Co znamená thất nghiệp v Vietnamština?
Jaký je význam slova thất nghiệp v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat thất nghiệp v Vietnamština.
Slovo thất nghiệp v Vietnamština znamená nezaměstnanost, nezaměstnaný, nezaměstnanost. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova thất nghiệp
nezaměstnanostnounfeminine Bệnh hoạn, thương tật, thất nghiệp đều có thể ảnh hưởng đến bất cứ ai trong chúng ta. Každého z nás může postihnout nemoc, úraz, nezaměstnanost. |
nezaměstnanýadjective Tôi đã lập gia đình, có ba đứa con, và bị thất nghiệp. Byl jsem ženatý, měl jsem tři děti a byl jsem nezaměstnaný. |
nezaměstnanostnoun Thất nghiệp và những khó khăn khác về kinh tế ảnh hưởng đến hàng triệu người. Miliony lidí postihuje nezaměstnanost a další ekonomické problémy. |
Zobrazit další příklady
Tỷ lệ thất nghiệp là 2,4%. Míra nezaměstnanosti činila 2,4 %. |
Thất nghiệp dẫn đến phạm tội, thiếu đói, chăm sóc y tế không cần thiết. Nezaměstnanost vede ke zločinnosti, k podvýživě, špatné zdravotní péči. |
Hàng trăm công nhân thất nghiệp và không thể trả nổi chi phí trong nhà. Stovky lidí jsou teď bez práce a nemohou zaplatit své účty. |
Thất nghiệp và những khó khăn khác về kinh tế ảnh hưởng đến hàng triệu người. Miliony lidí postihuje nezaměstnanost a další ekonomické problémy. |
“Trong xã hội cạnh tranh gay gắt ngày nay, nạn thất nghiệp là một vấn đề nan giải. „Hodně lidí si skoro každý den čte noviny. |
Một hôm, trong khi anh đang thất nghiệp, Đa-vít đã gặp các Nhân-chứng Giê-hô-va. Když byl David nezaměstnaný, přišli s ním do styku svědkové Jehovovi. |
Cô ấy bị đánh dập hàng ngày bởi chồng của cô, 1 người thất nghiệp Každý den ji bil její manžel, který byl nezaměstnaný. |
Một vấn đề là: sự lãng phí và sự thất nghiệp. První problém: likvidace odpadu a nezaměstnanost. |
Nếu bị mất một việc làm tốt hoặc thất nghiệp lâu ngày, chúng ta rất dễ nản lòng. Člověk, který ztratil dobré zaměstnání nebo je delší dobu nezaměstnaný, snadno podlehne sklíčenosti. |
Tình trạng thất nghiệp tại khu vực Người Da Đỏ Pine Ridge xê dịch từ 85 đến 90 phần trăm. Míra nezaměstnanosti v rezervaci Pine Ridge se pohybuje mezi 85 a 90 procenty. |
Nó không phải là một trò chơi khi cô thất nghiệp và phải nuôi sống một gia đình. Nevypadá to jako hra, když nechodíš do práce a musíš nějak nasytit rodinu. |
Nhưng tớ đang thất nghiệp. Jsem nezaměstnaná. |
Rõ chán đời vì giờ hoặc là thất nghiệp hoặc là làm cho cô ta. Je to v prdeli, protože jsme buď bez práce nebo musíme pracovat pro ni. |
Không còn nạn vô gia cư hoặc thất nghiệp. Všichni budou mít bydlení a práci. |
8 Tại nhiều nước người ta thường lo lắng nhiều về nạn thất nghiệp và kinh tế suy sụp. 8 V mnoha zemích je vážnou příčinou starostí nezaměstnanost a hospodářská krize. |
Lấy một thí dụ, Có khoảng 5 triệu Ngừơi Mỹ đã bị thất nghiệp ít nhất 6 tháng. Například máme asi 5 milionů Američanů, kteří jsou bez práce aspoň 6 měsíců. |
Có những người muốn làm việc, song còn đãng bị thất nghiệp, đau ốm hoặc quá già nua. Někteří chtějí pracovat, ale jsou nezaměstnaní, nemocní nebo příliš staří. |
30 giây trước tôi là anh hùng, giờ thì tôi thất nghiệp. Třicet vteřin jsem byl velkej hrdina, a teď už mířím rovnou na úřad pro nezaměstnané. |
Những kẻ thất nghiệp đã ra đường, và tự nhiên thành phố an toàn. Lidi bez práce nejsou na ulici a je tady bezpečno. Všechno klape. |
Thất nghiệp. Jsme pitomci. |
Tôi không thể thất nghiệp được. Nemůžu si dovolit být nezaměstnaná. |
Tỷ lệ thất nghiệp đã tăng ngay sau đó. Po jejich uzavření silně vzrostla nezaměstnanost. |
Các nghệ sĩ trên đường phố sẽ gia nhập vào hàng ngũ của đội quân thất nghiệp. Umělci na ulici rozšíří řady nezaměstnaných. |
Trừ khi các bạn muốn thất nghiệp. Nebo byste raději byly bez práce? |
Geezy là nhân viên hệ thống sưởi và điều hòa, còn Hicks thất nghiệp. Geezy je topenář a vzduchotechnik a Hicks je nezaměstnaný. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu thất nghiệp v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.