Co znamená Trung Cổ v Vietnamština?

Jaký je význam slova Trung Cổ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat Trung Cổ v Vietnamština.

Slovo Trung Cổ v Vietnamština znamená Středověk, středověk, středověk. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova Trung Cổ

Středověk

Một hình ảnh phổ biến từ thời Trung cổ... gắn liền với bệnh Dịch Hạch.
Běžný obrázek ze Středověku. Je spojován s morovou epidemií.

středověk

proper

Vào thời Trung Cổ, Tây Ban Nha đã trở thành trung tâm của văn hóa Do Thái.
Tato země se ve středověku stala střediskem židovské kultury.

středověk

proper

Vào thời Trung Cổ, các thầy bói chọn một loại đá quý cho mỗi tháng trong năm.
Ve středověku vybrali věštci pro každý měsíc v roce určitý drahý kámen.

Zobrazit další příklady

Ở Âu Châu, Thời Trung Cổ nói chung giống như Thời kỳ Đen tối.
Evropský středověk je synonymem pro dobu temna.
Hắn biết mọi thứ về vũ khí thời trung cổ.
Říkal, že ten chlápek ví o středověkých zbraních všechno.
Có rất nhiều văn hóa truyền thống ở vùng Trung Đông -- văn hóa Trung Cổ.
Byly to především blízkovýchodní tradice -- středověké tradice.
Có gì chán hơn việc sống chung với 1 gã xấu xí..... Ở thời trung cổ chứ.
Víte, že se někomu ošklivému ve středověku stalo něco nudného?
Lâu đài Trung cổ.
Středověký hrad.
Không có thời kỳ Phục Hưng mà không có thời Trung Cổ.
Obnovení bez temnoty nejde.
Thành phố Münster thời trung cổ muốn cải cách
Středověký Münster usiluje o změnu
Cái kiểu bác sĩ thời Trung cổ đeo lúc đại dịch Cái chết đen.
Tu, co doktoři nosili při morové epidemii Černá smrt.
Ý tưởng sau đã ám ảnh nhiều người trong Thời Trung Cổ.
Mnozí lidé ve středověku byli touto myšlenkou přímo posedlí.
Đó là thời Trung cổ.
Je to ze středověku.
Thế giới Trung cổ tồn tại là vì các bạn.
Středověký Svět je pro vás, hosty.
Vào thời Trung Cổ, Tây Ban Nha đã trở thành trung tâm của văn hóa Do Thái.
Tato země se ve středověku stala střediskem židovské kultury.
và đưa chúng ta tới đây, quay lại thời Trung Cổ.
a poslal nás sem, do doby temna.
Đó là một cái tên mới có từ thời Trung cổ.
Je to termín, který se datuje do raného středověku.
Trong thời Trung Cổ.
In Středověk .
“Âm nhạc đầu thời kì Trung Cổ”.
Věnuje se středověké hudbě.
Đến thời Trung Cổ, bến cảng của thành bị nghẽn bùn và bỏ phế.
Ve středověku byl salaminský přístav zasypán a opuštěn.
Nó tiếp tục tồn tại suốt thời Trung Cổ... và thời Đại Tân Kỳ.
Přetrvala celý středověk až do novověku.
Từ tiếng Trung cổ " Sangreal, " của truyền thuyết Arthur nguyên thủy.
Ze staroanglického " Sangreal ", z původní legendy o králi Artušovi.
Đây là thế giới Trung cổ, nơi chúng tôi dựng lại Châu Âu ở thế kỉ 13.
Toto je Středověký Svět, kde jsme rekonstruovali Evropu 13-tého století.
Tôi không phải chuyên gia về thời Trung Cổ, nhưng đó là một kiểu biểu tượng gia tộc.
Nejsem zběhlý medievalista, ale to je jakýsi heraldický rodový znak.
Thế giới Trung cổ bắt đầu có rắc rối.
A pak začal mít problémy taky Středověký svět.
Vào thời Trung Cổ, danh của Đức Chúa Trời được biết đến khắp châu Âu.
Ve středověku bylo Boží jméno v Evropě všeobecně známo.
Bây giờ không còn là thời trung cổ nữa.
Ale na ty ostatní otázky odpovědět umím.

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu Trung Cổ v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.