Was bedeutet เสร่อ in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes เสร่อ in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von เสร่อ in Thailändisch.
Das Wort เสร่อ in Thailändisch bedeutet Rohheit, unbeholfen, plump, Stümper, Rauheit. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes เสร่อ
Rohheit(clumsy) |
unbeholfen(clumsy) |
plump(clumsy) |
Stümper(clumsy) |
Rauheit(clumsy) |
Weitere Beispiele anzeigen
ฉัีนเอาเสต๊กซี่โครงย่าง 6 ที่ และก็ไก่มะนาว 8 ที่ Ich hätte gerne gegrillte Rinderfillet mit 6 Stücke lemon chicken, eigentlich 8 Stücke. |
เอ่อ, " กูส ย่อมาจาก " ผมชอบเจส. " ( เป็นภาษาเสปน ) " Goose " ist die Kurzform für " Ich mag Jess ". |
ภาพโมเสคที่พื้น Ein Mosaik auf dem Boden. |
เสล็จหัวครกพูดถูกนะ.. Sledgehammer hat Recht. |
“คนหนึ่งในพวกนั้นเมื่อเห็นว่าตัวเองหายโรคแล้ว จึงกลับมาสรรเสริญพระเจ้าด้วยเสียงดัง „Einer von ihnen aber kehrte um, als er sah, dass er geheilt war; und er lobte Gott mit lauter Stimme. |
พ่อชอบรูปนั้นเสอ Das Bild habe ich immer geliebt. |
เช้าวันนี้มีการเฝ้าระวังอเมริกัน ดาวเทียมถูกตีด้วยเลเซอร์โซ เวียต ไล่ออกจากสถานีอวกาศ เสอจี คิรอฟ Heute Morgen... wurde ein US-Spionagesatellit von einem sowjetischen Laser getroffen, abgefeuert von der Raumstation Sergei Kirov. |
ผมหมายถึง มันก็ประมาณว่า จัดคอนเสริตอําลาของวงโรลริ่ง สโตน อีกสามครั้งเอง Ich meine, es ist etwa drei Abschiedskonzerte der Rolling Stones entfernt. |
5:26) ถ้า เรา เจียม ตัว เรา จะ ทํา งาน ร่วม กับ พี่ น้อง เพื่อ สรร เสริญ พระ ยะโฮวา และ ช่วย คน อื่น ๆ—1 คร. Bescheidenheit hingegen hilft jedem, seine Fähigkeiten und Energie mit dem Ziel einzubringen, Gott zu verherrlichen und anderen nach besten Kräften Gutes zu tun (1. Kor. |
คืนนี้เราจะเสริฟพิซซ่าสามชีส Wir servieren heute Drei-Käse-Pizza. |
ชื่อที่ตั้งให้โยเซฟ (เรียกโยเสสด้วย), ชาวเลวีจากไซปรัส, ผู้ที่ขายที่ดินของตนและมอบเงินที่ได้ให้แก่บรรดาอัครสาวก (กิจการ ๔:๓๖–๓๗). Beiname für Joseph, einen Leviten aus Zypern, der sein Land verkaufte und den Aposteln den Erlös gab (Apg 4:36–37). |
ไปที่ห้องส่วนตัวรวมทั้ง เสมิระ ของ Zu den Privatgemächern, auch dem von Semira. |
ค้นหา เสลีน และเราพบว่าลูกสาว ของเธอ Wenn wir Selene haben, haben wir ihre Tochter. |
ชีวิต ครอบครัว อยู่ ใน อาการ ร่อ แร่ Das Familienleben erstickt |
* ท่านรู้สึกอย่างไรเกี่ยวกับความทุกขเวทนาที่พระเยซูคริสต์ทรงอดทนในเกทเสมนีและบนกางเขน * Was bedeutet es Ihnen, dass Jesus Christus in Getsemani und am Kreuz derart litt? |
งั้น ก็อย่ามาสรรเสริญฉันตอนนี้ Nun, lass uns meine Lobrede noch nicht jetzt verfassen. |
แบกินเสส คืออะไร, มีค่า? Was sind Beutlinse, mein Schatz? |
ตอนนี้ล่ะที่พวกเสร่อโผล่มาดี๊ด๊า อย่างกับผลงานตัวเอง Die Luschen tun, als hätten sie das geschafft. |
และไม่ได้รับร่อซู้ลที่จะนํามาเจ้าที่พวกเขาหวาดกลัวของการติดเชื้อดังนั้น Auch bekommen einen Boten zu bringen dir so ängstlich waren sie der Infektion. |
แต่เสร่อพวกนั้นก็ไม่ต้องปั๊มน้ํามันนะ จําได้ไหม Aber selbst sie müssen nicht pumpen. |
เธฮไม่ใช่เด็กเสริฟร้านอาหาร Du bist nicht nur irgendeine Crow-Matratze. |
จากนั้น ฉันก็คิดว่าฉันควรลองสมัครไปทํางานกับ เสปซ คอร์ปอีกครั้ง Also wollte ich wieder zu SpaceCorp. |
คือ, ผมส่งเมสเสจมาบอกแล้ว. Nun, ich habe dir eine SMS geschrieben und eine Nachricht auf dem AB hinterlassen. |
เสมิระ ต้องการสินทรัพย์ที่มีค่า ที่สุดของ เสลีน Semira will Selenes wertvollstes Gut haben. |
จากนั้นในเกทเสมนีเราจะเห็นพระบุตรของพระผู้เป็นเจ้าทรงไถ่มนุษย์จากความตายทางโลกและทางวิญญาณซึ่งมาถึงเราเพราะการตก In Getsemani sehen wir dann, wie der Gottessohn die Menschen vom zeitlichen und geistigen Tod erlöst, der wegen des Falls über uns gekommen ist. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von เสร่อ in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.