Was bedeutet föt in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes föt in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von föt in Isländisch.
Das Wort föt in Isländisch bedeutet Kleidung, Klamotten, Kleider, Sachen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes föt
Kleidungnounfeminine Andlit hans var fölt og föt hans fábrotin. Er war bleich im Gesicht und trug schlichte Kleidung. |
Klamottennounfeminine Skiptu ađ minnsta kosti um föt áđur en ūú ferđ aftur út. Wechsel zumindest deine Klamotten, bevor du da wieder raus gehst. |
Kleidernoun Hann gaf okkur föt og líka peninga. Er gab uns Kleider und auch Geld. |
Sachennoun Að geyma þessi gömlu pokalegu föt bara til vonar og vara er eins og að áforma fall. Hebt man diese alten, ausgebeulten Sachen für alle Fälle auf, plant man quasi schon das Versagen ein. |
Weitere Beispiele anzeigen
Útlit þitt er bara föt Aussehen ist nur Kleidung |
Frú McCann mun færa ūér ūurr föt. Mrs. McCann holt Euch trockene Kleider. |
Ég vissi ekki svo mikið huga þegar hann gerði mig að gefa upp einn af nýju föt mín, vegna þess, er Jeeves dóm um föt er hljóð. Ich habe nicht so viel Sinn, wenn er mich gemacht aufgeben einem meiner neuen Anzügen, weil Jeeves Urteil über Klagen ist gesund. |
Ūađ eru föt í tösku ūarna. Ich habe einen Koffer mit Kleidung. |
„Við urðum að yfirgefa heimili okkar og skilja allt eftir — föt, peninga, skjöl, mat — allt sem við áttum,“ útskýrir Viktor. „Wir mußten aus unserer Wohnung und haben alles zurückgelassen: Kleidung, Geld, Dokumente, Essen, alles, was wir besaßen“, berichtete Viktor. |
Fern, sem er 91 árs og býr í Brasilíu, segir: „Ég kaupi mér stundum ný föt til að hressa upp á sjálfstraustið.“ “ Fern (91) aus Brasilien erzählt: „Ab und zu kauf ich mir neue Kleidung — und da fühl ich mich dann auch richtig gut drin.“ |
Ef við gerum það mun Guð sjá til þess að við höfum mat að borða og föt til að vera í. Dann wird Gott auch dafür sorgen, dass wir Essen und Kleidung haben. |
Ađ selja föt og græđa peninga. Kleider verkaufen, Geld verdienen. |
Brenna föt! Kleidung verbrennen. |
Hefur ūú ekki heyrt ūađ ađ losa um föt fķlks ūegar líđur yfir ūađ? Haben Sie nie gehört, dass man Ohnmächtigen die Kleidung lockern soll? |
Með óttablandinni lotningu fylgdust þeir með því hvernig hann varð ósigrandi herforingi, herra náttúruaflanna og óviðjafnanlegur löggjafi, dómari og hönnuður. Hann gaf þeim fæðu og vatn og sá til þess að hvorki föt þeirra né skór slitnuðu. Sie waren tief beeindruckt, als sie beobachteten, wie er zum unbesiegbaren Befehlshaber wurde, zum Herrn über die Naturgewalten, zum Gesetzgeber, Richter, Baumeister und Versorger ohnegleichen, der ihnen Nahrung und Wasser beschaffte und bewirkte, dass sich ihre Kleider und Schuhe nicht abnutzten — und vieles mehr. |
Ūú hefur rétt tíma til ađ skipta um föt. Sie können sich noch umziehen. |
Ég er ánægður með þau föt sem ég er í Ich bin ganz zufrieden so |
Við þurfum að skipta saman um föt. Und ziehen uns gemeinsam um. |
Drífðu þig í föt Geh und zieh dich an |
Það væri vissulega óhreinleiki að láta hendur sínar laumast inn undir föt hins aðilans, færa hann úr fötum eða þukla vissa líkamshluta, svo sem brjóstin. Dazu gehört zum Beispiel, jemandem unter die Kleidung zu fassen, ihn auszuziehen oder an intimen Stellen wie den Brüsten zu streicheln. |
Setjum sem svo að við höfum „heimsins gæði“ — fé, fæði, föt og því um líkt sem heimurinn gefur okkur möguleika á. Nehmen wir an, wir haben „die Mittel dieser Welt zum Lebensunterhalt“ — Geld, Nahrung, Kleidung und ähnliches, was die Welt ermöglicht. |
Hvar fæ ég fín föt? Wo kauf ich gute Fummel? |
Helstu aðdáendur ykkar núna munu fara í háskóla, kaupa sér föt og eyða peningunum sínum í annað Euer grösster Fan im Moment...Euer grösster Fan... wird aufs College gehen, Klamotten kaufen, sein Geld anderswo ausgeben |
Hann segir: [Pirraður og með hárri röddu] „Hvað áttu við ‚að kaupa sér ný föt‘? Er (verärgert und schon recht laut): „Was heißt hier ‚neue Sachen zum Anziehen kaufen‘? |
Geturðu útvegað mér föt? Kannst du mir ein paar Klamotten besorgen? |
Hvađ međ föt? Was ist mit Kleidung? |
11 Sá sem rís upp úr forarpolli þarf ekki aðeins að afklæðast óhreinu fötunum heldur líka að þvo sér rækilega áður en hann fer í hrein föt. 11 Jemand, der aus einem Sumpf heraussteigt, muß nicht nur seine schmutzige Kleidung ausziehen, sondern sich auch gründlich waschen, bevor er etwas Frisches, Sauberes anzieht. |
Ég ætla ađ fara í föt Warte, bis ich mir was angezogen habe |
RIFRILDI um föt eru alls ekki ný af nálinni. KLEIDERKÄMPFE sind nichts Neues. |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von föt in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.