Was bedeutet เบิก in Thailändisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes เบิก in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von เบิก in Thailändisch.

Das Wort เบิก in Thailändisch bedeutet abheben, ziehen, herausziehen, abziehen, entnehmen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes เบิก

abheben

(draw)

ziehen

(draw)

herausziehen

(draw)

abziehen

(take)

entnehmen

(take)

Weitere Beispiele anzeigen

นอก จาก มี อาหาร และ ที่ อยู่ อาศัย อย่าง เหลือ เฟือ รถยนต์ เรือ ส่วน ตัว โทรทัศน์ และ คอมพิวเตอร์ ที่ ใช้ ใน บ้าน ผู้ คน ที่ อยู่ อาศัย ใน สวีเดน รับ การ รักษา พยาบาล เกือบ ฟรี ผู้ สูง อายุ และ คน ทุพพลภาพ ได้ รับ เงิน บํานาญ ค่า ใช้ จ่าย สําหรับ เด็ก ๆ เบิก ได้ และ บริการ อื่น ๆ อีก ที่ รัฐบาล หนุน หลัง.
Die Schweden haben nicht nur Nahrung, Wohnraum, Autos, Freizeitboote, Fernsehgeräte und Personalcomputer im Überfluß, sie kommen auch in den Genuß von praktisch kostenloser medizinischer Versorgung, Alters- und Invalidenrenten, Kindergeld und weiteren staatlichen Dienstleistungen.
นายมีบัญชีเบิกจ่ายเหรอ
Wir führen ständig unsere Kunden aus.
รายงาน แหล่ง เดียว กัน นั้น บอก ว่า “ภารกิจ ครั้ง นี้ เป็น ฉาก เบิก โรง สําคัญ ต่อ แผนก าร ของ ญี่ปุ่น ที่ จะ มี ส่วน สนับสนุน สถานี อวกาศ ฟรีดอม [ของ สหรัฐ].”
In dem gleichen Bericht wurde gesagt: „Die Mission ist ein wichtiger Auftakt für Japans Pläne, sich an der [US-]Raumstation Freedom zu beteiligen.“
เหตุ การณ์ สําคัญ อะไร เป็น การ เบิก โรง สําหรับ บันทึก ของ ดานิเอล?
Welche bedeutsamen Ereignisse bildeten das Vorspiel zu Daniels Bericht?
เมื่อ พูด ถึง การ ถ่าย ภาพ แบบ ย่น เวลา โซ ลา ฮอฟฟ์มัน เล่า ทวน ความ หลัง ว่า “ดิฉัน นั่ง อยู่ ที่ นั่น เบิก ตา มอง ด้วย ความ พิศวง ขณะ ที่ เรา เฝ้า ดู การ พรรณนา ภาพ วัน ต่าง ๆ แห่ง การ ทรง สร้าง.
Über die Zeitrafferaufnahmen berichtete Zola Hoffman: „Als die Schöpfungstage gezeigt wurden, saß ich vor Staunen wie angewurzelt da.
(ลูกา 21:15) ใน โอกาส หนึ่ง ผู้ พิพากษา รู้สึก ทึ่ง คํา เบิก ความ ของ ผม มาก ถึง ขนาด ที่ เขา ถาม ผม ว่า ผม จบ การ ศึกษา ระดับ ไหน.
Einmal war der Richter über meine Aussage dermaßen verwundert, daß er wissen wollte, was ich studiert hätte.
แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น ปฏิบัติการ ของ พวก เขา จะ เป็น การ เบิก โรง ไป สู่ สันติภาพ ที่ คอย กัน มา นาน แล้ว สําหรับ มวล มนุษยชาติ.
Allerdings wird nach ihrem Vorgehen endlich der lang ersehnte Frieden für die ganze Menschheit einkehren.
พระ เยซู ชี้ ตัว โยฮัน เป็น ผู้ เบิก ทาง ของ พระองค์ ซึ่ง เอลียา เป็น ภาพ เล็ง ถึง.
Jesus machte Johannes als seinen Vorläufer kenntlich, der durch Elia vorgeschattet worden war (Matthäus 11:12-15; 17:12).
พวกเราสร้างแคมป์ใหม่ขึ้นใน เพอร์รี่เบิก
Wir bauen oben in Perrysburg ein neues Lager.
กระนั้น ดู เหมือน ว่า เพิ่ง ผ่าน ไป เมื่อ วาน นี้ เอง ที่ ผม เป็น เด็ก อายุ 12 ปี มี นัยน์ ตา ที่ เบิก กว้าง กําลัง ชม ภาพ คน ซึ่ง ใหญ่ กว่า ตัว จริง บน จอ ภาพยนตร์ และ กําลัง พูด คุย ด้วย!
Doch mir scheint, als sei es erst gestern gewesen, daß ich als 12jähriger Bub mit großen Augen auf einer Kinoleinwand das überlebensgroße Bild eines Mannes betrachtete — und dieser Mann redete!
ใน ฐานะ ผู้ เบิก ทาง ของ ผู้ ถูก เจิม โยฮัน ทํา ให้ คํา พยากรณ์ ใน คัมภีร์ ไบเบิล สําเร็จ.
Als Vorläufer des Gesalbten erfüllte Johannes biblische Prophezeiungen.
ด้วย ความ รู้สึก รําคาญ, ข้องขัดใจ เพราะ นอน ไม่ หลับ, และ ตอน นี้ ตา คุณ เบิก โพลง คุณ สงสัย ว่า เพื่อน บ้าน ทน กับ เสียง รบกวน เช่น นี้ ได้ อย่าง ไร.
