Was bedeutet цифровое телевидение in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes цифровое телевидение in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von цифровое телевидение in Russisch.
Das Wort цифровое телевидение in Russisch bedeutet digitales Fernsehen, digitales Fernsehen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes цифровое телевидение
digitales Fernsehen
всё население на цифровое телевидение. der ganzen Bevölkerung hin zum digitalen Fernsehen. |
digitales Fernsehen(Ausstrahlung von Fernsehprogrammen in digitalisierter Form) всё население на цифровое телевидение. der ganzen Bevölkerung hin zum digitalen Fernsehen. |
Weitere Beispiele anzeigen
Многие сервисы многоканального цифрового телевидения предполагают абонентскую плату. Dies empfinden manche Pay-TV-Abonnenten als großen Vorteil. |
В настоящее время получает всё большее распространение цифровое телевидение. Zunehmend wird jedoch die Digitalfotografie verwendet. |
Запрос от объединения газетных издателей относительно изменений правил вещания цифрового телевидения. Stellungnahme des Verbands der schwedischen Zeitungsverleger zu den Veränderungen im Senderecht für digitales Fernsehen. |
Хотя большинство номеров имеют телевизоры, DVD и цифрового телевидения (100 - 300 каналов), это не имеется в каждом номере. Obwohl die meisten Zimmer verfügen über Fernseher, DVD und digitales Fernsehen (100 - 300 Kanäle) ist dies nicht in jedem Zimmer. |
В дополнение к хардуерному решению для транслирования цифрового телевидения InfoStar IPTV теперь предлагает пакет лицензированного телевизионного телевидения для своих клиентов. EuroDesign BG wird die Systeme InfoStar IPTV, InfoStar VOD, InfoStar INFO, InfoStar TEL und InfoStar NET im griechischen Komplex Porto Elea installieren. |
И в отличие от дестабилизированного мира в прошлом, этот будет вещаться на YouTube, вы увидите это на цифровом телевидении и в ваших телефонах. Und anders als früher sieht man die destabilisierte Welt heute auf YouTube, man sieht sie im Digitalfernsehen und auf Mobiltelefonen. |
В каждом номере имеется большой рабочий стол с хорошим освещением, просторная душевая кабина с сильным напором воды, а также телевизор с плоским экраном диагональю 20 дюймов, по которому транслируются программы эфирного и бесплатного цифрового телевидения. In allen Zimmern steht ein großer und gut beleuchteter Arbeitsbereich mit Schreibtisch zur Verfügung. Die Zimmer sind außerdem mit einem 20" Flachbild-Fernsehgerät mit Kabel- und kostenfreien Digitalkanälen und Walk-in Power-Shower Dusche im Bad versehen. |
Ocean Blue, компания, специализирующаяся на ПО для цифрового телевидения, объявила о разработке системы глубокой спячки для телеприставок. Таким образом, потребление энергии, которая генерируется в режиме ожидания в этом типе устройства может быть уменьшена до 70 %. 25/08/10 - Petrobras will die so genannte zweite Generation von Alkohol an die Erzeugung von Biokraftstoff Auftrieb zu erzeugen. |
Teletoon — канадский канал цифрового кабельного телевидения, вещающий на английском языке. YTV ist ein kanadischer englischsprachiger Kabelfernsehsender. |
TNT (Télévision numérique terrestre) — цифровой стандарт вещания французского телевидения. TNT (Télévision Numérique Terrestre) ist die Bezeichnung für das digital-terrestrische Fernsehen in Frankreich (DVB-T). |
Для телевидения Конференц-центр обеспечивает цифровой сигнал высокой четкости. Für Fernsehübertragungen kann vom Konferenzzentrum aus ein digitales HDTV-Signal ausgestrahlt werden. |
