Was bedeutet เศษใบไม้ in Thailändisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes เศษใบไม้ in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von เศษใบไม้ in Thailändisch.

Das Wort เศษใบไม้ in Thailändisch bedeutet Stoppel, Ernterückstand, Pflanzenrückstand. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes เศษใบไม้

Stoppel

noun

Ernterückstand

noun

Pflanzenrückstand

noun

Weitere Beispiele anzeigen

และท้ายที่สุด โคมไฟใบไม้ ที่เราออกแบบให้ เฮอแมน มิลเลอร์ (Herman Miller)
Und dann schließlich die Leaf-Lampe für Herman Miller.
ได้เวลาแตกเป็นเศษๆแล้ว!
Hier gibt's die Lizenz zum Krümeln.
เศษเงินแค่ 3 ซโลทิส
3 lausige Zloty!
สิ่ง ที่ ดิฉัน จํา ได้ คือ ตอน นั้น ดิฉัน กําลัง ก้ม ตัว ลง ไป ดึง เจ้า หลาน ชาย เล็ก ๆ ให้ พ้น จาก เศษ แก้ว ที่ แตก และ ทันที ทันใด มัน ก็ เจ็บ แปลบ ไป ทั่ว ทั้ง หลัง เหมือน ไฟ ไหม้ ยัง ไง ยัง งั้น.
Ich kann mich nur noch daran erinnern, daß ich mich bückte, um meinen kleinen Neffen von ein paar Glasscherben wegzuholen, und plötzlich fuhr es mir wie mit Messerstichen ins Kreuz.
ทุกใบไม้โตในใจฉัน
Jedes Blatt wurde in meinem Herzen.
ท่าน ไม่ ชอบ ให้ มี เศษ กระดูก ใน อาหาร ของ ท่าน!
Er konnte schließlich keine Splitter in seinem Essen gebrauchen.
เศษ กระเบื้อง ดิน เผา ที่ เขียน คํา ร้อง ทุกข์ ของ คน งาน ใน ไร่
Die Tonscherbe mit der flehentlichen Bitte des Feldarbeiters
และทีนี้เราสามารถลดรูปมันได้อีก ลองหารทั้งเศษและส่วน
Dividieren Sie den Zähler und den Nenner von unseren Wandel in x.
นี่คือภาพเศษกระสุนที่สแกนมา
Das ist Ihr Originalscan.
และสิ่งที่น่าอัศจรรย์ก็คือ แม้ว่าเราจะบิน อยู่สูงมาก เหนือผืนป่านี้ และหลังจากนั้น ในการวิเคราะห์ เราสามารถเข้าไป และสัมผัสประสบการณ์ ราวกับอยู่บนยอดไม้จริงๆ เห็นถึงใบไม้ และกิ่งก้าน เช่นเดียวกับที่สัตว์อื่นๆ ที่อาศัยอยู่ในป่านี้ ได้สัมผัสต้นไม้เหล่านี้
Obwohl wir in großer Höhe über diesen Wald flogen, können wir später in der Analyse erstaunlicherweise die Baumgipfel Blatt für Blatt und Zweig für Zweig erleben, so wie wir die anderen Arten in diesem Wald gemeinsam mit den Bäumen selbst sehen können.
เขาเชือดข้อมือตัวเองด้วยเศษกระจกในห้องขัง
Er schnitt sich mit dem Spiegel in der Zelle die Pulsadern auf.
เราได้เห็นเพียงเศษเสี้ยวแห่งสัตว์ร้าย นั่นละทัพของเซอร์สิส
Wir sahen nur einen Bruchteil des Ungeheuers, das die Armee von Xerxes ist.
เด็ก อาจ สะสม พิษ จาก สาร ตะกั่ว ถึง ขั้น รุนแรง (คือ มี ระดับ สาร ตะกั่ว ใน เลือด 60-80 ไมโครกรัม ต่อ เดซิลิตร) โดย กิน เศษ ผง สี ที่ มี สาร ตะกั่ว ผสม เพียง หนึ่ง มิลลิกรัม—เทียบ เท่า กับ น้ําตาล ประมาณ สาม เกล็ด—แต่ ละ วัน ใน วัย เด็ก.”
„Ein Kind kann sich eine schwere Bleivergiftung (60—80 Mikrogramm/dl) zuziehen, wenn es jeden Tag während seiner Kindheit ein Milligramm Bleifarbenstaub verschluckt — was etwa der Menge von drei Zuckerkrümeln entspricht.“
