Co znamená venía v Španělština?

Jaký je význam slova venía v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat venía v Španělština.

Slovo venía v Španělština znamená povolení, jít, prodávat se v, nastat, jet, sálat, přijet, objevit se, objevit se, ukázat se, stavit se, zastavit se, postoupit vpřed, stavit se, zastavit se, zaskočit, tam, přiběhnout, lézt na, přidat se, postupovat, pocházet z, být z. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova venía

povolení

(formal)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El comandante le dio la venia al soldado para manejar la situación a su manera.

jít

(moverse hacia uno) (k mluvčímu)

Ven aquí y lee esto.
Pojď sem a přečti si to.

prodávat se v

verbo intransitivo (typ balení)

La crema de afeitar viene en lata.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tyto plechovky s pivem se prodávají po šesti.

nastat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El otoño viene antes que el invierno en las estaciones del año.

jet

(dosahovat)

La línea de autobuses no llega tan lejos.
Ta autobusová linka nejede tak daleko.

sálat

(formal)

El mal olor provenía del basurero municipal.

přijet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ayer llegué de Chicago.

objevit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La lluvia apareció (or: vino) de la nada.

objevit se, ukázat se

Dijo que haría todo lo posible para venir, pero que probablemente llegaría tarde.

stavit se, zastavit se

(navštívit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si vienes más tarde, podemos hacer los deberes juntos.

postoupit vpřed

(pokrok)

Mi proyecto de historia viene bien.

stavit se, zastavit se, zaskočit

(na návštěvu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ven esta tarde y miramos juntos una película.

tam

verbo intransitivo (jinam, než sem)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
¿Te vienes al pub con nosotros?
Jdeš tam do té hospody s námi?

přiběhnout

verbo intransitivo (orden, perro)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le ordenó a su perro que venga.
Rozkázala svému psovi, aby přiběhl.

lézt na

(přen.: nemoc v prvotní fázi)

Megan está estornudando mucho hoy, creo que se viene un resfrío.
Megan dnes hodně popotahuje, asi na ní leze rýma.

přidat se

(k někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi hermano pequeño siempre quería sumarse.

postupovat

¿Cómo vas?

pocházet z, být z

Ella procede de la India. Él es procedente de una parte muy pobre del país.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu venía v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.