Was bedeutet ประเมินสถานการณ์ in Thailändisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes ประเมินสถานการณ์ in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ประเมินสถานการณ์ in Thailändisch.

Das Wort ประเมินสถานการณ์ in Thailändisch bedeutet kritisieren, anzweifeln, zweite Schätzung, überdenken, in Frage stellen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes ประเมินสถานการณ์

kritisieren

(second-guess)

anzweifeln

(second-guess)

zweite Schätzung

(second-guess)

überdenken

(second-guess)

in Frage stellen

(second-guess)

Weitere Beispiele anzeigen

ฉัน รู้ ว่า พระเจ้า ทรง ประเมิน ค่า ร่าง กาย ของ มนุษย์ ไว้ สูง แต่ เรื่อง นี้ ก็ ไม่ อาจ ฉุด รั้ง ฉัน จาก การ ทํา ร้าย ตัว เอง.”—เจนนิเฟอร์, อายุ 20 ปี.
Ich wusste, dass der menschliche Körper für Gott sehr kostbar ist, aber nicht einmal das hat mich davon zurückgehalten“ (Jennifer, 20).
นี่ คือ สิ่ง ที่ รายงาน หนึ่ง จาก ไอร์แลนด์ กล่าว เกี่ยว กับ สถานการณ์ ของ โลก.
Diese Angaben werden in einem Bericht über die Weltlage gemacht, der in Irland veröffentlicht wurde.
วารสาร นี้ ยัง เสริม อีก ว่า ตัว เลข ที่ ยก มา นั้น “อาจ จะ ประเมิน อัตรา การ เสีย ชีวิต ที่ เกิด จาก HIV [Human Immunodeficiency Virus—ไวรัส ที่ ทํา ให้ ภูมิ คุ้ม กัน ใน มนุษย์ บก พร่อง] ต่ํา กว่า ความ เป็น จริง.”
Wie die Zeitschrift hinzufügte, wird in dem Zahlenmaterial „wahrscheinlich die wirkliche Mortalität infolge von Infektionen mit HIV [humanen Immunschwächeviren] unterbewertet“.
มี สถานการณ์ อะไร บ้าง ที่ มัก เกิด ขึ้น ซึ่ง ท้าทาย ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ของ คริสเตียน?
In welchen Situationen kann es für einen Christen ganz schön schwer sein, Jehova vollständig ergeben zu bleiben?
8 มี สถานการณ์ ที่ คล้ายคลึง กัน ใน ปัจจุบัน นี้ ไหม?
8 Besteht heute eine ähnliche Situation?
สถานการณ์ที่เกิดขึ้นจริงกับศาสดาพยากรณ์ที่มีชีวิตอยู่
Ein Plädoyer für lebende Propheten
เพื่อ จะ ตอบ คํา ถาม ข้อ นี้ ต้อง รู้ สถานการณ์ ที่ คริสเตียน ได้ เผชิญ ใน เมือง โบราณ แห่ง นั้น.
Um diese Frage beantworten zu können, muß man etwas über das Umfeld wissen, in das die Christen in dieser Stadt eingebettet waren.
8 สถานการณ์ ปัจจุบัน ยิ่ง เลว ร้าย กว่า ก่อน น้ํา ท่วม ใน สมัย ของ โนฮา เสีย อีก คราว ที่ “แผ่นดิน เต็ม ไป ด้วย ความ รุนแรง.”
8 Die Lage ist heute sogar noch schlimmer als vor der Flut der Tage Noahs, als ‘die Erde mit Gewalttat erfüllt wurde’.
เรา เชื่อ ว่า แง่ คิด ต่อ ไป นี้ อาจ ช่วย แก้ สถานการณ์ นั้น ได้.
Wir glauben, daß die nachstehenden Anregungen dazu beitragen, die Situation zu verbessern.
ยืนยันว่าพระเจ้าทรงเตือนคนชอบธรรมบ่อยครั้งให้รู้ถึงอันตรายที่จะเกิดขึ้น แต่เราไม่ควรสันนิษฐานว่าเราเป็นคนไม่ชอบธรรมถ้าเราไม่รู้สึกถึงการเตือนจากพระวิญญาณบริสุทธิ์ทุกครั้งที่เราพบเจอสถานการณ์อันตราย
Bekräftigen Sie, dass der Herr die Rechtschaffenen oft vor drohender Gefahr warnt. Wir sollten jedoch nicht folgern, dass wir nicht rechtschaffen sind, nur weil wir vielleicht nicht vor jeder gefährlichen Situation gewarnt werden.
แต่ ด้วย ความ ช่วยเหลือ จาก พระ ยะโฮวา พวก เรา ได้ ปรับ ตัว ให้ เข้า กับ สถานการณ์ นั้น และ ดําเนิน งาน ของ เรา ต่อ ไป เช่น ที่ เคย กระทํา.
Aber mit Jehovas Hilfe stellten wir uns auf die Situation ein und machten so weiter wie zuvor.
