Was bedeutet กระเพาะขอบกระด้ง in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes กระเพาะขอบกระด้ง in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von กระเพาะขอบกระด้ง in Thailändisch.
Das Wort กระเพาะขอบกระด้ง in Thailändisch bedeutet Pansen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes กระเพาะขอบกระด้ง
Pansennoun |
Weitere Beispiele anzeigen
เส้นขอบรอบนอก Umrandung außen |
เดฟรา เดวิส ผู้ คง แก่ เรียน คน หนึ่ง กล่าว ไว้ ใน วารสาร ไซ เยนส์ ว่า “เห็น ได้ ชัด ว่า มี ปัจจัย เกี่ยว กับ สิ่ง แวด ล้อม ใน ขอบ เขต กว้าง เข้า มา เกี่ยว ข้อง ด้วย” ใน การ กระตุ้น ให้ เกิด โรค นี้. Die Zeitschrift Science zitierte die Expertin Devra Davis, die sagte, es gebe allgemein gesprochen zweifellos Umweltfaktoren, die Brustkrebs auslösten. |
* การขอบพระทัยพระบิดาบนสวรรค์ สําหรับหลักคําสอนและศาสนพิธีของพระกิตติคุณที่ได้รับการฟื้นฟูของพระเยซูคริสต์ ซึ่งนําความหวังและความสุขเข้ามาในชีวิตเรา * Wir danken dem Vater im Himmel für die Lehren und die Verordnungen des wiederhergestellten Evangeliums Jesu Christi, das uns Hoffnung und Glück bringt. |
กําหนด ขอบ เขต GRENZEN |
เมื่อ คํานึง ถึง ขนาด และ ขอบ เขต ที่ มี ไป ทั่ว โลก ของ การ ก่อ การ ร้าย ชาติ ต่าง ๆ ทั่ว โลก จึง ไม่ รีรอ ที่ จะ ผนึก กําลัง กัน ต่อ ต้าน. Länder auf der ganzen Erde kamen angesichts der Schwere und des weltweiten Ausmaßes der Bedrohung rasch überein, den Terrorismus zu bekämpfen. |
อาหาร ทั้ง หมด ที่ กิน เข้า ไป จะ ถูก ย่อย ใน กระเพาะ ที่ มี สี่ ส่วน. ร่าง กาย จะ ดูด ซึม สาร อาหาร ที่ จําเป็น ไป ใช้ และ สร้าง ไขมัน. In den vier Kammern ihres Magens wird das Futter gut ausgewertet: Die nötigen Nährstoffe werden herausgezogen und Fettpolster angelegt. |
ผมขอบอกอีกทีก่อนนะครับว่า มาร์ค เอบบราฮัมไม่ได้ โทรหาผมจากสต๊อกโฮล์มหรอกนะ Zur Erinnerung: Marc Abrahams rief mich nicht aus Stockholm an. |
พระบิดาเบื้องบนที่รักข้าขอบพระทัย O Vater im Himmel, wie danke ich dir! |
หาก คุณ เคย ไป เยือน เมือง เรด เบย์ ซึ่ง อยู่ ทาง ภาค ตะวัน ออก ของ แคนาดา คุณ คง จะ รู้สึก เช่น กัน ว่า มัน เป็น เมือง ที่ อยู่ เกือบ สุด ขอบ โลก จริง ๆ. Wer Red Bay im Osten Kanadas schon einmal besucht hat, würde dieser Beschreibung wahrscheinlich zustimmen. |
ท่านผู้ตรวจการ ผมขอบอกอะไรกับท่านเป็นการส่วนตัว Mal ganz im Vertrauen: |
ดวง ตะวัน กําลัง ลับ ขอบ ฟ้า ขณะ ที่ พระ เยซู กับ คณะ พรรค ของ พระองค์ ลง มา จาก ภูเขา มะกอก เทศ. Die Sonne beginnt bereits am Horizont zu sinken, als er und seine Begleiter den Ölberg hinuntergehen. |
คู่ สมรส เหล่า นี้หลาย คู่ มี บทบาท สําคัญ ใน การ ส่ง เสริม ผล ประโยชน์ แห่ง ราชอาณาจักร ใน ขอบ เขต ที่ ใหญ่ โต. Etliche dieser Ehepaare haben eine wichtige Rolle dabei gespielt, die Königreichsinteressen in großem Umfang zu fördern. |
เมื่อ ปีน ไป ได้ ครึ่ง ทาง เรา ก็ พัก บน โขด หิน และ ชม ทิวทัศน์ งดงาม ของ พุ่ม ไม้ และ ต้น ไม้ อัน หนา แน่น ที่ แผ่ ข้าม ที่ ราบ อัน กว้าง ใหญ่ ไป ถึง เทือก เขา ที่ อยู่ สุด ขอบ ฟ้า. Nachdem wir die Hälfte der Strecke geschafft haben, ruhen wir uns auf einigen Steinen aus und genießen den wunderschönen Ausblick auf die Ebene vor uns — dichtes Buschland mit vereinzelten Bäumen —, die sich bis zu einer am Horizont auftauchenden Bergkette erstreckt. |
