Co znamená тянуться v Ruština?
Jaký je význam slova тянуться v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat тянуться v Ruština.
Slovo тянуться v Ruština znamená trvat, vléci, sáhnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova тянуться
trvatverb Поскольку чаще всего невозможно предсказать, как будет развиваться болезнь и какое действие окажет то или иное лечение, неизбежно возникают вопросы: как долго это будет тянуться? Nevyzpytatelná povaha mnoha nemocí a léčby nevyhnutelně vede k otázkám jako: Jak dlouho to bude trvat? |
vléciverb |
sáhnoutverb |
Zobrazit další příklady
Нельзя продолжать тянуть одеяло на себя. Nemůžeme s tímhle valčíkem dál pokračovat. |
Нельзя больше тянуть, ты должна сказать ему правду. Už nemůžeš čekat. Řekni mu pravdu. |
Помните, никто не сможет тянуться ввысь за вас. Pamatujte na to, že nikdo se nemůže natáhnout vzhůru za vás. |
Нужно тянуться к звёздам. Dotkni se hvězd. |
Тянуть будет один из членов команды. Jedna z týmu volí za váš tým. |
Как собака, когда тянут поводок. Jako pes, když mu trhneš vodítkem. |
Если бы вместо этого вы не стали тянуться дальше или отдернули руку, что бы это сказало о вашем желании помочь? Kdybyste svou ruku stáhli, co by to vypovídalo o vaší touze pomoci tomuto člověku? |
И такие как он тянут эту страну на дно. Druh člověka co stáhne tuhle zemi do sraček! |
Какое же это благословение — тянуть наш груз бок о бок с Иисусом! Je jistě velikým požehnáním mít po boku Ježíše, který s námi táhne tentýž náklad. |
Мать будет тянуть его за рукав и говорить лестные слова в его ухо; Сестра бы оставить ее работать, чтобы помочь своей матери, но это не будет иметь желаемого влияние на отца. Matka by táhnul ho za rukáv a mluví lichotivá slova do ucha; sestra by opustit svou práci, aby pomáhala matce, ale to by neměl požadovaný vliv na otce. |
Зачем мне тянуть за собой всю родню. Nechtěl jsem s sebou stáhnout ještě rodinu. |
Например, воду для Мехико приходится качать за 125 с лишним километров и тянуть водопроводные линии через горную цепь, высота которой на 1 200 метров больше высоты этого города над уровнем моря. Například Mexico City musí nyní vodovodním potrubím přivádět vodu z míst vzdálených více než 125 kilometrů a čerpat ji přes horské hřebeny, které se zvedají do výše 1 200 metrů nad úroveň města. |
У обычных женщин есть парни, которые тянут их, дёргают и потеют над ними. Normální baby mají kozy vytahaný a poslintaný od chlapů. |
Мне тянуть на себя или... Mám zatáhnout... |
Вы касаетесь, что поездка линии... он будет тянуть, которые вызывают бесплатно. Když se dotkneš nášlapného provázku, uvolní se spoušť. |
О добродетельной жене в Библии говорится: «Ее руки тянутся к прялке и берутся за веретено» (Притчи 31:10, 19). O schopné manželce Bible říká: „Klade ruku na přeslici, prsty se chápe vřetena.“ |
Что мы не можем себе позволить, так это тянуть это дерьмо, как блять мой развод. To, co si nemůzeme dovolit je nechat tohle vytahnout, jako je to moje kurva rozvod. |
Нет, я не пытаюсь тянуть время Ne, nesnažím se získat čas. |
Ей пришлось разыскивать его – тянуться далеко вниз, чтобы снова научиться говорить и выкликнуть его имя. Musela ho znovu hledat, natáhnout se až dolů, znovu se naučit mluvit a zavolat ho jménem. |
А с этим тянуть нельзя. Ale musí se to vyřešit hned. |
Эти горы тянутся вдоль реки Гуйцзян. Одна за другой возвышаются гряды остроконечных известковых вершин. Návštěvníci, kteří se sem přijdou podívat, obdivují řady vápencových vrcholků tyčících se podél řeky Li. |
Лучше тянуть с этим. Raději ne. |
Главное - не тянуть слишком долго. Protože když budeš čekat moc dlouho, budeš moc přemejšlet a zblázníš se. |
Например, в условиях, где сила притяжения очень мала, корни растений не растут вглубь, а листья не тянутся вверх. Tak například je-li gravitační interakce velmi slabá, kořeny rostlin se netlačí dolů a listy nerostou nahoru. |
Хотелось бы, но тянуть нельзя. Kéž by to šlo, musíme ale jednat ještě dnes. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu тянуться v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.