Was bedeutet hindrun in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes hindrun in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von hindrun in Isländisch.

Das Wort hindrun in Isländisch bedeutet Hindernis, Hürde, Barriere. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes hindrun

Hindernis

nounneuter

Hann er að horfa á annað og getur hæglega farið út af sporinu eða rekist á einhverja hindrun.
Er wird abgelenkt und kann deshalb leicht von der Richtung abkommen oder über ein Hindernis stolpern.

Hürde

nounfeminine

Ein helsta mótbáran gegn þróunarlíkaninu er því óyfirstíganleg hindrun sem kallast einfaldasta starfhæfa mynd.
Somit ist die nicht zu vereinfachende Komplexität einer der größten Einwände gegen das Evolutionsmodell, ja eine unüberwindliche Hürde.

Barriere

nounfeminine

Já, feimni getur verið fjallhá hindrun í vegi ánægjulegra samræðna.
Schüchternheit kann eine gewaltige Barriere bilden, so daß einem die Freude an einer Unterhaltung versagt bleibt.

Weitere Beispiele anzeigen

Við getum verið meiri hindrun en hjálp með því til dæmis að smyrja brauðið fyrir þann sem bað einungis að sér yrði rétt smjörið.
Es sind manchmal Kleinigkeiten, die mehr schaden als helfen; zum Beispiel, wenn man jemandem eine Scheibe Brot schmiert, der nur um die Butter gebeten hat.
(Jobsbók 38:9) Á fyrsta „deginum“ tók þessi hindrun að þynnast og dreifð birta gat því komist í gegnum andrúmsloftið.
Im Verlauf des ersten „Tages“ wurde diese Barriere allmählich durchlässiger, sodass diffuses Licht die Atmosphäre durchdringen konnte.
En varnir hennar eru engin hindrun fyrir hinn alvalda sem „lagði veg yfir [Rauðahafið] og braut yfir hin ströngu vötn“ — eflaust Jórdan.
Doch Babylons Verteidigungsanlagen sind kein Hindernis für den Allmächtigen, für den, „der selbst durch das [Rote] Meer einen Weg macht und einen Pfad sogar durch starke Wasser“ — gemeint sind anscheinend die des Jordan (2.
Ég kem langt að til að tryggja að engin hindrun verði.
Ich komme von weit her, damit nichts dazwischenkommt.
Þvert á móti, eins og ef það voru engin hindrun og með sérkennileg hávaða, nú hann ók Gregor fram.
Im Gegenteil, als gäbe es kein Hindernis und ein eigenartiges Geräusch, jetzt ist er fuhr Gregor leitet.
Gyðingarnir treysta á stuðning Jehóva og taka til óspilltra málanna að nýju við að reisa musterið þrátt fyrir bann Persakonungs sem var eins og fjallhá hindrun.
Die Juden waren sich der Unterstützung Jehovas sicher und machten sich trotz des Verbots des persischen Königs umgehend ans Werk.
Og hann byrjaði að hlaupa, skemmtiferðamaður yfir ósýnilega hindrun, og kom höfuð yfir hæla í sitjandi stöðu.
Dann fing er an zu laufen, stolperte über einen unsichtbaren Hindernis und kam Hals über Kopf in eine sitzende Position.
Þótt margt slíkra manna virði og dáist að mörgum af kenningum Jesú er ringulreiðin kringum dauða Krists og þýðingu hans hindrun á veginum til trúar.
Obwohl manche dieser Andersgläubigen viele Lehren Jesu bewundern und achten, ist die Verwirrung in bezug auf Christi Tod und dessen Bedeutung ein Hindernis auf dem Weg zum Glauben.
Ég vissi að ég gat gert þetta að stökkpalli til þroska eða gert það það að hindrun.
Ich wusste, dass ich dies als ein Sprungbrett für Wachstum betrachten oder es zu einem Hemmnis werden lassen konnte.
18. (a) Hvað er oft stór hindrun í vegi tjáskipta?
18. (a) Was ist oft eines der größten Hindernisse für den Gedankenaustausch?
Er það að við höfum aldrei séð Krist hindrun fyrir því að fylgja fordæmi hans?
Werden wir durch die Tatsache, daß wir Jesus nie gesehen haben, daran gehindert, seinem Beispiel zu folgen?
□ Hvernig er hægt að yfirstíga algenga hindrun í vegi tjáskipta innan fjölskyldunnar?
■ Wie kann man ein weitverbreitetes innerfamiliäres Kommunikationshindernis überwinden?
Lítur þú á nýjar útgáfur sem hjálp til að skilja Biblíuna eða hindrun?
Sind neue Übersetzungen hilfreich oder eher hinderlich, wenn man die Bibel verstehen will?
Þess vegna er mikilvægt að við reynum allt hvað hægt er til að yfirstíga hverja þá hindrun sem gæti tálmað því að við næðum til allra með fagnaðarerindið.
Es ist daher wichtig, daß wir alle Anstrengungen unternehmen, um irgendwelche Barrieren zu überwinden, die uns daran hindern würden, jeden mit der guten Botschaft zu erreichen.
Nægir ađ til ađ byggja hindrun?
Reicht das für eine Barrikade?
Áhugaleysi engin hindrun
Sich durch Gleichgültigkeit nicht abschrecken lassen
Þessi þróun getur verið blessun eða hindrun, eftir því hvernig þessari tækni er beitt, .
Je nachdem, wie man sie einsetzt, können diese technischen Errungenschaften ein Segen oder ein Hemmnis sein.
Efratfljótið var óárennileg hindrun fyrir menn, en fyrir Jehóva var það eins og vatnsdropi á rauðglóandi yfirborði.
Der Euphrat, der für Menschen ein echtes Hindernis bildete, war für Jehova wie ein Wassertropfen auf einer glühendheißen Fläche.
Hér er smá hindrun
Jetzt bewegt sich da zum ersten Mal was
33 En hinn kvænti ber fyrir brjósti það, sem heimsins er, hversu hann megi þóknast konu sinni. Þar er því munur á, því að hindrun er á vegi hans.
33 Aber wer verheiratet ist, sorgt sich um die Dinge, die von der Welt sind, wie er seiner Frau gefallen möge; darum gibt es einen Unterschied, denn er ist eingeschränkt.
18. (a) Hvernig gætu bræur, jafnvel án þess að ætla sér, verið okkur hindrun í kapphlaupinu um lífið?
18. (a) Wodurch könnten uns einige Brüder — vielleicht unbeabsichtigt — in unserem Wettlauf um das Leben behindern?
(Opinberunarbókin 18:4) Þar af leiðandi útrýmir Jehóva Guð í eitt skipti fyrir öll þessari hindrun í vegi friðarins. — Opinberunarbókin 18: 4, 5, 8.
Deshalb wird Gott dieses Hindernis für den Frieden ein für allemal beseitigen (Offenbarung 18:4, 5, 8).
Hvaða hindrun yfirsteig systir til að taka þátt í þjónustunni?
Welches Hindernis mußte eine Schwester überwinden, bevor sie den Predigtdienst aufnahm?
Hindrun fundin.
Hindernis entdeckt.
Löng flutningalest, sem nálgast hindrun á brautinni, getur ekki vikið út af sporinu og það er litlu auðveldara að stöðva hana.
Wenn ein langer Güterzug auf ein über den Gleisen liegendes Hindernis zurollt, kann er unmöglich ausweichen, und rechtzeitiges Anhalten ist ebenfalls so gut wie ausgeschlossen.

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von hindrun in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.