Jetzt sind wir hellwach, ärgerlich und frustriert, weil wir nicht schlafen können, und wir fragen uns, wie die Nachbarn diesen Radau bloß aushalten.
พระ บุตร องค์ นี้ ของ พระเจ้า เป็น ผู้ แรก ที่ เบิก ทาง แห่ง ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า บน แผ่นดิน โลก.
Dieser Sohn Gottes bahnte hier auf der Erde in der Tat den Weg der Gottergebenheit.
ถ้าเขาเบิกรูม่านตา, ถ้ารูม่านตา ที่ได้รับการรักษาแล้ว, ถ้ายังกระตุก..
Wenn seine Pupillen erweitet sind, wenn seine Pupillen starr sind, wenn es da eine Zuckung gibt...
เบิกตัวเฟรดดี้ ลาวด์ส มาที่คอกพยาน
Die Staatsanwaltschaft ruft Freddie Lounds in den Zeugenstand.
เรื่องราวเริ่มซับซ้อนตอนผมเอาใบเสร็จไปเบิกบริษัทฯ
Es wurde etwas kompliziert, als ich versuchte, es als Spesen abzurechnen.
ผู้ อํานวย การ องค์การ การ กุศล ด้าน ศาสนา ใน ซานฟรานซิสโก ถูก ปลด ออก จาก ตําแหน่ง หลัง จาก ถูก กล่าวหา ว่า ได้ ส่ง ใบ เสร็จ เบิก ค่า ใช้ จ่าย ให้ ฝ่าย บริหาร เป็น ค่า ศัลยกรรม ตกแต่ง ของ ตน และ ค่า อาหาร ใน ภัตตาคาร สัปดาห์ ละ 500 เหรียญ (22,000 บาท) ระหว่าง ช่วง เวลา สอง ปี.
Der Leiter einer kirchlichen Wohltätigkeitsorganisation in San Francisco wurde entlassen, weil er sich, wie es hieß, während eines Zeitraums von zwei Jahren von seiner Institution nicht nur eine Schönheitsoperation bezahlen ließ, sondern auch Rechnungen für Restaurantbesuche in Höhe von 500 Dollar pro Woche.
สําหรับ เบี้ย ประกัน สุขภาพ และ การ ซื้อ ของ ที่ เรา ไม่ สามารถ จ่าย ด้วย บัตร เครดิต เรา ก็ ใช้ วิธี เบิก เงิน สด ล่วง หน้า ด้วย บัตร เครดิต.
Um die Beiträge zur Krankenversicherung zu bezahlen und Sachen kaufen zu können, die nicht mit Kreditkarte bezahlt werden konnten, holten wir uns mit unseren Karten eben Bargeld.
เขา เป็น ผู้ เบิก ทาง ให้ กับ ปโตเลมี นัก ภูมิศาสตร์ และ นัก ดาราศาสตร์ ผู้ โด่งดัง ใน ศตวรรษ ที่ สอง สากล ศักราช ผู้ ซึ่ง แผ่ ขยาย การ ค้น พบ ของ ฮิปปาร์คุส และ สอน ว่า โลก เป็น จุด ศูนย์กลาง ของ เอกภพ.
Er war der Vorläufer des Ptolemäus, eines hervorragenden Geographen und Astronomen des zweiten vorchristlichen Jahrhunderts, der die Entdeckungen des Hipparch weiter ausbaute und lehrte, die Erde sei das Zentrum des Universums.
เช่น เดียว กับ เด็ก เล็ก ๆ ที่ ดวง ตา เบิก กว้าง ด้วย ความ สนใจ ใคร่ รู้ คุณ คง อยาก รู้ เหลือ เกิน ว่า ที่ ที่ คุณ จะ ไป นั้น มี สภาพ แวด ล้อม เช่น ไร, ผู้ คน เป็น แบบ ไหน, และ งาน ประกาศ เผยแพร่ ที่ นั่น จะ เป็น อย่าง ไร.
Man fühlt sich wie ein kleines Kind, das mit großen Augen fragt: „Wie sind denn da die Leute? Wie leben sie? Was kann man beim Predigen erleben?“
นัก สัตววิทยา คน แรก เบิก ทาง
Der erste Zoologe macht den Anfang
ไปเบิกเงินคุณกันแล้วค่อยคิดทีหลัง
Holen wir dein Geld und überlegen uns später was.
พวก เขา ผวา ตื่น ออก จาก เต็นท์ ดวง ตา ครึ่ง หลับ ครึ่ง ตื่น ของ เขา ต้อง เบิก โพลง ด้วย ความ ตระหนก เมื่อ เห็น เปลว ไฟ พวย พลุ่ง ซึ่ง เน้น ให้ เห็น เป็น รูป เป็น ร่าง ที่ มอง ไม่ ชัด และ ก่อ ให้ เกิด ความ กลัว แบบ เชื่อ โชค ลาง.
Vor Schreck reißen sie die Augen weit auf beim Anblick der züngelnden Flammen, die schemenhafte Gebilde entstehen lassen und abergläubische Furcht hervorrufen.
ฉัน ไม่ เคย ใช้ วิธี เบิก เงิน ล่วง หน้า.
Ich habe mir noch nie mit der Karte Bargeld beschafft.
ปัจจุบัน หลาย คน รู้สึก ว่า ปลอด ภัย และ สะดวก กว่า ที่ จะ ฝาก เงิน ไว้ ใน ธนาคาร แล้ว เบิก มา ใช้ ตาม ที่ จําเป็น.
Heute finden es viele sicherer und praktischer, ihr Geld auf einem Konto zu verwalten.

Lass uns Thailändisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von เบิก in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Thailändisch

Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.