Co znamená vở kịch v Vietnamština?

Jaký je význam slova vở kịch v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat vở kịch v Vietnamština.

Slovo vở kịch v Vietnamština znamená divadelní představení, představení. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova vở kịch

divadelní představení

noun

Hai vở kịch sẽ làm sống động các câu chuyện Kinh Thánh và những bài học trong đó.
Dvě divadelní představení nám přiblíží biblické příběhy a poučení z nich.

představení

noun

Tôi đã bắt họ phải thêm vài phân trong vở kịch mới đây của Offenbach.
Musel jsem je buď nechat prodloužit, nebo změnit celé představení.

Zobrazit další příklady

Well, người đại diện của tớ móc cho 6 cái vé tới 1 vở kịch hay lắm.
Moje agentka mi sehnala 6 lístků na skvělou hru.
Cuộc sống này giống như màn hai của một vở kịch ba màn.
Tento život je jako druhé dějství ve hře o třech dějstvích.
9 Trong vở kịch tượng trưng này, Áp-ra-ham tiêu biểu cho Đức Giê-hô-va.
9 V tomto symbolickém dramatu představoval Abraham Jehovu.
Vở kịch thế nào?
Jak jde hraní?
Vở kịch chính là về câu chuyện của Dunbar.
Kamery svítí na Dunbarovou.
Cô đi xem vở kịch ngớ ngẩn này mấy lần rồi?
Kolikrát už jsi viděla tu pitomou hru?
Về điều này, xin xem Tháp Canh ngày 1-12-1992, trang 14, tiểu đề “Một vở kịch tượng trưng lý thú”.
Více se o něm dozvíte v Hlubším pochopení Písma, ve svazku 2, na straně 398. Publikaci vydali svědkové Jehovovi.
Diễn viên trên sân khấu, nó là 1 vở kịch.
Herce na jevišti, je to hra.
Một vở kịch lớn hơn nhiều.
Mnohem větší.
(Công 9:31; vở kịch và bài giảng “ ‘Không ngừng’ rao truyền tin mừng”)
(Sk. 9:31; dramatizace a proslov „Oznamujme dobrou zprávu ‚bez přestání‘“)
Hôm nay chúng ta sẽ tuyển người cho vở kịch của Trường vào mùa thu tới.
Dnes si uděláme konkurz na podzimní školní představení.
Tôi đang học một vở kịch.
Jednu hru.
Vở kịch này là tất cả với tôi.
Do té hry jsem dal všechno.
Hãy để vở kịch của ta bắt đầu!
Nech sa moja opera začne.
Vở kịch đó... chả hay lắm.
Tohle... nebylo dobré představení.
Tớ đã thốt lên trong suốt vở kịch " Bạn ấy xinh quá ".
V té hře vypadala super.
Tham gia vào vở kịch của trường?
Ucházet se o roli ve školním představení?
Hình nhỏ: vở kịch “Hãy giữ cho mắt mình giản dị”
Vložený obrázek: dramatizace „Ať je tvé oko prosté“
Chúng ta đang viết một vở kịch
Řekneme že mi pomáháš s mojí novou hrou.
Và ngài nghĩ sao về vở kịch đứa trẻ này vừa diễn Wiliam?
A jak se vám líbila hra mladého pána, Williame?
Nhiều em trong số các em quen thuộc với vở kịch Camelot.
Mnohé z vás dobře znáte hru Camelot.
Ở đây, thiên nhiên dựng lên vở kịch tuyệt vời nhất của nó.
Příroda zde předvádí jedno ze svých nejlepších dramat
Vở kịch quá u ám.
Ta hra byla příliš depresivní.
Khi ông ấy viết một vở kịch Broadway, tôi ở bên ngoài cánh cửa
Když psal hru pro Broadway, stál jsem za dveřmi.
Chúng tôi ngồi xuống xem vở kịch.
Sedli jsme si, abychom sledovali hru.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu vở kịch v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.