Was bedeutet ห่วงยาง in Thailändisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes ห่วงยาง in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ห่วงยาง in Thailändisch.

Das Wort ห่วงยาง in Thailändisch bedeutet Rettungsring, Rettungsboje, Schwimmring, Schwimmgürtel, Rettungsgürtel. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes ห่วงยาง

Rettungsring

(lifesaver)

Rettungsboje

(lifesaver)

Schwimmring

(life buoy)

Schwimmgürtel

Rettungsgürtel

(lifebelt)

Weitere Beispiele anzeigen

คุณไม่ต้องห่วงนะ
Es gibt nichts, worum Sie sich sorgen müssten.
ถึง แม้ จะ ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง เป็น พิเศษ จาก พระ ยะโฮวา ให้ เป็น ผู้ พยากรณ์ ยะเอศเคล ก็ ยัง มี ความ รู้สึก, ความ เป็น ห่วง และ ความ ต้องการ.
Er wurde zwar eigens von Jehova zum Propheten ernannt, doch hatte er Gefühle, Bedürfnisse und Sorgen.
เรือ นี้ มี โครง กระดูก มนุษย์ จําลอง ที่ สะดุด ตา ห้อย ระโยง ระยาง ท่ามกลาง เสา กระโดง เรือ.
In seiner Takelage fallen Darstellungen menschlicher Skelette auf.
เพราะว่านายเป็นห่วงฉันใช่มั้ย?
Weil du dir Sorgen gemacht hast?
หลัง จาก นั้น พ่อ กับ แม่ ช่วย ผม ให้ ตระหนัก ว่า ผม ทํา สุด กําลัง แล้ว ใน การ เตรียม ตัว สอบ และ ขณะ นี้ เป็น เวลา ที่ ผม ควร เป็น ห่วง เรื่อง การ เอา ใจ ใส่ ตัว เอง มาก กว่า.
Meine Eltern machten mir klar, daß ich für die Prüfungen alles getan hatte und mir jetzt mehr Gedanken um mich selbst machen mußte.
ทําไม โมเซ จึง ถาม พระเจ้า เกี่ยว กับ พระ นาม ของ พระองค์ และ ทําไม จึง เป็น เรื่อง เข้าใจ ได้ ที่ ท่าน เป็น ห่วง ใน เรื่อง นี้?
Warum fragte Moses nach dem Namen Gottes, und wieso waren seine Bedenken verständlich?
หรือ คุณ จะ นับถือ สิทธิ ของ เขา ที่ จะ ปฏิเสธ ข้อ เสนอ ของ คุณ โดย ตระหนัก ว่า เขา อาจ จะ ต้อง ใช้ เงิน ของ เขา เอง หรือ ประเมิน การ เสี่ยง ว่า อาจ เป็น เรื่อง ที่ น่า ห่วง มาก กว่า ที่ คุณ คิด?
Oder würdest du sein Recht respektieren, deine Bitte abzulehnen, weil er weiß, daß er seine Mittel selbst benötigt, oder weil er die Risiken höher einschätzt als du?
การที่นางเป็นห่วงเป็นใยชีวิตความเป็นอยู่ ของพวกสามัญชนก็น่าสนใจ
Ihre Besorgnis um das Wohlergehen des gemeinen Volkes ist interessant.
ไม่ต้องห่วงฉัน...
Mach dir um mich keine Sorgen...
แล้ว เธอ ถาม ว่า นั่น คือ สิ่ง ที่ พวก เขา เป็น ห่วง เหมือน กัน หรือ เปล่า.
Dann fragt sie, ob sich der Betreffende auch dafür interessiere.
อย่าง ไร ก็ ตาม ถ้า ฟานีโก คน ใหม่ มี ความ สามารถ มาก พอ เขา จะ ต้อง จ่าย ค่า ธรรมเนียม เล็ก น้อย และ จะ ได้ รับ มอบ ที่ ซัก ผ้า ซึ่ง เป็น ยาง รถยนต์ และ ก้อน หิน ของ เขา เอง ซึ่ง คน อื่น จะ มา ใช้ ไม่ ได้.
Stellt er sich jedoch geschickt an, erhält er gegen eine kleine Gebühr seine eigene „Reifen-Steine-Waschstation“, die dann kein anderer benutzen darf.
ความ เป็น ห่วง อย่าง จริง ใจ ที่ คริสเตียน สูง อายุ ที่ รัก เหล่า นี้ แสดง ออก ทํา ให้ การ ที่ เรา จะ แสดง ความ นับถือ ต่อ พวก เขา เป็น เรื่อง ที่ น่า ยินดี อย่าง แท้ จริง.
