Was bedeutet พ่อไก่ in Thailändisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes พ่อไก่ in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von พ่อไก่ in Thailändisch.

Das Wort พ่อไก่ in Thailändisch bedeutet Hahn, Gockel, Huhn, Hähnchen, Hühnchen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes พ่อไก่

Hahn

(rooster)

Gockel

(cock)

Huhn

(cock)

Hähnchen

Hühnchen

Weitere Beispiele anzeigen

มันจึงต้องมีทั้งพ่อและแม่ที่จะให้เลือดของเราแก่ลูก
Es erfordert, dass beide Elternteile dir ihr Blut geben.
ต้องให้มีการเสียเลือดเท่าไหร่ พ่อกับแม่ถึงจะพอใจกันครับ
Mit wie viel Blut kommt ihr zwei denn klar?
พ่อ แม่ คง พอ ใจ แน่ ๆ ที่ คุณ สนใจ มาก พอ ที่ จะ ถาม เรื่อง ราว ชีวิต ของ ท่าน.
Bestimmt finden es deine Eltern gut, dass du ihnen Fragen stellst, weil du dich für ihr Leben interessierst.
เขา พูด ต่อ ไป ว่า “บัด นี้ เรา และ คุณ พ่อ คุณ แม่ นับถือ ซึ่ง กัน และ กัน.
„Nun respektieren wir uns alle gegenseitig.
เรา เรียน รู้ มาก มาย เกี่ยว กับ พญา มาร เมื่อ พิจารณา ถ้อย คํา ที่ พระ เยซู ตรัส กับ ผู้ สอน ศาสนา ใน สมัย ของ พระองค์ ที่ ว่า “เจ้า ทั้ง หลาย มา จาก พญา มาร ซึ่ง เป็น พ่อ ของ เจ้า และ เจ้า ประสงค์ จะ ทํา ตาม ความ ปรารถนา แห่ง พ่อ ของ เจ้า.
Wir können viel über den Teufel erfahren, wenn wir Jesu Worte näher untersuchen, die er an die religiösen Lehrer seiner Tage richtete: „Ihr seid aus eurem Vater, dem Teufel, und nach den Begierden eures Vaters wünscht ihr zu tun.
เมื่อ คุณ พ่อ คุณ แม่ ถาม ว่า ดิฉัน จะ ทํา อย่าง ไร ถ้า ท่าน ถูก จับ ขัง คุก เพราะ การ ประกาศ ข่าว ดี ดิฉัน ก็ จะ พูด ว่า ‘หนู จะ รับใช้ พระ ยะโฮวา.’
Wenn sie mich fragten, was ich tun würde, falls man sie wegen des Predigens der guten Botschaft einsperren würde, sagte ich stets: ‚Ich werde Jehova dienen.‘
ฉัีนเอาเสต๊กซี่โครงย่าง 6 ที่ และก็ไก่มะนาว 8 ที่
Ich hätte gerne gegrillte Rinderfillet mit 6 Stücke lemon chicken, eigentlich 8 Stücke.
อย่าดูถูกพ่อผมแบบนั้นนะ!
Sagen Sie kein Wort gegen meinen Vater!
“ถึง ผม จะ ไม่ ได้ รับ ของ ขวัญ ใน วัน เกิด คุณ พ่อ คุณ แม่ ก็ ซื้อ ของ ขวัญ ให้ ผม ใน โอกาส อื่น.
„Zum Geburtstag bekomme ich keine Geschenke, aber meine Eltern schenken mir zu anderen Gelegenheiten etwas.
มันเป็นเรือของพ่อ
Sie ist Vaters Schiff.
ใช้ได้นี่ คุณพ่อ
Netter Versuch, Pater.
ตอนนี้คําถามของฉันคือถ้าเขาจริงๆเป็นคนฆ่าพ่อของเขา
Jetzt meine Frage:
เวลส์ ยัง โทษ ว่า เรื่อง นี้ เป็น ผล จาก การ เพิ่ม ขึ้น ของ ครอบครัว ที่ มี พ่อ หรือ แม่ ฝ่าย เดียว ซึ่ง ไม่ มี ปู่ ย่า ตา ยาย อาศัย อยู่ ด้วย รวม ทั้ง ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า ใน สมัย นี้ มี พ่อ แม่ ไม่ กี่ คน ที่ อ่าน หนังสือ ให้ ลูก ฟัง.
Als weitere Gründe nennt er die Zunahme von Einelternfamilien ohne Großeltern sowie die Tatsache, dass Eltern ihren Kindern heute kaum noch vorlesen.
พ่อกําลังจัดการเรื่องปล่อยตัวคุณอยู่
Ich sorge für Ihre Entlassung.
พ่อแนะนําให้ลูกทั้งสองอยู่ห่าง ๆ ไว้
Ich schlage vor, ihr haltet euch da raus.
ปกติ เรา เดิน ทาง ส่ง ข่าวสาร ตอน บ่าย วัน เสาร์ หรือ วัน อาทิตย์ เมื่อ พ่อ ไม่ ได้ ไป ทํา งาน.
Unsere Ausflüge als Kuriere unternahmen wir meistens Samstagnachmittag oder Sonntag, wenn Vati nicht arbeiten musste.
พ่อ, นี่มันแค่รอบๆ ตรงหัวมุมนี้เอง
Dad, er ist nur kurz um die Ecke.
พ่อ ของ ดิฉัน แนะ ให้ เริ่ม อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล จาก พระ ธรรม ที่ ดิฉัน ชอบ เช่น บทเพลง สรรเสริญ และ สุภาษิต.
„Mein Vater hat mir vorgeschlagen, mit den Bibelbüchern anzufangen, die mir eher liegen, wie die Psalmen und die Sprüche.
เขาฟังดูเหมือนเป็นพ่อที่ดี
Er klingt nach einem tollen Vater.
คุณรู้จักพ่อของฉันเหรอ
Kannten Sie meinen Vater?
พ่ออยากพูดกับแม่ ตามลําพังซักประเดี๋ยว
Ich muss kurz mit deiner Mutter alleine sprechen.
แล้วพ่อของฉันละ
Was ist mit meinem Vater?
แดเนียล ถ้าเป็นพ่อนะ วันนี้จะอยู่ห่างจากเกรย์สัน โกลบอลไว้
Daniel, ich würde heute Grayson Global fernbleiben, wenn ich du wäre.
และเอ่อ พ่อรู้ไหมคะว่าเร็วๆนี้ เราต้องไปจากที่นี่แล้ว
Und... Weißt du, dass du hier bald ausziehen musst?
แหม วันหยุดพ่อเลยนะ
Nun, es ist mein Wochenende.

Lass uns Thailändisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von พ่อไก่ in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Thailändisch

Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.