Was bedeutet กระเป๋าหูรูด in Thailändisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes กระเป๋าหูรูด in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von กระเป๋าหูรูด in Thailändisch.

Das Wort กระเป๋าหูรูด in Thailändisch bedeutet Reisetasche, Beutel, Sack, Tragetasche, Tüte. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes กระเป๋าหูรูด

Reisetasche

(holdall)

Beutel

Sack

Tragetasche

(tote)

Tüte

Weitere Beispiele anzeigen

กระเป๋าผมมัน--มันสั่นด้วยเหรอ?
Mein Koffer hat vibriert?
เพื่อค้นกระเป๋าผม
Um meine Taschen zu durchsuchen.
คุณ ปู่ เคย ออก แบบ กระเป๋า หนังสือ สําหรับ ผู้ หญิง ด้วย.
Auch entwarf er eine Büchertasche für Frauen.
พบใบขับขี่ในกระเป๋าสตางค์ของเธอ
Ich habe ihren Führerschein in ihrer Börse gefunden.
คุณพยาบาล เอากระเป๋าหมอมาให้ผม
Schwester, bringen Sie mir meine Arzttasche.
มาร์ซูเพียลคือสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมที่มีกระเป๋าหน้าท้อง เหมือนจิงโจ้
Ein Beuteltier ist ein Säugetier mit einem Beutel, wie ein Känguru.
มันอยู่ในกระเป๋าหนังสีดํา ในบ้านของเธอ
Es ist in einem schwarzen, ledernen Beutel... in ihrem Haus.
ความเชื่อที่ไม่ซ้ํากัน. " ลูกค้าที่สง่าป่องออกหน้าอกของเขามีลักษณะของความภาคภูมิใจเล็ก ๆ น้อย ๆ บางอย่างและ ดึงหนังสือพิมพ์ที่สกปรกและรอยย่นจากกระเป๋าด้านในของเสื้อคลุมของเขา
Glaube, einzigartig. " Der behäbige Client blähte seine Brust mit einem Auftritt von einigen wenig Stolz und zog eine schmutzige und faltig Zeitung aus der Innentasche seines Mantels.
จากกระเป๋าของผม
Aus meiner Tasche.
มันจะอยู่ในกระเป๋าเดินทางขนาดใหญ่หรือในคนกระเป๋าน้อย?
Wird es ein schwieriges Problem oder ein leichtes?
เมื่อคุณกลับมาถึงบ้าน เดินตามทางเดิน คุณถือกระเป๋า มันก็ทํางานให้อุปกรณ์ในกระเป๋า
Wenn man also reinkommt oder man von zu Hause kommt und man eine Handtasche trägt, funktioniert es in ihrer Handtasche.
และ แน่นอน เรา มี กระเป๋า วารสาร* ซึ่ง ระบุ ตัว เรา ว่า เป็น พยาน พระ ยะโฮวา.
Außerdem hatten wir natürlich stets unsere Zeitschriftentasche* dabei, die uns als Zeugen Jehovas kenntlich machte.
กระเป๋าสตางค์ยังอยู่นี่
Brieftasche ist noch hier.
ฉันชื่อเจซซี และนี่คือกระเป๋าเสื้อผ้าของฉัน
Ich bin Jessi und das hier ist mein Koffer.
หยิบฉวยกระเป๋า?
Sich den Koffer schnappen?
ฉันจัดกระเป๋าไว้เรียบร้อยแล้ว
Ich habe schon gepackt.
ผม จึง เลิก สูบ บุหรี่, ซื้อ กระเป๋า หนังสือ ใบ หนึ่ง, และ อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา พระเจ้า องค์ ยิ่ง ใหญ่.
Ich stellte also das Rauchen ein, kaufte mir eine Büchertasche und gab mich Jehova, dem großen Gott, hin.
ฉัน สงสัย ใคร่ รู้ ว่า ชาย แปลก หน้า ใส่ สูท ผู้ นี้ เป็น ใคร แถม หิ้ว กระเป๋า มี หนังสือ อยู่ เต็ม.
Ich war eigentlich neugierig, wer dieser Fremde war. Er trug einen Anzug und hatte eine Tasche voller Bücher dabei.
เธอ ได้ ยิน ได้ ฟัง ที่ หอ ประชุม ราชอาณาจักร ว่า เป็น เรื่อง สําคัญ มาก ที่ ทุก คน จะ ต้อง ประกาศ ดัง นั้น เธอ ใส่ จุลสาร สอง เล่ม ไว้ ใน กระเป๋า ของ เธอ.
Es hatte im Königreichssaal gehört, wie wichtig es für alle ist zu predigen, und steckte sich deshalb zwei biblische Broschüren in die Tasche.
แม่งเอ้ยคุณจะสลับกระเป๋าทําไม?
! Warum zur Hölle haben Sie die Tasche ausgewechselt?
กระเป๋าสตางค์ผู้ตาย
Die Brieftasche des Opfers.
คุณคิดไวแอตต์จะกรอก กระเป๋าของคุณและให้คุณเดินไป
Du denkst, Wyatt werde deine Taschen zu fuellen und lassen Sie sich gehen?
กระเป๋าสวยดีนี่
Schönes Einstecktuch.
ใน อีก โอกาส หนึ่ง หลัง จาก ล้มเหลว ใน การ พยายาม จะ พบ ลูก สาว ผม ออก ไป ใน งาน รับใช้ และ กํา หู กระเป๋า หนังสือ แน่น สุด แรง เกิด.
Bei einer anderen Gelegenheit, nachdem ich vergeblich versucht hatte, meine Tochter zu sehen, umklammerte ich mit aller Kraft meine Büchertasche und ging in den Predigtdienst.
พวกเขานั่งลงและเขาได้เอาเงอะงะเล็กน้อยแพคเกจกระดาษสีน้ําตาลออกมาจากกระเป๋าเสื้อของเขา
Sie setzten sich, und er nahm eine ungeschickte kleine braune Papier- Paket aus der Rocktasche.

Lass uns Thailändisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von กระเป๋าหูรูด in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Thailändisch

Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.