Co znamená в течение v Ruština?
Jaký je význam slova в течение v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat в течение v Ruština.
Slovo в течение v Ruština znamená během, po dobu, pro. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova в течение
běhemadposition Мы можем доставить в течение недели. Jsme schopni doručit během týdne. |
po dobuadposition Меня обязали посещать это место каждый день в течение месяца. Soudce mě odsoudil k chození sem každý den po dobu jednoho měsíce. |
proadposition Ты можешь работать с телом завтра в течение всего дня. Zítra budeš mít to tělo celý den pro sebe. |
Zobrazit další příklady
Вы были дроном в течение 18 лет. Byla jste Borg po 18 let. |
В течение следующего десятилетия рост данного типа спроса развивающихся стран поможет компенсировать медленный рост спроса в развитых странах. Během příštího desetiletí růst tohoto typu poptávky v rozvíjejících se zemích pomůže vyrovnat pomalý růst poptávky v průmyslových zemích. |
В течение последующих столетий израильский народ, в том числе и многие его цари, пренебрегали предостережениями Бога. V průběhu staletí, která následovala, izraelský národ — včetně mnoha jeho králů — přehlížel Boží varování. |
Уровень жизни повысился почти в десять раз в течение этого периода. Životní úroveň se v tomto období zvýšila téměř desetinásobně. |
Они продолжали работать в течение шести месяцев без особых достижений. Pokračovali v práci na zařízení po dalších 6 měsíců s žádným průlomem. |
Их связывает только одно - ряд небольших правил в образе жизни, которым они ритуально следуют в течение своей жизни. Jediným společným rysem je řada drobných životních obyčejů, které rituálně dodržují po většinu svého života. |
В течение пяти рабочих дней она будет передана соответствующим специалистам. Postoupení stížnosti bude potvrzeno během pěti pracovních dnů. |
Но в прохладную погоду они активны в течение всего дня. Ale při chladnějším počasí mohou být aktivní po celý den. |
Мы потеряли весь урожай зерновых, никто из детей в течение года не набрал вес. Ztratili jsme úrodu, děti celý rok nepřibíraly na váze. |
Он, вероятно, подавлял все сексуальные желания в течение долгого времени. S největší pravděpodobností všechny své sexuální potřeby na nějakou dobu zcela potlačil. |
Победителям во Второй Мировой Войне пришлось в течение четырех лет управлять Германией, а Японией и того дольше. Podle New York Times představitelé Pentagonu prohlásili, že ,,by se zřejmě v zemi rozmístily tisíce vojenských odborníků na občanské záležitosti, kteří dobře znají lingvistické a kulturní rozdíly v Iráku." |
Мировая экономика была весьма интегрированной в 1914 году, но экономическая взаимозависимость снизилась в течение следующих трех десятилетий. V roce 1914 bylo světové hospodářství vysoce integrované, ale v dalších třech desítkách let vzájemná ekonomická závislost opadla. |
Напомним, что отказом считается сеанс, в течение которого было выполнено только одно взаимодействие. Okamžité opuštění se definuje jako návštěva sestávající pouze z jedné interakce. |
В течение последних 12 лет я работала на Межпланетные Экспедиции. Posledních 12 let jsem pracovala na meziplanetárních expedicích. |
Подай ее в течении часа, или я побью тебя. Udělej to do hodiny, jinak ti ublížím. |
Когда-то в течение второго заключения Павла в Риме (ок. 65 н. э.) Během Pavlova druhého uvěznění v Římě (asi v roce 65 n. l.) odešel Titus do Dalmácie, a to pravděpodobně na Pavlův příkaz či s Pavlovým souhlasem. |
Ты получишь ответ в течении месяца. Do měsíce ti dám vědět. |
В течение вечера мое духовное беспокойство все больше нарастало. Duchovní úzkost, kterou jsem pociťoval, se v průběhu večera stupňovala. |
Собрание приняло меры, чтобы ухаживать за ней в течение трех лет болезни. Sbor se postaral, že měla potřebnou péči po celé tři roky, kdy byla nemocná. |
Если ответа в течение часа не будет, она исчезнет. Když se mi do hodiny neozvete, je po dohodě. |
В течение следующего часа на Атлантисе останутся менее 10 человек. Během dalších hodin zůstane na Atlantis méně než 10 lidí. |
В течение Судной ночи разрешается использовать оружие четвертого класса и ниже. Během očisty je povoleno používat zbraně 4. a nižší třídy. |
Моя фирма не принимала заказы на Мудли в течение нескольких лет. Moje firma neměla objednávku do Moodley už roky. |
В течение всей прошлой недели Полотенчик работал в летнем лагере для детей инвалидов. Tento týden Ručníček pracuje na letním táboře pro postižené. |
В течение многих столетий люди вопреки своей воле лишались работы. Po staletí se stávalo, že lidé proti své vůli zůstali bez práce. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu в течение v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.