ไม่ มี ขอบ เขต ใด ใน ชีวิต ได้ รับ การ ยกเว้น. Kein Lebensbereich bleibt davon ausgenommen. |
การ ตี สอน ที่ สมดุล ควร นับ รวม การ สอน เด็ก เรื่อง พรม แดน และ ขอบ เขต. Bei der Erteilung von Zucht ausgeglichen zu sein sollte auch beinhalten, Kindern beizubringen, Grenzen anzuerkennen. |
6 ขอบ เขต ที่ สอง ซึ่ง ควร ให้ เกียรติ นั้น คือ ที่ ทํา งาน. 6 Ein zweiter Bereich, in dem sich Ehrerbietung geziemt, ist unser Arbeitsplatz. |
และ โดย ขยาย ความ คํา นิยาม ของ คํา ว่า สนับสนุน การ มี ทาง เลือก ไป จน สุด ขอบ เขต หญิง มี ครรภ์ บาง คน เลือก ทํา แท้ง เพราะ รู้สึก ว่า ตั้ง ครรภ์ ผิด จังหวะ หรือ เพราะ รู้ เพศ ของ ทารก ใน ครรภ์ และ ไม่ อยาก ได้ เอา ดื้อ ๆ. Und einige Frauen legen das Selbstbestimmungsrecht so großzügig aus, daß sie sich für einen Abbruch der Schwangerschaft entscheiden, weil diese zu einem ungünstigen Zeitpunkt kommt oder weil sie das Geschlecht des Kindes erfahren haben und es allein deshalb nicht haben wollen. |
ขอ เรา พิจารณา ขอบ เขต กว้าง ๆ สี่ ประการ ซึ่ง พระ ยะโฮวา ทรง จัด เตรียม การ หนุน กําลังใจ ไว้. Betrachten wir nun vier Bereiche, durch die Jehova für Ermunterung sorgt. |
มันมาถึงส่วนที่เหลือทรงตัวยี่สิบนิ้วเหนือขอบด้านหน้าของที่นั่งของเก้าอี้ Es kam zur Ruhe balanciert zwanzig Zoll über der Vorderkante der Sitzfläche des Stuhls. |
รูป ทรง กลม สี ทอง ของ ดวง อาทิตย์ ที่ กําลัง ลับ ขอบ ฟ้า หรือ ดวง จันทร์ เต็ม ดวง สี เงิน ยวง ก็ กระตุ้น ให้ เรา ชื่นชม อยู่ เสมอ. Der goldene Ball der untergehenden Sonne fasziniert uns ebenso wie der silbern glänzende Vollmond. |
ด้วยเหตุนี้ ข้าพเจ้าจึงขอให้เราแต่ละคนหาช่วงเวลาเงียบๆ ในช่วงเทศกาลคริสต์มาสขอบพระทัยและแสดงความสํานึกคุณต่อ “พระผู้ทรงเอื้อเฟื้อ” Lassen Sie uns darum doch alle in dieser Weihnachtszeit einen stillen Augenblick für unsere Seele finden, in dem wir „dem Großzügigen“ unsere Aufwartung machen und ihm von Herzen danken. |
แต่ขอบอกนะ ฉัน... Wie auch immer, ich würde... |
ดิฉันจะมอบไม้พายให้พวกเขา ให้พายต่อสู้กับคลื่นลม มีเสียงคลื่นยนต์ดังต่อเนื่อง และขอบฟ้าที่ไม่มีที่สิ้นสุด แต่ไม่สามารถการันตีอะไรกับพวกเขาได้ Kann ich ihnen einen Bug in ihrem Leben geben, der mutig jeder Welle trotzt, das unbeirrte, stetige Tuckern des Motors, den weiten Horizont, der nichts garantiert? |
ใน การ ติด ตาม การ นมัสการ แท้ มี อีก ขอบ เขต หนึ่ง ซึ่ง การ มี ความ อ่อนน้อม หรือ การ ขาด คุณสมบัติ นั้น เป็น เรื่องสําคัญ. Für einen wahren Anbeter gibt es ein weiteres Gebiet, auf dem Sanftmut oder ein Mangel dieser Eigenschaft eine wesentliche Rolle spielt. |
ยูเกนท์ 2000 เป็น รายงาน เกี่ยว กับ การ สํารวจ ที่ มี ขอบ เขต กว้างขวาง เกี่ยว กับ เจตคติ, ค่า นิยม, และ พฤติกรรม ของ หนุ่ม สาว มาก กว่า 5,000 คน ใน เยอรมนี. Der Bericht Jugend 2000 enthält die Ergebnisse einer umfangreichen Studie, bei der Ansichten, Werte und Verhalten von über 5 000 jungen Leuten in Deutschland untersucht wurden. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von กระเพาะขอบกระด้ง in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.