Was bedeutet การส่งเสริมการตลาด in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes การส่งเสริมการตลาด in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von การส่งเสริมการตลาด in Thailändisch.
Das Wort การส่งเสริมการตลาด in Thailändisch bedeutet Marketingkampagne, Marktförderung, Verkaufsförderung, marktfoerderung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes การส่งเสริมการตลาด
Marketingkampagnenoun |
Marktförderungnoun |
Verkaufsförderungnoun |
marktfoerderungnoun |
Weitere Beispiele anzeigen
ผมแค่อยากจะเล่าให้ฟังว่า พวกเราได้นําสิ่งนี้ไปใช้แก้ปัญหาระดับโลกที่มีอยู่มากมาย เปลี่ยนอัตราเด็กที่สอบตก ต่อสู้กับยาเสพติด ส่งเสริมสุขภาพของวัยรุ่น รักษาโรคซึมเศร้าหลังวิกฤตชีวิต (PTSD) ของพวกทหารผ่านศึกด้วยการอุปมาทางเวลา -- เป็นการรักษาอันอัศจรรย์ -- ส่งเสริมแนวคิดการพัฒนาอย่างยั่งยืนและการอนุรักษ์ ลดการฟื้นฟูสมรรถภาพทางกายที่ซึ้งมีอัตราการเลิกทํากลางคันถึงร้อยละ 50 ปรับเปลี่ยนคําวอนขอต่อพวกพลีชีพก่อการร้าย และเปลี่ยนแปลงปัญกาครอบครัวที่เกิดจากมุมมองทางเวลาที่แตกต่างกัน Ich behaupte, dass wir dieses auf viele Probleme in der Welt anwenden können, die Drop-out-Rate von Schulkindern vermindern, Süchte bekämpfen, die Gesundheit junger Menschen verbessern, Posttraumatische Belastungsstörungen mit Zeitmetaphern heilen - das sind Wundermittel - Förderung von Erhaltung und Nachhaltigkeit, Reduzierung physischer Rehabilitation, wo mehr als 50 Prozent erfolglos bleiben, die Appelle an Selbstmordattentäter verändern und die Änderung familiärer Konflikte in zeitliche Interessens-Überschneidungen. |
ต่อ มา เขา พบ เธอ อีก ครั้ง คราว นี้ อยู่ ใน ตลาด และ เธอ ดีใจ มาก ที่ เห็น เขา. Sie trafen sich später auf dem Markt wieder, und die Frau freute sich, ihn zu sehen. |
นอก จาก จะ ให้ การ เกื้อ หนุน ทาง ฝ่าย วิญญาณ แล้ว เขา ยัง ช่วย ซื้อ รถ ปิกอัพ ให้ กับ ครอบครัว เหล่า นั้น เพื่อ จะ เข้า ร่วม ประชุม ที่ หอ ประชุม และ ขน ผล ผลิต ไป ขาย ที่ ตลาด. Er war für die Familien eine große geistige Ermunterung und half ihnen außerdem beim Kauf eines Kleinlastwagens, mit dem sie die Zusammenkünfte im Königreichssaal besuchen und ihre Erzeugnisse auf den Markt bringen konnten. |
ความไม่เสมอภาคในประเทศจีน และประเทศอินเดีย ผมคิดว่ามันเป็นอุปสรรคสําคัญ เพราะการที่จะทําให้ประชากรทั้งประเทศกินดีอยู่ดี จะเป็นตัวสร้างตลาดในประเทศขึ้น จะเป็นตัวหลีกเลี่ยงความไร้เสถียรภาพในสังคม และเป็นการใช้ความสามารถของประชากรทั้งหมด ให้เกิดประโยชน์สูงสุด Ungleichheiten in China und Indien schätze ich als ein wirklich großes Hindernis ein, denn die gesamte Bevölkerung in Wachstum und Wohlstand zu bringen, das wird einen heimischen Markt schaffen, das wird soziale Unstabilität verhindern, und es wird das gesamte Potential der Bevölkerung nutzen. |
