Was bedeutet intre in Rumänisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes intre in Rumänisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von intre in Rumänisch.

Das Wort intre in Rumänisch bedeutet zwischen, zwischen, zwischen, zwischen, in der Mitte, zwischen, dazwischen, dazwischen, zwischen, entlang, unter, zwischen, zwischen, zwischen Städten, zwischen Colleges, zwischen verschiedenen Schulen, in Klammern, parteiübergreifend, Mischehe, vertraulich, persönlich, Interline-, zwischen Büros, währenddessen, unter uns gesagt, in den Sternen stehen, unter vier Augen, bis dahin, in der Zwischenzeit, Inzucht, Inzucht, Hundekampf, Pause, vorläufige Regierung, Block, Bandenkrieg, Bandenkrieg, gleichgeschlechtliche Ehe, Generationenkonflikt, Gespräch unter vier Augen, Leitung, Bromance, ausgesperrt sein, auseinanderhalten, etwas mit etwas gleichstellen, mit verbinden, etwas in Klammern setzen, etwas einlaufen lassen, etwas miteinander vergleichen, jemanden reinlassen, etwas verbinden, etwas verknüpfen, aufbauen, eintrichtern, Mitte, unter vier Augen, in der Zwischenzeit, Einlage, individuell gestalten, naschen, etwas mit etwas vergleichen, Mischehe, zwischendurch essen, Leute in den fünfziger Jahren, jemanden aussperren, im Alter von, im Alter von... bis, verbinden, jemandem den Zugang verweigern, Durchgang, Shortstop, Shortstop, Geschlechterdifferenz, Geschwister-, stellen, mit einer anderen Frau schlafen, swingen, aufeinander stoßen, etwas einlassen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes intre

zwischen

Chicago se află între New York și Los Angeles.
Chicago befindet sich zwischen New York und Los Angeles.

zwischen

Există un pod între cele două maluri.
Es gibt eine Brücke zwischen den beiden Ufern.

zwischen

Încerc să aleg între mașina roșie și cea albastră.
Ich versuche mich zwischen dem roten und dem blauen Auto zu entscheiden.

zwischen

Die Häuser stehen nebeneinander, in der Mitte verläuft eine Gasse.

in der Mitte

Wie soll ich in der Mitte dieses Lärms arbeiten?

zwischen

dazwischen

dazwischen

(cineva și altcineva)

Când au început să se bată, fratele lor mai mic a intervenit între ei.
Als sie anfingen, sich zu schlagen, rannte ihr kleiner Bruder dazwischen.

zwischen

entlang

unter

Copiii au împărțit proprietatea între ei.
Die Kinder teilten den Besitz unter sich selbst auf. Der Besitz wurde unter den Kindern aufgeteilt.

zwischen

(Startpunkt: Anzahl)

Beau între două și patru beri în fiecare vineri seară.
Ich trinke jeden Freitagabend zwischen zwei und vier Bier.

zwischen

Ferma lui Josiah este situată printre câmpuri de porumb în estul Kansas-ului. El locuiește printre munți de porcării strânse.
Josiahs Bauernhof liegt zwischen den Maisfeldern im Osten von Kansas.

zwischen Städten

zwischen Colleges

(Anglizismus)

zwischen verschiedenen Schulen

in Klammern

parteiübergreifend

(politică)

Mischehe

vertraulich

S-au tras deoparte pentru o clipă, pentru a avea o discuție confidențială.
Sie traten kurz einen Schritt zur Seite für eine vertrauliche Unterhaltung.

persönlich

A avut o discuție nemijlocită cu ea.

Interline-

(Anglizismus)

zwischen Büros

währenddessen

Grupul se distra la petrecere. În acest timp, ceilalți erau la cinema.
Manche waren auf der Feier. Währenddessen erschufen die Kinder ein Chaos in der Küche.

unter uns gesagt

in den Sternen stehen

(viață)

unter vier Augen

(Unterhaltung)

bis dahin

in der Zwischenzeit

Inzucht

Inzucht

(vage)

Hundekampf

Pause

vorläufige Regierung

Block

(vage)

Bandenkrieg

Bandenkrieg

gleichgeschlechtliche Ehe

Generationenkonflikt

Gespräch unter vier Augen

Leitung

(allg)

Bromance

(Angliz)

ausgesperrt sein

auseinanderhalten

etwas mit etwas gleichstellen

mit verbinden

etwas in Klammern setzen

etwas einlaufen lassen

(prin spălare)

etwas miteinander vergleichen

jemanden reinlassen

(informell)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Da steht jemand an der Tür und fragt nach dir -- soll ich ihn reinlassen?

etwas verbinden, etwas verknüpfen

aufbauen

Kannst du mir bitte helfen, dieses Bücherregal aufzubauen?

eintrichtern

(prin repetiție) (übertragen, ugs)

Mitte

unter vier Augen

in der Zwischenzeit

Mai durează câteva minute până fierbe apa; între timp, poți curăța cartofii.
Das Wasser wird eine Weile brauchen bis es kocht. In der Zwischenzeit kannst du die Kartoffeln schneiden.

Einlage

individuell gestalten

naschen

John nascht immer, aber er wird nie dicker.

etwas mit etwas vergleichen

Am comparat rezultatele cu cele ale testelor anterioare.
Wir verglichen die Ergebnisse mit den von früheren Tests. Kritiker vergleichen seine Filme mit Hitchcocks.

Mischehe

zwischendurch essen

Maggie isst zwischendurch Schokoriegel, wenn ihr langweilig ist.

Leute in den fünfziger Jahren

Mama mi-a spus că atunci când avea între cincizeci și șaizeci de ani a fost perioada cea mai fericită din viața ei.
Meine Mutter meinte, dass die Zeit in ihren fünfziger Jahren ihre glücklichste war.

jemanden aussperren

im Alter von

Die Klasse steht Kindern im Alter von 5 Jahren oder älter offen.

im Alter von... bis

Dieses Programm wurde für junge Menschen im Alter von 18 bis 25 Jahren konzipiert.

verbinden

(figurat)

jemandem den Zugang verweigern

Verweigere ihnen am Tor den Zugang.

Durchgang

Shortstop

(Anglizismus)

Shortstop

(Anglizismus)

Geschlechterdifferenz

Geschwister-

stellen

Arbitrul s-a pus între cei doi boxeri.

mit einer anderen Frau schlafen

swingen

(Angliz)

aufeinander stoßen

etwas einlassen

Lass uns Rumänisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von intre in Rumänisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Rumänisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Rumänisch

Rumänisch wird von 24 bis 28 Millionen Menschen hauptsächlich in Rumänien und Moldawien gesprochen. Es ist die Amtssprache in Rumänien, Moldawien und der Autonomen Provinz Vojvodina in Serbien. Es gibt auch Rumänischsprachige in vielen anderen Ländern, insbesondere in Italien, Spanien, Israel, Portugal, dem Vereinigten Königreich, den Vereinigten Staaten, Kanada, Frankreich und Deutschland.