Co znamená þrá- v Islandština?

Jaký je význam slova þrá- v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat þrá- v Islandština.

Slovo þrá- v Islandština znamená často. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova þrá-

často

adverb

Faðir okkar á himnum kennir börnum sínum og sendir iðulega ósýnilega himneska hjálp til þeirra sem þrá að fylgja frelsaranum.
Náš Otec v nebi vede a učí své děti a často posílá skrytou nebeskou pomoc těm, kteří touží následovat Spasitele.

Zobrazit další příklady

eilíft líf sem allir þrá.
život věčný zpřístupnil.
Það er er sterk þrá okkar að kirkjuþegnar muni lifa þannig að þeir séu verðugir musterismeðmæla.
Velmi si přejeme, aby členové Církve žili tak, aby byli způsobilí získat chrámové doporučení.
Eftirvænting kristinna manna einskorðaðist aldrei við aðgerðarlausa þrá eftir hinu komandi ríki Guðs.“
Křesťanské očekávání času konce nikdy nespočívalo jenom v pasivní touze po příchodu Božího Království.“
Að vekja þrá eftir vitneskju gerir okkur andlega hæf til að hlýða á rödd himins.
Když se probudí naše touha poznávat, umožňuje to našim duchovním schopnostem slyšet hlas nebe.
Það verður okkar sterkasta þrá að halda boðorð hans.
Zachovávání Jeho přikázání se stává naší největší touhou.
Ungur maður fylgdi þrá sinni til þjónustu og fór í trúboð.
Jeden mladý muž, kterého motivovala touha sloužit, odjel na misii.
Það verður stórkostlegur léttir öllum mönnum sem þrá friðsama og réttláta stjórn. — Sálmur 37: 9-11; 83: 18, 19.
Jaké štěstí a jakou úlevu to přinese lidem toužícím po pokojné, spravedlivé vládě! — Žalm 37:9–11; 83:17, 18.
Öll viðleitni hefst á þrá.
Veškeré úsilí začíná touhou.
Það er ósköp eðlilegt að þrá að sjá látna ástvini á ný.
Je přirozené, že toužíme být znovu se svými blízkými, kteří zemřeli.
Megum við halda áfram í trú með gleði í hjarta og heita þrá til að halda sáttmála.
Kéž jdeme kupředu s vírou, radostným srdcem a velikou touhou dodržovat své smlouvy.
Við gætum farið að þrá óhóflega athygli frá öðrum.
Satanův svět na nás působí tak, abychom chtěli být slavní a důležití.
51:17) Megi þátttaka okkar í Guðveldisskólanum hjálpa okkur að fullnægja þessari sömu þrá.
(Žalm 51:15) Kéž nám aktivní účast ve škole teokratické služby pomůže, aby se stejná tužba splnila i nám.
Spámenn hafa lýst okkar dögum, öldum saman, af kærleik og með þrá í hjarta.6
Proroci, se srdcem naplněným láskou a toužebným očekáváním, popisovali naši dobu po staletí.6
Við munum stöðugt ‚þrá ákvæði hans og hafa unun af reglum hans‘.
Budeme ‚toužit po Jehovových soudcovských rozhodnutích‘ a budeme ‚mít rádi jeho připomínky‘.
Ég spurði hann um vitnisburð hans og þrá til að þjóna.
Položil jsem mu otázky ohledně jeho svědectví a touhy sloužit.
Svo eru það hinir einmana, þar á meðal ekkjur og ekklar, sem þrá félagsskap og umhyggjusemi annarra.
Jsou další lidé, kteří jsou osamělí, včetně vdov a vdovců, kteří touží po společnosti a zájmu druhých.
* Hvernig getum við aukið þrá okkar eftir að vera hlýðin?
* Jak můžeme prohloubit svou touhu být poslušnými?
En syndarar, sem þrá miskunn hans, verða að samlaga sig þekkingunni á Guði og vinna verk samboðin iðruninni.
Hříšníci, kteří touží po tomto milosrdenství, musí své jednání upravit podle poznání Boha a přinášet skutky, které dokazují pokání.
Enn fremur hvetur Biblían alla sem þrá velþóknun Guðs til að ,flýja saurlifnaðinn‘.
Kromě toho Bible vybízí všechny, kdo chtějí mít Boží přízeň, aby sami ‚prchali před smilstvem‘.
mun þá handaverk sín þrá.
uvidí, když zatouží.
þrá hefur verið kjarninn í þjónustu og kenningum Monsons forseta.
Tato touha je jádrem služby a učení presidenta Monsona.
Allir sem vilja lifa í betri heimi þrá að sjálfsögðu að heyra boðskap sem gefur þeim von.
Všichni, kteří by chtěli žít v lepším světě, si jistě přejí nějakou informaci, která by poskytovala naději.
Horfinn var meistari þeirra, sem þeir höfðu bundið alla þrá sína, trú og von við.
Mistr, do něhož vložili veškeré své tužby, svou víru a své naděje, zemřel.
Þegar andleg þrá okkar eykst, verðum við andlega sjálfbjarga.
Tak, jak se naše duchovní touhy prohlubují, stáváme se duchovně soběstačnými.
(Jóhannes 13:35; Hebreabréfið 1:9) Lög Jehóva eru rituð á hjörtu þeirra og þeir þrá innilega að gera vilja hans.
(Jan 13:35; Hebrejcům 1:9) Jehovův zákon mají napsaný do srdce a dychtivě touží konat Jehovovu vůli.

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu þrá- v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.