Was bedeutet bugs in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes bugs in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bugs in Englisch.
Das Wort bugs in Englisch bedeutet Wanze, Insekt, Virus, Fehler, Wanze, -freund, -fieber, jemanden verwanzen, etwas verwanzen, Logo des Senders, hervortreten, jemanden nerven, ausrasten, abhauen, jmdn sitzen lassen, Bettwanze, Fehlerbehebung, Fehlerbehebung, Insektenschutzmittel, Insektenspray, glupschäugig, fehlerfrei, voller Wanzen, Glühwürmchen, Marienkäfer, Schmierlaus, warm und flauschig, Stabheuschrecke, Stabschrecke, Stinkwanze, Magenverstimmung, Stachel, elektronische Insektenfalle. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes bugs
Wanzenoun (insect: hemiptera) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Lisa is an entomologist; she studies bugs and beetles. Lisa ist Entomologin; sie erforscht Wanzen und Käfer. |
Insektnoun (mainly US, informal (insect) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Someone left the window open, and now the house is full of bugs! Jemand ließ das Fenster auf und jetzt ist das ganze Haus voller Insekten. |
Virusnoun (informal (virus, bacteria) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I must have caught your flu bug. I feel awful! Ich habe mir wohl einen Grippevirus eingefangen. Ich fühl mich schrecklich! |
Fehlernoun (computer: error) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) There was a bug in the program that caused the computer to crash. Das Programm hatte einen Fehler und deswegen brach der Computer immer wieder zusammen. |
Wanzenoun (wiretap: covert listening device) (Elektronik) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Christian discovered a bug attached to the smoke detector in his hotel room. Christian entdeckte eine Wanze am Rauchmelder seines Hotelzimmers. |
-freundnoun (informal, as suffix (enthusiast) (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) Geoff is a camera bug; he is always taking pictures. |
-fiebernoun (informal (interest in [sth]) (übertragen) (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) I caught the cooking bug when I lived in Italy. Ich wurde vom Kochfieber gepackt, als ich in Italien lebte. |
jemanden verwanzentransitive verb (wiretap, listen covertly to) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The police started bugging him eight months ago. Die Polizei begann schon vor acht Monaten, alles um ihn zu verwanzen. |
etwas verwanzentransitive verb (attach listening device) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The FBI bugged the office in order to catch the suspect. Das FBI verwanzte das Büro in der Hoffnung, den Verdächtigen zu fangen. |
Logo des Sendersnoun (US, Can, AU, Ire (TV: on-screen logo) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
hervortretenintransitive verb (US (eyes: protrude) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) With her eyes bugging, Vivian tried to quell her shock and compose herself. |
jemanden nerventransitive verb (slang (bother) (umgangssprachlich) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) I'm trying to concentrate, so stop bugging me. |
ausrastenphrasal verb, intransitive (US, slang (be upset, afraid) (ugs) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) |
abhauenphrasal verb, intransitive (US, slang (flee in panic) (ugs) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) |
jmdn sitzen lassen(US, slang (abandon) |
Bettwanzenoun (wingless parasite) (Zoo) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Steam cleaners can be used to eradicate bed bugs from mattresses. |
Fehlerbehebungnoun (correction of software error) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Fehlerbehebungnoun (correcting software errors) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Insektenschutzmittelnoun (US (chemical deterring insects) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Insektenspraynoun (liquid that kills insects) (ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
glupschäugigadjective (figurative, informal (with bulging eyes) (übertragen) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
fehlerfreiadjective (code, software) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
voller Wanzenadjective (full of insects) |
Glühwürmchennoun (flying insect that glows) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) The children ran around the yard trying to catch fireflies. |
Marienkäfernoun (spotted beetle) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ladybugs are very beneficial in a garden. Marienkäfer sind äußerst nutzbringend in einem Garten. |
Schmierlausnoun (plant-eating insect) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
warm und flauschigexpression (informal (warm and comfortable) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Stabheuschrecke, Stabschreckenoun (very slender insect) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Stinkwanzenoun (bad-smelling insect) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Magenverstimmungnoun (UK (gastric infection) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Stachelnoun (US, colloquial (insect: resembles a stick) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
elektronische Insektenfallenoun (device for killing insects) Zoe used the zapper to kill the mosquito. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bugs in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von bugs
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.