Co znamená trung đông v Vietnamština?
Jaký je význam slova trung đông v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat trung đông v Vietnamština.
Slovo trung đông v Vietnamština znamená střední východ, Blízký východ, Střední východ. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova trung đông
střední východ
Hầu hết là nam trung đông có khả năng ở độ tuổi 20. Nejspíš s muži ze Středního východu, kterým je něco po dvacítce. |
Blízký východpropermasculine Văn phòng chúng tôi có quan hệ mật thiết với vài quốc gia ở Trung Đông. Naše firma má dlouhotrvající vztahy s několika zeměmi na Blízkém východě. |
Střední východpropermasculine Tôi muốn anh chuẩn bị trả lời các câu hỏi khó tránh về khủng hoảng ở Trung Đông. Chci, abyste se připravil na nevyhnutelné otázky ohledně krize na Středním východě. |
Zobrazit další příklady
Đi tù ở Trung Đông, nhưng kẻ khốn nạn nhất lại là người Hàn. Dostaneš se do vězení na Středním východě a největší kretén je tu Korejec. |
Trung Đông là cuộc chiến cuối cùng của chúng ta. Blízký východ je naše poslední válka. |
Kể từ giờ sẽ là thế giới văn minh chống lại bọn Trung Đông trời đánh. Teď je to civilizovaný svět proti Blízkému východu. |
Có rất nhiều văn hóa truyền thống ở vùng Trung Đông -- văn hóa Trung Cổ. Byly to především blízkovýchodní tradice -- středověké tradice. |
Trung Đông là vốn đúng là một chuyến phiêu lưu trong vài năm gần đây. Blízký východ je dobrodružstvím už pár let. |
Văn phòng chúng tôi có quan hệ mật thiết với vài quốc gia ở Trung Đông. Naše firma má dlouhotrvající vztahy s několika zeměmi na Blízkém východě. |
Họ không coi lực lượng gìn giữ hòa bình là vấn đề Trung Đông. Rusko nebere mírové sbory jako pomoc pro Blízký východ. |
Vừa giải quyết vài tên Trung Đông, rồi cớm đuổi đi hết luôn. Jen se to snažím vyřešit s těma matlákama venku u brány. |
Thế giới cũng lo âu khi theo dõi tình hình Trung Đông vào tháng 5 năm 1948. S obavami sledoval svět události na Blízkém východě i v květnu 1948. |
Ánh sáng thiêng liêng chiếu rạng ở Trung Đông Duchovní světlo září na Blízkém východě |
Nó nghe như là, tôi không rõ, Trung Đông thì phải? Znělo to, nevím, jako ze Středního východu? |
Điều hành công việc ở Trung Đông. Vede operace na Středním Východě. |
Những người trẻ từ Phi Châu và Trung Đông đến đây du học. Bydlí tam mladí lidé, kteří studují na místních univerzitách. |
Thưa quý ông quý bà của Trung Đông, đây là một vấn đề nghiêm trọng. Dámy a pánové z Blízkého východu, tady je závažná otázka. |
Cách đây khoảng 3.000 năm, công có giá trị rất lớn ở Trung Đông. Asi před 3 000 lety byli pávi považováni za velmi cenné i na Středním východě. |
Chính sách Trung Đông của chúng ta phụ thuộc hoàn toàn vào cuộc gặp đó. Na tom setkání závisí celá naše politika na Blízkém východě. |
Một nguồn nước khác ở Trung Đông thời xưa là hồ chứa nước. Dalším zdrojem vody na Středním východě byly ve starověku cisterny. |
Đó là vì lúc ấy cô đang ở Trung Đông. To protože jsi byla na Blízkém východě. |
Hãy hình dung người phụ nữ Trung Đông ấy với đôi mắt sâu thẳm, chứa chan tình cảm. Jako žena z Blízkého východu musela mít překrásné tmavé oči. |
Chứ chưa thử để giải quyết vấn đề ở Trung Đông. Nesnažím se vyřešit problémy Středního Východu. |
Trong văn hóa Trung Đông thời xưa, gia đình có ý nghĩa to lớn. V tehdejší společnosti měla rodina velmi důležité místo. |
Trong nhiều năm, tôi phục vụ với tư cách giám thị vùng ở Á Châu và Trung Đông. Řadu let jsem sloužil jako zónový dozorce v různých částech Asie a na Blízkém východě. |
Họ là doanh nhân với nhiều mối quan hệ với Trung Đông và châu Á. Jsou to podnikatelé s konexemi na středním východě a Asii. |
Đây là đồ uống Trung Đông. Je to nápoj z Blízkého východu. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu trung đông v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.