ฉันเคยตบเด็กเสิร์ฟไปทีแล้วนะ เพราะมันลืมเอาเศษขนมปังกรอบมาให้น่ะ
Ich verpasste einmal einer Kellnerin eine Ohrfeige als sie meine Croûtons vergessen hat!
เราต้องการรากไม้ดํา ใบไม้ เทียน 2-3 เล่ม
Wir brauchen Schwarzwurzel, Knöterich und Kerzen.
ยามอัสลานสะบัดแผงคอ ฤดูใบไม้ผลิมาแล้ว
Schüttelt er die Mähne... ist es Frühling.
บิลล์ อยู่ ใน วัย 50 เศษ ๆ มี ครอบครัว เป็น ครู สอน ด้าน เทคโนโลยี การ ก่อ สร้าง.
Bill ist in den Fünfzigern, hat Familie und unterrichtet Bautechnik.
ปูพรมระเบิดบนถนนของฉัน ให้เต็มไปด้วยเศษอิฐเศษหิน
Meine Straßen bombardieren und alles in Schutt und Asche legen.
หรือ คุณ มี แนว โน้ม จะ เพ่งเล็ง บุคลิกภาพ ด้าน ลบ ของ ผู้ อื่น ซึ่ง ไม่ ต่าง อะไร กับ นัก เดิน ทาง ที่ ยอม ให้ เศษ ขยะ นิด หน่อย ซึ่ง ผู้ มา เยือน ที่ มัก ง่าย โยน ทิ้ง ไว้ มา ทําลาย ความ รู้สึก ชื่นชม กับ ทิว ทัศน์ อัน สวย งาม ไป อย่าง น่า เสียดาย?—เทียบ กับ ท่าน ผู้ ประกาศ 7:16.
Oder neigen wir dazu, uns auf die negativen Bereiche der Persönlichkeit einer Person zu konzentrieren, so wie ein Wanderer, der sich seine Freude an einem wunderschönen Anblick durch etwas Abfall verderben ließe, den ein rücksichtsloser Tourist hinterlassen hat? (Vergleiche Prediger 7:16.)
มาเถอะ รีบไป ก่อนจอนนี่มาถึง อย่างน้อยฉันมี เศษผู้ดีหลงเหลือ
Los, lass uns abhauen, bevor Johnny hier auftaucht und ich zumindest noch einen Rest meiner Würde habe.
น่า จะ มี เศษ ซาก การ แผ่ รังสี อัน พอ จะ ถือ ได้ ว่า เป็น แสง เรือง ค้าง ราง ๆ หลง เหลือ อยู่ บ้าง ใน อวกาศ.
Es müßte sozusagen eine Art fossile Strahlung vorhanden sein, ein schwaches Nachleuchten im All.
จนถึงตอนนั้นเจ้าจะได้สู้ตอนรุ่งสางกับพวกเศษสวะ
Bis dahin kämpfst du am Morgen mit dem Rest der Mistkerle.
บน ภูเขา มี แต่ ชิ้น ไม้ โลหะ และ เศษ สิ่ง ของ ไม่ เห็น สี เขียว มี แต่ ตอ ไม้ สี น้ําตาล และ หญ้า ที่ เฉา เกรียม จาก ลม ที่ มี ความ แรง ถึง 320 กิโลเมตร ต่อ ชั่วโมง.
Überall auf den Hügeln lagen Holz- und Metallstücke und Trümmer; nichts Grünes war zu sehen, nur braune Baumstümpfe und versengtes Gras — durch Sturmböen von annähernd 320 km/h war alles verdorrt.“
ก่อนจบการประชุม สิทธิชนออกเสียงให้อัครสาวกสิบสองเปีนประธานดูแล พวกเขา อีกสามปีเศษต่อมา ในเดือนธันวาคม ค.
Am Schluss dieser Versammlung stimmten die Heiligen ab, dass die Zwölf Apostel über sie präsidieren sollten.
จริงแล้วพวกเราเจอกันตอนฤดูใบไม้ผลิแป๊บนึง
Wir haben ihn sogar hier getroffen, im Frühjahr, für etwa fünf Sekunden.

Lass uns Thailändisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von เศษใบไม้ in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Thailändisch

Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.