เมื่อ ตลาด หุ้น ของ โลก แกว่ง ตัว อย่าง รุนแรง ใน เดือน ตุลาคม 1997 วารสาร ข่าว เล่ม หนึ่ง กล่าว ถึง “การ ขาด ความ เชื่อ มั่น อย่าง ผิด ปกติ และ บาง ครั้ง เป็น แบบ ไม่ มี เหตุ ผล” และ กล่าว ถึง “อิทธิพล ที่ แพร่ ระบาด ของ การ ขาด ความ เชื่อ มั่น” อีก ด้วย. Als es im Oktober 1997 auf den Aktienmärkten zu unkontrollierbaren Schwankungen kam, sprach ein Nachrichtenmagazin von „einem wilden und mitunter irrationalen Mangel an Vertrauen“ und von „der ansteckenden Krankheit des Mißtrauens“. |
ความคิดเท่าหางอึ่งของคุณ ดีแต่ส่งเสริมลัทธิบริโภคนิยม และไม่สร้างสรรค์เอาเลย Die Einfältigkeit deiner Idee wird nur übertroffen durch dessen krassen Konsumerismus und Banalität. |
ประการที่สอง ในสองทศวรรษที่ผ่านมา, ต้องขอบคุณโลกาภิวัติ ขอบคุณเศรษฐกิจการตลาด, ขอบคุณชนชั้นกลางที่เพิ่มมากขึ้น, พวกเราในตุรกีเห็น สิ่งที่ผมอธิบายว่าเป็นการเกิดใหม่ของอิสลามสมัยใหม่ Zweitens sehen wir in den letzten zwei Jahrzehnten, dank der Globalisierung, dank der Marktwirtschaft, dank des Aufstiegs der Mittelklasse, in der Türkei etwas, das ich als die Wiedergeburt des islamischen Modernismus bezeichne. |
อันที่จริงแล้ว พวกเขาเตือนด้วยซ้ําว่า ความไม่สมมาตรของข้อมูลสามารถนําไปสู่ การล้มเหลวของตลาดแรงงาน Tatsächlich warnen sie davor, dass Informationsasymmetrie zu totalem Martkversagen führen kann. |
คน ขาย หมาก ตั้ง แผง ใน ตลาด และ ตาม ถนน และ บาง ครั้ง พา ลูก ๆ ไป ด้วย. Ob an Marktständen oder am Straßenrand, überall bieten Händler (nicht selten mit ihren Kindern) Betelbissen an. |
มี การ ปรับ ราคา ทองคํา ทุก ๆ สิบ นาที โดย ใช้ ระบบ เชื่อม ต่อ ทาง คอมพิวเตอร์ กับ ตลาด ระหว่าง ประเทศ. Der Goldpreis wird im Zehnminutentakt online dem aktuellen Marktpreis angepasst. |
บางครั้งตลาดก็ตามหลังอยู่พักหนึ่ง Manchmal dauert es etwas, bis der Markt nachzieht. |
หกสิบห้าเปอร์เซ็นต์ของตําแหน่งงาน ที่พวกเขาเปิดรับสมัครงาน ไม่ใช่งานในสายเทคนิค นักการตลาด นักออกแบบ ผู้จัดการโครงการ ผู้จัดการโปรแกรม ผู้จัดการผลิตภัณฑ์ นักกฎหมาย นักทรัพยากรบุคคล นักฝึกอบรม โค้ช นักขาย ตัวแทนซื้อ และอื่น ๆ 65 Prozent ihrer Jobangebote sind nicht-technisch: Marketingleute, Designer, Projektmanager, Programmmanager, Produktmanager, Juristen, Personalmanager, Trainer, Coaches, Verkäufer, Einkäufer und so weiter. |
การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม ส่งเสริม กิจกรรม การสอน Das Versammlungsbuchstudium fördert die Lehrtätigkeit |
การ ตลาด ของ ศาสนา ใน อเมริกา เหนือ Vermarktung der Religion in Nordamerika |
มอง อีก ด้าน หนึ่ง ทองคํา แท่ง จาก อเมริกา ส่งเสริม ให้ เศรษฐกิจ ระหว่าง ชาติ เติบโต ขึ้น. Andererseits schmierte das amerikanische Gold die Räder einer wachsenden internationalen Wirtschaft. |
