Was bedeutet เทียบเทียม in Thailändisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes เทียบเทียม in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von เทียบเทียม in Thailändisch.

Das Wort เทียบเทียม in Thailändisch bedeutet passen, entsprechen, nebeneinander stehen, in einer Reihe stehen, rivalisieren. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes เทียบเทียม

passen

(match)

entsprechen

(match)

nebeneinander stehen

(equal)

in einer Reihe stehen

(equal)

rivalisieren

(rival)

Weitere Beispiele anzeigen

เปาโล เขียน ไว้ ว่า: “ให้ แต่ ละ คน พิสูจน์ ดู ว่า งาน ของ เขา เอง เป็น อย่าง ไร และ ครั้น แล้ว เขา จะ มี เหตุ ที่ จะ ปีติ ยินดี เกี่ยว กับ ตัว เขา เอง เท่า นั้น และ ไม่ ใช่ โดย เปรียบ เทียบ กับ คน อื่น.”—ฆะลาเตีย 6:4, ล. ม.
Paulus schrieb: „Jeder erprobe sein eigenes Werk, und dann wird er Grund zum Frohlocken im Hinblick auf sich allein und nicht im Vergleich mit einer anderen Person haben“ (Galater 6:4).
พวก เขา เปรียบ เทียบ กัน เอง และ เถียง กัน ว่า “ใคร จะ นับ ว่า เป็น ใหญ่.”
Weil sie sich miteinander verglichen hatten und jetzt darüber stritten, „wer von ihnen der Größte zu sein scheine“ (Lukas 22:24).
และนั่นมันเทียบได้กับคุณเติมน้ํามันในปี 1998 รอจนถึงปี 2011 และตอนนี้คุณก็จะสามารถขับรถไปกลับดาวพฤหัสได้ถึง 2 ครั้ง
Das ist dasselbe, wie wenn Sie Ihren Wagen 1998 volltanken und dann bis 2011 warten: Jetzt können Sie zweimal zum Jupiter hin- und zurückfahren.
9 ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ได้ รับ การ ดล ใจ ให้ กล่าว เทียบ การ ดํารง อยู่ ของ มนุษย์ ใน ช่วง หนึ่ง พัน ปี ว่า เท่า กับ ประสบการณ์ ใน ชั่ว เวลา ที่ สั้น มาก ของ พระ ผู้ สร้าง องค์ ถาวร.
9 Vom Standpunkt des ewigen Schöpfers aus sind tausend Jahre menschlicher Existenz, wie der Psalmist unter Inspiration zeigt, eine sehr kurze Zeit.
วารสาร ดิ อิโคโนมิสต์ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ใน เวลา นี้ จํานวน การ จํา คุก ใน อเมริกา ไม่ มี ประเทศ ประชาธิปไตย ประเทศ ใด เทียบ ได้ และ สูง กว่า ที่ รัฐบาล ซึ่ง เผด็จการ ที่ สุด เคย พยายาม ทํา มา.
„Inhaftierungen nehmen in Amerika größere Dimensionen an als in jeder anderen Demokratie und sogar größere Dimensionen als in den meisten totalitären Staaten“, schrieb die Zeitschrift The Economist.
และ จะ เอา พระองค์ มา เปรียบ เทียบ กับ พระเจ้า ที่ เป็น รูป เคารพ ที่ ไร้ ค่า ของ ศาสนา เท็จ นั้น ไม่ ได้ เลย ที เดียว.
Er und die wertlosen Götzen der falschen Religion sind einfach nicht miteinander zu vergleichen.
อีก เหตุ ผล หนึ่ง ที่ พระ เยซู ทรง เปรียบ เทียบ ความ ตาย กับ การ นอน หลับ ก็ เพราะ ผู้ คน จะ ถูก ปลุก ให้ ฟื้น จาก ความ ตาย ได้ โดย ฤทธิ์ อํานาจ ของ พระเจ้า.