Das tiefe Interesse dieser lieben älteren Christen macht es zu einer reinen Freude, ihnen Hochachtung entgegenzubringen.
คนกลุ่มนี้ก็เลยจัดตั้งคณะทํางานเฉพาะกิจแห่งทําเนียบขาวขึ้นมา ใช้เวลาประมาณสามปีถกเถียงกัน ว่าใครควรจะมีความรับผิดชอบอะไรบ้าง ในห่วงโซ่อุปทานโลก
Also entstand eine Arbeitsgruppe im Weißen Haus, die die nächsten 3 Jahre diskutierte, wer wie viel Verantwortung in der globalen Lieferkette übernehmen sollte.
มี เด็ก จํานวน มาก อย่าง น่า เป็น ห่วง ถูก ทุบ ตี อย่าง รุนแรง และ ถูก ด่า ประจาน หรือ ทํา ทารุณ ทาง เพศ โดย บิดา มารดา ของ ตน เอง.
Erschreckend viele Kinder werden von ihren eigenen Eltern brutal geschlagen, übel beschimpft oder sexuell mißbraucht.
อีริค ที่กางสายยางนะ
Eric, Du bist der Hosendehner.
แมเรียนเป็นสิ่งที่คุณต้องเป็นห่วง น้อยที่สุด, เชื่อผมสิ, อินดี้.
Marion ist jetzt deine geringste Sorge. Glaub mir das.
พวก พ่อค้า พา กัน หลั่งไหล ไป ใน ภูมิภาค แอมะซอน ซึ่ง เป็น แหล่ง ผลิต ยาง ดิบ เพียง แห่ง เดียว.
Es begann ein Run auf die Amazonasregion, die einzige Rohkautschukquelle.
ช่าง เป็น การ ปลอบโยน สัก เพียง ไร สําหรับ คน ทั้ง ปวง ซึ่ง เป็น ห่วง ใน เรื่อง การ ที่ มนุษย์ จัด การ กับ แผ่นดิน โลก อย่าง ผิด พลาด ใน ปัจจุบัน ที่ มา ทราบ ว่า พระ ผู้ สร้าง ดาว เคราะห์ อัน งาม สง่า ของ เรา จะ ทรง ช่วย โลก ให้ รอด จาก การ ทําลาย!
Für alle, die mit Besorgnis beobachten, wie der Mensch heute mit der Erde Raubbau treibt, ist es wirklich eine tröstliche Zusicherung, daß der Schöpfer unseres wunderbaren Planeten diesen vor dem Verderben bewahren wird.
เพื่อ จะ รู้ วิธี ตอบ คุณ ต้อง สังเกต เข้าใจ ทัศนะ และ สิ่ง ที่ ผู้ ซัก ถาม เป็น ห่วง เช่น กัน.
Auch du musst die Ansichten und Interessen deiner Fragesteller herausfinden, um zu wissen, wie du zu antworten hast.
ไม่ต้องห่วงนะน้องสาว
Keine Sorge, Süße.
ใน ช่วง ไม่ กี่ ปี ที่ ผ่าน มา มี สัตว์ ที่ ใกล้ สูญ พันธุ์ เพิ่ม ขึ้น หลาย ชนิด และ อัตรา การ ลด จํานวน ลง ของ สัตว์ ป่า ก็ น่า เป็น ห่วง มาก.
In den letzten Jahren hat sich die Zahl der gefährdeten Arten erhöht, und auch die Geschwindigkeit, mit der sie aussterben, hat alarmierend zugenommen.
แล้ว ถาม ต่อ ว่า “คุณ เป็น ห่วง เรื่อง ใด มาก ที่ สุด?”
Dann möchte er gern wissen: „Worum machen Sie sich am meisten Sorgen?“
ไม่ต้องห่วง
Mach dir keine Sorge.
แม่บ่นเรื่อย ว่ามีเรื่องโน้นนี้ให้ห่วงตลอด
Sie sagte immer, sie machte sich nicht grundlos Sorgen.
เพราะ ความ หวัง อาจ เป็น ใน รูป ของ การ ครุ่น คิด ถึง ตัว เอง ห่วง แต่ ผล ประโยชน์ ที่ ตน จะ ได้ แต่ ทว่า ความ รัก “ไม่ แสวง ผล ประโยชน์ สําหรับ ตน เอง.”
Weil jemandes Hoffnung ichbezogen sein kann; er denkt vielleicht hauptsächlich an den eigenen Nutzen, aber Liebe „blickt nicht nach ihren eigenen Interessen aus“ (1.

Lass uns Thailändisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ห่วงยาง in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Thailändisch

Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.