อาวุธ ใน ตลาด มืด มัก ต้อง มี การ ซื้อ หา. Auf dem Schwarzmarkt müssen Waffen in aller Regel käuflich erworben werden. |
ตลาดตะวันออก ตลาดตะวันตก Der östliche Markt und der westliche Markt. |
เยาวชน ใน ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา ก็ เช่น กัน ต้อง เผชิญ กับ แรง กดดัน ทาง วัฒนธรรม และ ทาง เศรษฐกิจ ที่ ส่งเสริม การ สําส่อน. Auch Jugendliche in Entwicklungsländern sind, was Promiskuität betrifft, starken kulturellen und wirtschaftlichen Zwängen ausgesetzt. |
เพราะการทํางานเพื่อคนอื่นนั้น เป็นตลาดแห่งความรัก Menschlichkeit bildet den Markt für Nächstenliebe. |
ที่ ตลาด น้ํา กานวิเอ ผู้ คน ที่ มา ค้า ขาย ส่วน ใหญ่ เป็น แม่ ค้า นั่ง อยู่ ใน เรือ พร้อม ด้วย สินค้า จิปาถะ กอง พะเนิน ตรง หน้า อาทิ เครื่องเทศ, ผลไม้, ปลา, ยา, ฟืน, เบียร์, กระทั่ง วิทยุ. Auf Ganviés schwimmendem Markt haben die Händler, meist Frauen, in ihren Booten die Waren vor sich aufgetürmt: Gewürze, Früchte, Fische, Medizin, Feuerholz, Bier und sogar Kofferradios. |
ในระยะสั้นนี้ เราสามารถเพิ่มงาน ในตลาดได้โดยส่งเสริมให้เกิด ธุรกิจใหม่ๆ และ ลงทุนใน โครงสร้างพื้นฐานต่างๆ เพราะหุ่นยนต์ยังไม่สามารถ ซ่อมสะพานได้ดีเท่าไหร่ Auf kurze Sicht können wir den Beschäftigungswachstum ankurbeln durch die Förderung des Unternehmertums und durch Investitionen in Infrastruktur, da die Roboter heute noch nicht sehr gut sind in der Brückenreparation. |
ไม่ กี่ ปี มา นี้ ตลาด หุ้น บาง แห่ง ได้ นํา ระบบ ซื้อ ขาย ทาง อิเล็กทรอนิก เข้า มา ใช้ เต็ม รูป แบบ ซึ่ง สามารถ ซื้อ ขาย ทาง หุ้น ได้ ใน เวลา ไม่ กี่ วินาที หลัง จาก มี การ สั่ง กับ นาย หน้า. In den vergangenen Jahren sind einige beim Aktienhandel komplett auf ein elektronisches System umgestiegen, so daß Aufträge binnen Sekunden ausgeführt werden können. |
เปาโล เผชิญ หน้า กับ หลาย คน ที่ ตลาด ซึ่ง ไม่ ตอบรับ ข่าวสาร ที่ ท่าน ประกาศ. Paulus hatte es mit seinen Gesprächspartnern auf dem Marktplatz nicht gerade leicht. |
กฎเกณฑ์มีว่าต้องทิ้งเวลาไว้ราว 10 ปี ผลิตภัณฑ์ยาใหม่จึง จะมาถึงตลาดในประเทศกําลังพัฒนาได้ ถ้ามันมาถึงได้ In der Regel gibt es eine 10-jährige Verzögerung für ein neues Produkt, um in Entwicklungsländern auf den Markt zu kommen, wenn überhaupt. |
ขณะ ที่ ออก จาก เมือง มาราไคโบ เรา ผ่าน เมือง เล็ก ๆ และ หมู่ บ้าน หลาย แห่ง แต่ ละ แห่ง ก็ มี ตลาด และ เพิง ขาย รอง เท้า สาน และ เสื้อ คลุม ยาว สี สัน งดงาม เรียก ว่า มานตา. Wir ließen Maracaibo hinter uns und fuhren durch viele Dörfer und kleinere Ortschaften. Überall gab es einen Markt mit mehreren Ständen, an denen geflochtene Sandalen und die langen bunten Gewänder, Mantas genannt, zum Kauf angeboten wurden. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von การส่งเสริมการตลาด in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.