Jesus verglich den Tod auch deshalb mit dem Schlaf, weil Menschen durch Gottes Macht aus dem Tod auferweckt werden können.
เราจะเอารูปนั้นไปเทียบ ดูว่าเขาขโมยอะไรไปบ้าง ตอนที่สวมวิกนั้น
Wir überprüfen das Foto, mal sehen, welchen Gegenstand er stahl, während er diese Perücke trug.
“นก กระจ้อย แบล็กโพลล์ [Dendroica Striata] ผู้ ทรง พลัง ซึ่ง มี ความ อัจฉริยะ ใน การ เดิน ทาง จน แทบ ไม่ มี นก ชนิด ใด เทียบ ได้ ใน บรรดา นก บก แห่ง อเมริกา เหนือ.”
„Der Streifenwaldsänger [Dendroica striata], ein Energiebündel, dessen Reiseleistung unter den Landvögeln Nordamerikas praktisch unübertroffen ist“ (Book of North American Birds).
จง ยก ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ.
Veranschauliche es.
พระ เยซู เปรียบ เทียบ ความ ตาย เสมือน การ นอน หลับ—หลับ สนิท ไม่ ฝัน อะไร เลย.
Jesus verglich den Tod mit dem Schlaf — einem tiefen, traumlosen Schlaf (Johannes 11:11-14).
พวก ยิว ได้ ยืนกราน ว่า เด็ก สาว ต้อง เป็น พรหมจารี.—พระ บัญญัติ 22:13-19; เทียบ กับ เยเนซิศ 38:24-26.
Bei den Juden mußte die Verlobte jungfräulich sein (5. Mose 22:13-19; vergleiche 1. Mose 38:24-26).
“ฉัน รู้สึก หงุดหงิด มาก ๆ เวลา ที่ พ่อ แม่ หรือ ครู เปรียบ เทียบ ฉัน กับ คน อื่น.”—มีอา.
„Es macht mich wahnsinnig, wenn meine Eltern oder meine Lehrer mich mit anderen vergleichen“ (Mia).
คริสตจักร บาง แห่ง ไม่ สนับสนุน ให้ สมาชิก นํา สิ่ง ที่ พวก เขา ได้ รับ การ สอน ไป เปรียบ เทียบ กับ คํา สอน ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
Manche Kirchen raten davon ab, Glaubenslehren mit der Bibel zu vergleichen.
เมื่อเทียบกับช่างทําอาวุธรายอื่น
Der verlangt doppelt so viel wie jeder andere Waffenschmied in der Stadt.
อย่าง ไร ก็ ตาม เรื่อง ที่ กล่าว ไป ถือ เป็น เรื่อง เล็ก น้อย เมื่อ เทียบ กับ ความ อยุติธรรม ที่ พระ คริสต์ เยซู ทรง ประสบ.
Das ist allerdings noch gar nichts gegen die Ungerechtigkeiten, die Jesus Christus erdulden musste.
คุณ ล่ะ จํา ต้อง ทํา ตาม ขั้น ตอน คล้ายคลึง กัน นั้น ไหม—อาจ ไม่ ต้อง ถึง กับ ทิ้ง ดนตรี ทั้ง หมด แต่ อย่าง น้อย ก็ ขจัด แผ่น เสียง ที่ เห็น ชัด ๆ ว่า ต่ําทราม ซึ่ง คุณ มี อยู่?—เทียบ กิจการ 19:19.
Mußt du etwas Ähnliches tun, indem du zwar vielleicht nicht alle deine Aufnahmen wegwirfst, aber dich doch von denen trennst, die offensichtlich sittlich verdorben sind? (Vergleiche Apostelgeschichte 19:19.)
18 นับ ว่า เป็น บทเรียน ที่ ให้ ความ รู้ เมื่อ เปรียบ เทียบ ปฏิกิริยา ของ พระ ยะโฮวา กับ ของ โยนา ต่อ เหตุ การณ์ ที่ พลิก ผัน นี้.
18 Es ist aufschlussreich, zu vergleichen, wie Jehova und wie Jona auf diesen Umschwung reagierte.
(ลูกา 10:25-37) หนังสือ ไบเบิล สอน มี ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ ที่ ง่าย ๆ หลาย ตัว อย่าง ซึ่ง คุณ สามารถ ใช้ เพื่อ ช่วย นัก ศึกษา ให้ ใช้ หลักการ ต่าง ๆ ใน พระ คัมภีร์ กับ ตัว เขา เอง.