หรือ คุณ จะ นับถือ สิทธิ ของ เขา ที่ จะ ปฏิเสธ ข้อ เสนอ ของ คุณ โดย ตระหนัก ว่า เขา อาจ จะ ต้อง ใช้ เงิน ของ เขา เอง หรือ ประเมิน การ เสี่ยง ว่า อาจ เป็น เรื่อง ที่ น่า ห่วง มาก กว่า ที่ คุณ คิด?
Oder würdest du sein Recht respektieren, deine Bitte abzulehnen, weil er weiß, daß er seine Mittel selbst benötigt, oder weil er die Risiken höher einschätzt als du?
นี่คือสิ่งที่คุณต้องการในการควบคุมพวงมาลัย เพื่อคุมรถในสถานการณ์แบบนี้
Das genau sollte man hinter dem Steuer machen, um das Auto in dieser Situation unter Kontrolle zu halten.
ฉันประเมินเขาต่ําเกินไป
Ich habe ihn unterschätzt.
เมื่อ เรา รักษา อารมณ์ อ่อนโยน ไว้ แม้ จะ ถูก ยั่ว ยุ ให้ โกรธ บ่อย ครั้ง คน ที่ ต่อ ต้าน คัดค้าน ถูก กระตุ้น ใจ ให้ ประเมิน คํา ตําหนิ วิจารณ์ ของ ตน เสีย ใหม่.
Bleiben wir auch dann mild gesinnt, wenn wir provoziert werden, veranlasst das die Betreffenden nicht selten, ihre Kritik zu überdenken.
แต่กลับเห็นตัวเองตั้งราคาต่ําไป ดังนั้น ฉันนั่งลงประเมินการตั้งราคาของฉัน ประเมินมูลค่าจริง ๆ ในตัวฉัน ฉันทําแบบนั้นโดย ถามคําถามหลัก ๆ เกี่ยวกับมูลค่า
Also machte ich mich daran, meine Preise und meinen Wert auszuwerten.
คุณ คง ตอบ ว่า แล้ว แต่ สถานการณ์.
Wahrscheinlich würdest du sagen, das kommt ganz drauf an.
ส่วน มาก จะ ขึ้น อยู่ กับ สถานการณ์ ที่ เกี่ยว ข้อง อยู่ ด้วย.
Viel wird von den näheren Umständen abhängen.
เคซี่ย์ ฉันคุมสถานการณ์ได้แล้ว
Casey, alles ist unter Kontrolle.
โดย การ พึ่ง อาศัย พระเจ้า ใน เรื่อง สติ ปัญญา และ กําลัง เรา สามารถ รับมือ กับ ความ ข้องขัดใจ ที่ อาจ เกิด ขึ้น ใน สถานการณ์ เกี่ยว กับ ครอบครัว ได้.
Darauf zu vertrauen, daß Gott uns Weisheit und Stärke verleiht, kann uns helfen, mit Frustrationen fertig zu werden, die im häuslichen Bereich entstehen mögen.
ก่อนที่คุณจะต้องเข้าไปในสถานการณ์ ที่จะต้องถูกประเมินอย่างเคร่งเครียด ใช้เวลาสักสองนาที พยายามทําสิ่งเหล่านี้ ในลิฟท์ ในห้องน้ํา ที่โต๊ะของคุณในห้องมิดชิด
Wenn Sie das nächste Mal einer stressigen Bewertungen ausgesetzt sind, versuchen Sie das für zwei Minuten, im Fahrstuhl, im Toilettenraum, hinter Ihrem Schreibtisch im abgeschlossenen Büro.
* หลักธรรมนี้จะใช้ในสถานการณ์เช่นนั้นได้อย่างไร
* Wie lässt sich dieser Grundsatz in diesen Beispielen anwenden?
ชาวนีไฟทําอะไรเมื่อพวกเขาเผชิญสถานการณ์อันยากลําบากนี้
Was unternehmen die Nephiten in dieser schwierigen Lage?
ถึง แม้ ผู้ ปกครอง อาจ รู้สึก ว่า ตน สามารถ จัดการ กับ สถานการณ์ ได้ ดี แต่ พวก เขา ควร เรียน รู้ จาก ตัว อย่าง ของ พระ ยะโฮวา และ รับ ฟัง สิ่ง ที่ คน อื่น พูด และ ใส่ ใจ ไว้.
Älteste denken vielleicht, sie wüßten, wie man eine Situation behandelt, doch sollten sie aus dem Beispiel Jehovas lernen und sich das, was andere sagen, anhören und merken (1.
เมื่อ สถานการณ์ สิ้น หวัง ควร ที่ ญาติ หรือ ทั้ง ครอบครัว จะ ทุ่มเท เงิน ทอง เพื่อ จ่าย ค่า รักษา บาง ที อาจ เกี่ยว ข้อง กับ การ เดิน ทาง ไป ยัง ศูนย์ การ แพทย์ อัน ห่าง ไกล เพื่อ รับ การ บําบัด ที่ ทัน สมัย ที่ สุด ไหม?
Sollten in einer aussichtslosen Situation alle finanziellen Mittel eines Verwandten oder einer ganzen Familie aufgebraucht werden, um die Behandlung zu bezahlen, vielleicht einschließlich der Verlegung in eine weit entfernte Klinik, die die fortschrittlichste Behandlung gewährleistet?

Lass uns Thailändisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ประเมินสถานการณ์ in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Thailändisch

Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.