Blick zu werfen, nur um zu gucken, ob es da was gab und eine Polizistin schlug mir auf die Schultern und sagte: "Hey, keine Fotos!" |
ต้นไม้ล้มลงในน้ําฝนเมื่อคืน! Der Baum ist gestern Abend im Regen umgestürzt! |
ผมหวังว่าอึต้นไม้ Hugger นี้ไม่ได้อยู่ในขั้นสุดท้าย Ich hoffe, diese Baum-Scheiße wird nicht abgefragt. |
* ความจริงนี้เกี่ยวข้องอย่างไรกับคําอธิบายเรื่องทางกว้างและแคบ ต้นไม้ดีและเลว คนฉลาดและคนโง่ * Welcher Zusammenhang besteht zwischen diesem Grundsatz und den Vergleichen mit breiten und engen Wegen, guten und schlechten Früchten und weisen und törichten Menschen? |
รั้ว นี้ เคย แบ่ง รัฐ เวสเทิร์น ออสเตรเลีย ตั้ง แต่ เหนือ จรด ใต้. EINST teilte er den australischen Bundesstaat Western Australia von Nord nach Süd. |
เหมือนว่า เขาดูเป็นตัวเป็นตน เหมือนว่า เขาดูครบถ้วนสมบูรณ์ดี ถึงกระนั้นเ ก็เหมือนว่าเขาวิ่งไปวิ่งมา รอบๆ ทั้งสองข้างต้นไม้ในเวลาเดียวกัน Er scheint intakt und bei bester Gesundheit, obwohl er scheinbar auf beiden Seiten des Baumes vorbeigefahren ist. |
ถ้า ถูก ขัง ไว้ ใน สวน ไม่ นาน เม่น จะ ปีน กําแพง, รั้ว, หรือ แม้ แต่ ท่อ ระบาย น้ํา เพื่อ หา ทาง ออก เพราะ มัน ต้อง ออก หา กิน ใน พื้น ที่ กว้าง ๆ. Wird der Igel in einem Garten gehalten, büxt er bald über eine Mauer, durch einen Zaun oder sogar durch ein Abflussrohr aus, denn auf seinen Streifzügen nach Futter braucht er ein großes Revier. |
ลูก ทราบ ไหม ว่า อาหาร นั้น มา จาก ไหน?— ส่วน มาก ก็ ได้ มา จาก พืช และ ต้นไม้. Weißt du, woher sie kommt? — Zum größten Teil besteht sie aus Pflanzen und wächst an Bäumen. |
มีต้นไม้อื่นที่คล้ายกัน Noch eine Weißeiche. |
มันเป็นสิ่งที่ชอบแหวนของเหล็กเป็นสนิมหรือทองเหลืองและเมื่อ Robin ที่บินขึ้นลง ต้นไม้ที่ใกล้เคียงเธอใส่ออกมือของเธอและหยิบแหวนขึ้น Es war so etwas wie ein Ring aus rostigem Eisen oder Messing, und wenn das Rotkehlchen flog in eine Baum in der Nähe streckte sie die Hand und nahm den Ring nach oben. |
การเปลี่ยนใจเลื่อมใสตลอดชีวิตนี้จะเรียกร้องอย่างชัดเจนถึงการบํารุงเลี้ยงต่อเนื่องในส่วนของเราเพื่อหลีกเลี่ยงผลที่ร่วงโรยที่แอลมาอธิบายไว้ว่า “แต่หากท่านละเลยต้นไม้, และไม่คิดถึงการบํารุงเลี้ยงมัน, ดูเถิดมันจะไม่แตกราก; และเมื่อความร้อนของดวงอาทิตย์มาถึงและแผดเผามัน, ... โยนมันทิ้ง.”( แอลมา 32:38) Dieser lebenslangen Bekehrung müssen wir zweifellos fortdauernd Nahrung geben, um das Verdorren zu verhindern, von dem Alma spricht: „Aber wenn ihr den Baum vernachlässigt und euch keine Gedanken macht, wie er zu nähren sei, siehe, dann wird er keine Wurzeln bekommen; und wenn die Sonnenhitze kommt und ihn versengt, wird er verdorren.“ (Alma 32:38.) |
บางครั้งจากกระถางต้นไม้ใบใหญ่ manchmal mit Hilfe einer großen Topfpflanze. |
ลีไฮเห็นนิมิตของต้นไม้แห่งชีวิต—ท่านรับส่วนผลของต้นไม้นั้นและปรารถนาให้ครอบครัวท่านทําเช่นเดียวกัน—ท่านเห็นราวเหล็ก, ทางคับแคบและแคบ, และหมอกแห่งความมืดซึ่งปกคลุมมนุษย์—ซาไรยาห์, นีไฟ, และแซมรับส่วนของผล, แต่เลมันกับเลมิวเอลปฏิเสธ. Lehi sieht eine Vision vom Baum des Lebens—Er ißt von dessen Frucht und bittet seine Familie, das auch zu tun—Er sieht eine eiserne Stange, einen engen und schmalen Weg und die Nebel der Finsternis, die die Menschen einhüllen—Saria, Nephi und Sam essen von der Frucht, aber Laman und Lemuel weigern sich. |
รั้ว ป้องกัน กระต่าย อาจ ไม่ ได้ ป้องกัน ชาว ไร่ ใน รัฐ เวสเทิร์น ออสเตรเลีย ไว้ จาก ภัย กระต่าย แต่ ผล กระทบ ที่ รั้ว นี้ มี ต่อ สภาพ อากาศ ซึ่ง เห็น ได้ อย่าง ชัดเจน และ บทเรียน ที่ ได้ จาก เรื่อง นี้ เกี่ยว กับ ความ จําเป็น ที่ ต้อง มี วิสัย ทัศน์ ใน การ จัด การ กับ ที่ ดิน ก็ ยัง อาจ มี ประโยชน์ ด้วย. Der Kaninchenzaun hat die Landwirte von Western Australia vielleicht nicht vor der pelzigen Plage bewahren können. Doch das, was wir über seinen offenkundigen Einfluss auf das Wetter wissen und was er uns über weitsichtige Nutzung des Landes lehrt, kann sich noch als wertvoll erweisen. |
วิญญาณสิงสู่ต้นไม้ Ein Geist der Bäume. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von รั้วต้นไม้ in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.