Co znamená Светлана v Ruština?

Jaký je význam slova Светлана v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat Светлана v Ruština.

Slovo Светлана v Ruština znamená Světlana. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova Светлана

Světlana

properfeminine (ženské jméno)

Светлана в последнюю минуту отказалась, и Кэтрин блистала в спектакле.
Světlana na poslední chvíli odstoupila a Katherine dostala hlavní roli.

Zobrazit další příklady

Светлана, это ваша возможность почтить память Чарли, продолжить его работу.
Světlano, tohle je vaše šance uctít Charlieho památku a pokračovat v jeho práci.
Горева, Светлана.
SPALOVÁ, Kamila.
Светлана и остальные остались без работы.
Svetlana a její holky jsou bez práce.
О, Софи, моя кузина Светлана — организатор свадеб.
Moje sestřenice Svetlana, je svatební koordinátorka, Sophie.
На третьей встрече Светлана стала давать комментарии.
Při třetí návštěvě shromáždění začala podávat komentáře.
Не таким способом, Светлана.
Takhle ne, Světlano.
Десять дней спустя Светлана посмотрела на проводившего изучение брата и сказала: «Я хочу быть богобоязненным человеком.
Po deseti dnech se Světlana zpříma podívala na bratra, který studium vedl, a řekla: „Chci být bohabojným člověkem.
Вскоре после крещения на Украине Светлана ощутила побуждение поделиться Евангелием с человеком, которого часто видела в автобусе.
Světlana měla krátce po svém křtu na Ukrajině dojem, že se má podělit o evangelium s jedním mužem, kterého často vídala v autobuse.
Поэтому, на мне лежит ответственность за всех светлан, которые исчезли после прибытия сюда.
Musím přijmout tu zodpovědnost za všechny Svetlany, které zemřely na lodích na cestě sem.
Анжела и Светлана, которые тоже доверяют обещаниям Бога о новом мире праведности, имеют такие же светлые виды на будущее, несмотря на свои заболевания, вызванные радиацией.
Anžela a Světlana, které také důvěřují Božím slibům nového světa spravedlnosti, mají tutéž radostnou vyhlídku navzdory tomu, že trpí nemocemi způsobenými ozářením.
Почему Светлана до сих пор здесь?
Proč je Světlana ještě tady?
В этом ей было отказано, также, как и в её прошении от 2006 года её об отсрочке заключения до того времени, пока двое маленьких сыновей Светланы не достигнут 14-летия – на что она, согласно Российским законам, имела полное право.
Její žádost byla zamítnuta, stejně jako byla v roce 2006 zamítnuta její prosba o pozastavení výkonu trestu do doby, než dva její malí synové dosáhnou věku 14 let – na což měla podle ruských zákonů právo.
Но она решила попытаться еще раз и была приятно удивлена, когда на звонок вышла молодая женщина, которая очень обрадовалась, узнав, что Светлана Свидетель.
Přesto se ale rozhodla, že to zkusí, a byla příjemně překvapena, když jí otevřela mladá žena.
Светлана: Я никогда не думала об этом в таком ключе.
Paní Slabá: Takhle jsem se na to nikdy nedívala.
Представим, что Свидетель по имени Мария зашла к женщине по имени Светлана.
Představme si, že paní Michalová, která je svědkem, mluví s paní Slabou.
Слушай, Светлана хочет, чтобы ты ушел.
Svetlana chce, abys odešel.
Предположим, Светлана вышла замуж за Бориса, который живет в сотнях километрах от ее родного города.
Po svatbě se Martina odstěhovala k Davidovi, který žije stovky kilometrů od jejího domova.
Светлана: Конечно.
Paní Slabá: Ano, to je.
Светлана с дочерью.
Světlana a její dcera
Светлана просматривает наши счета и доход о бара.
Svetlana procházela naše účty a příjmy z baru.
Это Светлана.
To je Světlana.
Светлана научилась общаться с теми, кого считают духами умерших.
Světlana se opravdu naučila komunikovat s něčím, co údajně byli duchové zemřelých.
Светлана отлизала тебе, да?
Svetlana ti vylízala, že?
Когда Светлана познакомилась на работе с одной женщиной, Свидетелем Иеговы, друзья предупреждали ее, что она, по их словам, попадет в «секту, которая будет указывать [ей], как жить, и забирать все [ее] деньги».
Když se Světlana setkala se spolupracovnicí, která byla svědkem Jehovovým, přátelé ji varovali, aby si nic nezačínala s tou, jak říkali, „sektou, která ovládne [její] život a vezme [jí] všechny peníze“.
Светлана (третья слева в первом ряду) выросла в Москве.
Světlana (přední řada, třetí zleva) vyrůstala v Moskvě.

Pojďme se naučit Ruština

Teď, když víte více o významu Светлана v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Ruština

Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.