Co znamená велосипед v Ruština?

Jaký je význam slova велосипед v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat велосипед v Ruština.

Slovo велосипед v Ruština znamená kolo, jizdní kolo, bicykl. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova велосипед

kolo

nounneuter (ирон.'' Veloziped -s)

Ты украл мой велосипед. Я сейчас тебе лицо разобью.
Ukradnuls mi kolo a já ti teď spravím fasádu.

jizdní kolo

nounneuter

bicykl

noun (jízdní kolo)

Чамми тронула такая привязанность, и она купила ему велосипед на свои сбережения.
Nezvyklá na takovou laskavost, mu Chummy koupila bicykl z jejích štědrých soukromých fondů.

Zobrazit další příklady

Обслуживание номеров, Конференц-зал / Банкетный зал, Трансфер в/из аэропорта, Бизнес-центр, Няня / Услуги по уходу за детьми, Прачечная, Химчистка, V.I.P. Услуги, Завтрак в номер, Люкс для новобрачных, Прокат велосипедов, Упакованные ланчи, Прокат автомобилей, Факс / Ксерокопирование.
Pokojová služba, Zařízení pro schůze/bankety, Doprava z letiště, Business centrum, Hlídání dětí/Služby pro děti, Prádelna, Čistírna, Zařízení VIP pokojů, Snídaně do pokoje, Svatební apartmá, Půjčovna kol, Balíčky k obědu, Půjčovna aut, Fax/Kopírka.
И двенадцатискоростной велосипед, зная, как вы любите быть в форме.
A báječné kolo, protože rád sportujete.
Я владел Швинн велосипед в детстве.
Jako dítě jsem měl kolo od Schwinn.
Вчера твоя мама на велосипеде попала в аварию
Tvoje matka měla včera nehodu na kole
Выходя из мастерской, мы встретили очень приятного молодого человека, который на велосипеде возвращался домой с работы.
Když jsme vycházely z obchodu, potkaly jsme velmi příjemného mladého muže, který jel na kole domů z práce.
Я думал, мы все украли велосипеды.
Myslel jsem, že je všichni ukradneme.
Почти каждый день я ездил на велосипеде к аэропорту и смотрел, как взлетают и садятся самолеты.
Téměř denně jsem na kole jezdil k letišti a sledoval jsem, jak letadla vzlétají a přistávají.
Что если теперь он никогда не сможет ездить на велосипеде?
Co když teď nikdy nebude moct jezdit na kole?
Я не хочу трёхколёсный велосипед.
Já nechci jet na tříkolce.
Каждую неделю семья Вака едет на велосипедах три часа до Зала Царства
Každý týden jedou Vacaovi tři hodiny na kole do sálu Království
Оказалось, что когда старейшина Коуэн ехал на велосипеде, сломался его протез.
Protéza staršího Cowana se zlomila, když jel na kole.
Обслуживание номеров, Конференц-зал / Банкетный зал, Прачечная, Химчистка, Завтрак в номер, Услуги по глажению одежды, Люкс для новобрачных, Прокат велосипедов, Чистка Обуви, Упакованные ланчи, Прокат автомобилей, Экскурсионное бюро, Факс / Ксерокопирование, Услуги по продаже билетов.
Pokojová služba, Zařízení pro schůze/bankety, Prádelna, Čistírna, Snídaně do pokoje, Služba žehlení, Svatební apartmá, Půjčovna kol, Čištění bot, Balíčky k obědu, Půjčovna aut, Organizace exkurzí, Fax/Kopírka, Rezervace vstupenek.
Тот парень на велосипеде... он выскочил из ниоткуда.
Ten kluk na kole... vletěl tam z ničeho nic.
Я умею ездить на ЭТОМ велосипеде.
Na tomhle jezdit umím.
Нет, велосипед пойдет мне на пользу.
Ne, ne, projížďka mi prospěje.
Полиция нашла велосипед, но напавшего в последний раз видели...
Policie zajistila kolo, ale útočník byl naposledy viděn...
Обслуживание номеров, Няня / Услуги по уходу за детьми, Прачечная, Парикмахерская / Салон красоты, Услуги по глажению одежды, Сувенирный магазин, Прокат велосипедов, Экскурсионное бюро, Факс / Ксерокопирование, Банкомат на территории отеля.
Pokojová služba, Hlídání dětí/Služby pro děti, Prádelna, Kadeřnictví/Kosmetika, Služba žehlení, Obchod s dárky a suvenýry, Půjčovna kol, Organizace exkurzí, Fax/Kopírka, Bankomat v místě.
Ты купила велосипед?
Ty sis koupila kolo?
Том надеялся, что кто-нибудь купит его старый велосипед.
Tom doufal, že někdo koupí jeho staré kolo.
Он был на велосипеде.
Jel na svém kole.
Обслуживание номеров, Конференц-зал / Банкетный зал, Трансфер в/из аэропорта, Няня / Услуги по уходу за детьми, Прачечная, Химчистка, Завтрак в номер, Услуги по глажению одежды, Обмен валюты, Прокат велосипедов, Чистка Обуви, Упакованные ланчи, Факс / Ксерокопирование.
Pokojová služba, Zařízení pro schůze/bankety, Doprava z letiště, Hlídání dětí/Služby pro děti, Prádelna, Čistírna, Snídaně do pokoje, Služba žehlení, Směnárna, Půjčovna kol, Čištění bot, Balíčky k obědu, Fax/Kopírka.
Обслуживание номеров, Трансфер в/из аэропорта, Прачечная, Химчистка, Завтрак в номер, Услуги по глажению одежды, Прокат велосипедов, Прокат автомобилей, Экскурсионное бюро, Факс / Ксерокопирование, Услуги по продаже билетов.
Pokojová služba, Doprava z letiště, Prádelna, Čistírna, Snídaně do pokoje, Služba žehlení, Půjčovna kol, Půjčovna aut, Organizace exkurzí, Fax/Kopírka, Rezervace vstupenek.
Для тех, кто путешествует в летний период, в 3 минутах ходьбы от отелей есть поля для гольфа (25% green fee). Также в отеле Вы сможете бесплатно взять напрокат велосипед.
Návštěvníky přijíždějící v létě bude zajímat, že se objekt nachází pouhé 3 minuty pěšky od golfového hřiště a že nabízí bezplatnou půjčovnu kol.
Сложно быть рассыльным на велосипеде без велосипеда, старина.
Je těžké dělat messengera bez kola, kámo.
Естественно, мы не хотели изобретать велосипед, и предложили: «Оглядимся и посмотрим, что сможем найти».
Samozřejmě jsme nechtěli přeměnit to, podle kterého všechno běželo, tak jsme řekli: „Podívejme se kolem sebe a uvidíme, na co přijdeme."

Pojďme se naučit Ruština

Teď, když víte více o významu велосипед v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Ruština

Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.