In dem Buch Was lehrt die Bibel wirklich? finden wir zahlreiche einfache Veranschaulichungen, mit denen wir Studierenden helfen können, biblische Grundsätze auf sich zu beziehen.
(บทเพลง สรรเสริญ 148:12, 13) เมื่อ เทียบ กับ ฐานะ ตําแหน่ง และ ผล ตอบ แทน ที่ โลก เสนอ ให้ แล้ว การ ให้ งาน รับใช้ พระ ยะโฮวา เต็ม เวลา เป็น งาน ประจํา ชีพ นับ ว่า เป็น แนว ทาง แน่นอน ที่ สุด ซึ่ง นํา ไป สู่ ชีวิต ที่ ให้ ความ ยินดี และ ความ อิ่ม ใจ อย่าง ไม่ ต้อง สงสัย เลย.
Seine Würde ist über Erde und Himmel“, heißt es in der Bibel (Psalm 148:12, 13). Verglichen mit den Positionen und den Vorteilen, die die Welt anbietet, ist der Vollzeitdienst für Jehova als Laufbahn bestimmt der sicherste Weg zu einem freudigen, zufriedenen Leben.
ไม่ มี แม้ แต่ ข้อ เดียว กล่าว ว่า พระ บุตร เท่า เทียม กับ พระ บิดา ใน ประการ ต่าง ๆ เหล่า นั้น—และ หาก มี ข้อ พระ คัมภีร์ ที่ บอก เช่น นั้น แม้ สัก ข้อ ข้อ นั้น ก็ จะ ไม่ บ่ง ถึง ตรีเอกานุภาพ แต่ อย่าง มาก ก็ เพียง “ทวิ ภาค.”
Es gibt nicht einmal einen einzigen Bibeltext, aus dem hervorgeht, daß der Sohn dem Vater auf allen Gebieten ebenbürtig ist — und falls es einen solchen gäbe, würde er keineswegs eine Dreieinigkeit stützen, sondern höchstens eine „Zweieinigkeit“.
เพราะ เหตุ ใด การ ชู ใจ ที่ มา จาก พระ ยะโฮวา จึง ไม่ มี ใด เทียบ ได้?
Warum ist der Trost, den Jehova gibt, einzigartig?
ฉัน ทราบ หรือ ไม่ ว่า การ ไม่ ยอม รับ วิธี การ ทาง การ แพทย์ ทุก อย่าง ที่ เกี่ยว ข้อง กับ การ ใช้ เลือด ของ ตัว เอง หมาย ความ ว่า ฉัน ไม่ ยอม รับ การ รักษา ด้วย วิธี ต่าง ๆ อย่าง เช่น การ ฟอก เลือด หรือ การ ใช้ เครื่อง หัวใจ และ ปอด เทียม?
Bin ich mir bewusst, dass eine Ablehnung aller Therapieverfahren, bei denen Eigenblut verwendet wird, Behandlungsmethoden wie die Dialyse oder den Gebrauch einer Herz-Lungen-Maschine einschließt?
ประเภท ของ ผู้ ฟัง จะ มี ผล อย่าง ไร ต่อ การ เลือก ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ เพื่อ ใช้ พูด กับ กลุ่ม ผู้ ฟัง?
Inwiefern beeinflusst die Zusammensetzung der Zuhörerschaft die Wahl der Veranschaulichungen?
(สุภาษิต 3:5) ที่ ปรึกษา และ นัก จิตวิทยา ของ โลก ย่อม คาด หวัง ไม่ ได้ เลย ที่ จะ มี สติ ปัญญา และ ความ เข้าใจ เท่า เทียม กับ พระ ยะโฮวา.
Kein weltlicher Ratgeber oder Psychologe könnte jemals auch nur die Hoffnung hegen, es mit der Weisheit und dem Verständnis Jehovas aufzunehmen.

Lass uns Thailändisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von เทียบเทียม in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Thailändisch

Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.