Co znamená þrífa v Islandština?
Jaký je význam slova þrífa v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat þrífa v Islandština.
Slovo þrífa v Islandština znamená čistit, uklízet, vyčistit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova þrífa
čistitverb Ef við gleymum að þrífa gluggann geta óhreinindi fljótlega farið að skyggja á útsýnið. Kdybychom okenní tabuli přestali čistit, zakrátko by pro nános špíny nebylo skrze ni jasně vidět a scéna za oknem by ztratila své kouzlo. |
uklízetverb Þú ættir að fara niður að hjálpa vini þínum að þrífa draslið. Měl bys tam dole pomoct kamarádovi uklízet ten svinčík. |
vyčistitverb Það var töluverð vinna að þrífa vélina eftir á. Vyčistit ji nebyla žádná legrace. |
Zobrazit další příklady
Burstar til að þrífa tanka og ílát Kartáče na čištění nádrží a nádob |
Hún veit hvað snyrtilegu kona móðir er og hvernig þrífa hún heldur sumarbústaður. " Ona ví, co žena, matka je uklizený a čistý, jak si drží u chalupy. " |
„Ég er alltaf að hlusta á tónlist — jafnvel þegar ég er að þrífa, elda, versla eða lesa.“ „Poslouchám ji skoro pořád, když uklízím, vařím, něco zařizuju venku nebo když se učím.“ |
Það tók mig dágóða stund að þrífa mig og gera mig tilbúinn fyrir morgunmatinn. Docela mi to trvalo, než jsem se pořádně umyl a mohl jít k snídani. |
þarf að þrífa ríkissalinn eða hjálpa til við viðhald á honum? je potřeba uklidit sál nebo v něm něco opravit? |
Og fyrst við erum að ræða þetta er talsvert auðveldara að þrífa samskipti mín af mér. Moje škraloupy se rozhodně smyjí snáz než tvoje. |
▪ Þrífa á ríkissalinn eða annan samkomustað vel og vandlega fyrir hátíðina. ▪ V sále Království nebo na jiném místě, kde se shromáždění uskuteční, by se mělo včas důkladně uklidit. |
▪ Hverjir bera ábyrgð á að þrífa ríkissalinn? ▪ Kdo je odpovědný za úklid sálu Království? |
Við getum stundum gert þau mistök að telja að megin hlutverk kvenna sé að reiða fram stundlega þjónustu, svo sem að tilreiða máltíðir, sauma og þrífa eftir aðra. I my, podobně jako Marta, se někdy mylně domníváme, že prvořadou rolí žen je postarat se o časné záležitosti, jako je příprava jídla pro druhé, šití či uklízení. |
Efnablöndur til að þrífa gervitennur Přípravky na čištění umělého chrupu |
Burstar til að þrífa líkamsholrúm Čištění tělních dutin (Kartáčky na -) |
Ég hata þessar köngulór. Þær eru alltaf þarna til að hræða úr mér líftóruna mig þegar ég er að þrífa. Nesnáším pavouky. Jsou vždycky tady, aby mě vyděsili, když uklízím. |
Þú þarft að þrífa feitina, mamacita. Mamacita, utírej tu mastnotu. |
Ég óska að mamma væri hérna til að þrífa í eldhúsinu. A jediné přání matky je, ať uklidím nepořádek v kuchyni. |
Ég skal þrífa hérna Vytírám tady |
Líkt og margar stúlkur í Úganda, þá þarf Sandra að ganga um tvo kílómetra í kirkju og hún hjálpar til við að þrífa samkomuhúsið á föstudögum og sækir trúarskólann á laugardögum. Sandra, podobně jako mnoho mladých žen v Ugandě, chodí na shromáždění necelé dva kilometry pěšky, v pátek pomáhá s úklidem sborového domu a v sobotu chodí na seminář. |
Hvaða ráðstafanir hafa verið gerðar til að þrífa ríkissalinn fyrir minningarhátíðina? Je už naplánován jarní úklid před Památnou slavností? |
Gaum systir hans verður að hafa sést nokkrum sinnum að formaður stóð með glugga, þá eftir að þrífa upp herbergi, hvert sinn sem hún ýtt stólnum aftur hægri gegn um gluggann og héðan í frá að hún fór jafnvel innri Casement opinn. Jeho pozornost sestra musí být dodrženy několikrát, že židle stojí na okna, a pak, po vyčištění prostor, pokaždé, když tlačil židli vpravo proti oknu a nyní se dokonce nechal otevřené vnitřní křídla. |
Fyrir nú að þrífa kona var þar. Pro teď uklízečka tam byl. |
Hefur bóknámsumsjónarmaðurinn tilkynnt að nú eigi hópurinn að þrífa ríkissalinn? Co když dozorce sborového studia knihy oznámí, že naše skupina má tento týden na starost úklid sálu Království? |
Aðstoðaðu við að þrífa ríkissalinn. Pomáhají s úklidem sálu Království. |
1 Og á þeim degi munu sjö konur þrífa í sama manninn og segja: Vér skulum sjálfar fæða oss og klæða, leyfðu oss aðeins að nefnast eftir þínu nafni og nem burt asmán vora. 1 A v onen den se sedm žen chopí jednoho muže řkouce: Budeme jísti svůj vlastní chléb a nositi svůj vlastní šat; jen nás nech nazývati se jménem tvým, aby apotupa naše byla odňata. |
Þau sópa gólfin, skúra eða ryksuga eftir þörfum, þurrka af, raða stólum, þrífa salerni, þvo glugga og spegla, tæma ruslafötur eða hreinsa til utan húss og snyrta lóðina. Bratři a sestry například zametají, vytírají podlahu, vysávají koberec, utírají prach, srovnávají židle, čistí a dezinfikují toalety, umývají okna, leští zrcadla, vynáší odpadky a pečují o okolí sálu. |
23 Já, dauðinn og hel munu þrífa þá til sín. Og dauðinn, hel og djöfullinn og allir, sem í klóm þeirra lenda, verða að standa frammi fyrir hásæti Guðs og verða adæmdir af verkum sínum, og þaðan verða þeir að fara á þann stað, sem þeim hefur verið fyrirbúinn, í sjálft bdíki elds og brennisteins, sem er óendanleg kvöl. 23 Ano, jsou polapeni smrtí a peklem; a smrt a peklo a ďábel a všichni, kteří jimi byli uchváceni, musejí státi před trůnem Božím a býti asouzeni podle skutků svých, odkud musejí odejíti na místo pro ně připravené, a to do bjezera ohně a síry, což jsou nekonečná muka. |
Dæmi: Þú gætir til að mynda litið eftir börnum einhverra foreldra sem hyggjast sækja musterið heim; safnað leikföngum, búið þau til eða gert þau upp fyrir barnagæsluna; tekið að þér það verkefni að þrífa samkomuhúsið eða farið í sendiferðir eða lesið fyrir einhvern sem er heimabundinn eða á annan hátt þurfandi. Například můžeš pohlídat děti, když jejich rodiče chtějí navštívit chrám, nebo můžeš udělat sbírku hraček pro děti v jeslích nebo hračky můžeš vyrobit nebo opravit, můžeš přijmout zodpovědnost při úklidu shromažďovací budovy nebo můžeš vyřizovat obchůzky pro člověka, který nemůže vycházet z domu, nebo pro někoho jiného potřebného, nebo mu můžeš číst. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu þrífa v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.