Потом эта идея ушла, и в то же время, цифровые технологии, сначала радио, потом телевидение и интернет, дали миллионам и даже миллиардам людей возможность наблюдать за профессиональными спортивными состязаниями. Dann entfernte man sich davon, und zur selben Zeit ermöglichte Technik, erst Radio, dann Fernsehen und das Internet, Millionen oder manchmal Milliarden Menschen den Zugang zum Verfolgen von Leistungssport. |
Но это была парковка Вампирского Цифрового Телевидения. Doch dies war der Parkplatz von Digital Vampire Network. |
Это относится и к внедрению новых технологий, например, в Британии, где делаются попытки перевести всё население на цифровое телевидение. Wir versuchen, zum Beispiel -- in Großbritannien versuchen wir eine digitalen Umstellung der ganzen Bevölkerung hin zum digitalen Fernsehen. |
К Вашим услугам изысканный Американский бар, а также лаундж-салон с цифровым телевидением, где можно послушать последние новости и почитать свежую газету. Genießen Sie einen Drink in der eleganten Bar oder verweilen Sie in der Lounge mit Zeitungen und digitalem Fernsehen. |
Программно-аппаратная система управления операторской деятельностью в области телерадиовещания (сокращенно «ПАСУ») —— программно-аппаратный комплекс, обеспечивающий управление передачей сигналов средств массовой информации (преимущественно, телевидения и радио) по транслирующей сети цифрового телевидения. Middleware-Software-Systeme für Betreiber-Funktionssteuerung sind Middleware-Systeme im Bereich des Fernseh- und Rundfunks, welche die Steuerung der Signalübertragung von Massenmedien (vorwiegend Fernsehen und Radio) über das Übertragungsnetz des digitalen Fernsehens gewährleistet. |
С начала 2009 года после победы в конкурсе, учрежденном Министерством сообщения Латвийской республики, Lattelecom в сотрудничестве с Латвийским Государственным центром радио и телевидения реализует в Латвии переход с аналогового вещания на цифровое. Seit Anfang 2009 und nach dem Zuschlag für die Ausschreibung des Transportministeriums der Republik Lettland, setzt Lattelecom gemeinsam mit dem öffentlich-rechtlichen Radio- und Fernsehzentrum (LVRTC) den Übergang vom analogen zum digitalen TV-Übertragungssystem um. |
Евродизайн БГ ООД начал установке систем цифрового телевидения InfoStar IPTV, фильмы по заявке InfoStar VOD, информация InfoStar INFO, телефонии InfoStar TEL и интернет InfoStar NET в комплексе „Рачев Резиденс”, Арбанаси. Таким образом с одной системы будут обеспечены все коммуникациями и мультимедийные потребности в отеле. Die Installation von den Systemen InfoStar INFO, InfoStar VOD, InfoStar IPTV, InfoStar TEL und InfoStar NOTIFY wurde im Hotelkomplex „Via Pontika“ , Teil von der Hotelkette Festa Hotels, erfolgreich abgeschlossen. |
(Смотри также Видеокассеты; DVD [цифровые видеодиски]; Мультфильмы; Театрализованные постановки; Телевидение) (Siehe auch DVDs [Digitale Videodiscs]; Fernsehen; Unterhaltung; Videokassetten; Zeichentrickfilme) |
приемное оборудование для радиовещания, коммерческого телевидения или иной передачи сообщений коммерческого типа для вещания на ограниченную аудиторию без шифрования цифрового сигнала, кроме случаев его использования исключительно для отправки счетов или возврата информации, связанной с программой, поставщикам; Empfangsgeräte für Rundfunksendungen, Abonnement-Fernsehen (Pay TV) oder ähnliche auf eine begrenzte Zielgruppe ausgerichtete, verbraucherorientierte Rundstrahlverfahren ohne digitale Verschlüsselung, außer der, die ausschließlich dafür genutzt wird, Rechnungen oder programmbezogene Informationen zurück an die Anbieter zu schicken; |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von цифровое телевидение in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.