Co znamená sự bán v Vietnamština?
Jaký je význam slova sự bán v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sự bán v Vietnamština.
Slovo sự bán v Vietnamština znamená prodej, výprodej, odbyt, prodávání, odprodej. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova sự bán
prodej(disposition) |
výprodej(sale) |
odbyt(sale) |
prodávání(sale) |
odprodej(sale) |
Zobrazit další příklady
Bố chưa bao giờ thực sự bán cái gì. Nikdy jsem vlastně nic neprodal. |
" Vâng, nhưng ông có thể cho tôi biết, ông thực sự bán cái gì? " " Ano. Mohl byste mi říct, co vlastně prodáváte? " |
Và kế đến một vài thiết kế mà người ta làm họ thực sự bán ở cửa hàng. Některé návrhy lidí, které takhle udělali, si dokonce můžete koupit přímo v obchodě. |
Mi-24PS: Phiên bản cảnh sát dân sự hay bán quân sự. Mi-24PS: Záchranná a policejní verze. |
Mày thực sự là bán hạt dẻ hả? Ty vážně prodáváš kaštany? |
[Không được phép] Các quảng cáo, chạy bởi những người bán vé sự kiện bán hoặc liên kết đến trang web bán lại vé, không tuân thủ các yêu cầu hiện hành về quảng cáo. [Nepovoleno] Reklamy zobrazované prodejci vstupenek na akce, kteří vstupenky prodávají jako distributor nebo odkazují na vstupenky nabízené touto formou prodeje, pokud tyto reklamy nesplňují příslušné požadavky na reklamy. |
Cuối cùng, Michael đã tỉnh mộng trước cuộc đấu tranh bán quân sự; như việc anh bất bình vì sự hục hặc dai dẳng giữa các nhóm bán quân sự khác nhau. Michael nakonec ztratil iluze o polovojenském boji, zneklidňovaly ho například ostré spory, které se vedly mezi různými polovojenskými skupinami. |
Sự làm chứng bán chính thức trong nhiều trường hợp thu hút được những người thành thật muốn biết thêm nữa. Když za nejrůznějších okolností vydáváme neformální svědectví, přitahuje to upřímné lidi, kteří se chtějí dozvědět více. |
Ba người bạn của anh bị lực lượng bán quân sự Tin Lành bắn chết ở Bắc Ireland. Tři jeho přátelé byli v Severním Irsku zastřeleni příslušníky protestantských polovojenských jednotek. |
Tôi là đặc vụ ưu tú của lực lượng bán quân sự liên thiên hà. Jsem elitní agent mezigalaktických polovojenských sil. |
Trước đó một trăm năm, nhà cải cách tôn giáo người Tiệp Khắc Jan Hus đã lên án việc buôn bán sự ân xá. O sto let dříve odsoudil prodej odpustků český náboženský reformátor Jan Hus. |
Máy bay Air America rơi, 2 chiếc trực thăng, và một hoạt động bán quân sự nào đó. Pád Air America, 2 helikoptéry, nějaká paramilitantní operace. |
Sự cam kết của chúng ta với Chúa và các tôi tớ của Ngài không thể là một sự cam kết bán thời gian. Naše oddanost Pánu a Jeho služebníkům nemůže být jen částečným závazkem. |
Bạn có thể xem sự kiện trực tiếp trên thiết bị Android bằng cách mở ứng dụng YouTube và chuyển đến kênh đã bán sự kiện trực tiếp đó. Živé přenosy můžete na zařízení Android sledovat spuštěním aplikace YouTube a přechodem na kanál, kde byl živý přenos zakoupen. |
Lực lượng bán quân sự thuộc Quân Đội Cộng Hòa Ireland xem tôi là ‘một mục tiêu chính đáng’. Pro příslušníky polovojenských jednotek IRA jsem byl ‚vyhlédnutým cílem‘. |
Cuộc đấu tranh bán quân sự đã được tuyên dương bằng những bức tranh tường ở khắp Bắc Ireland Polovojenský boj je oslavován na nástěnných malbách po celém Severním Irsku |
Việc tăng vốn này là sự khác biệt giữa giá bán cao hơn và giá mua thấp hơn. Nízká likvidita se může projevit například vyšším rozpětím mezi nákupní a prodejní cenou. |
Chỗ đá cộng sự mày mang cho tao, bán còn nhanh hơn loại 10 đô ở Tijuana nữa. Ten krystal, co mi přinesl váš partner, jsem prodal rychleji, než kurvu za $ 10 v Tijuaně. |
Một khó khăn khác nữa là sự suy giảm trong buôn bán vải vóc với Antwerp. Největším problémem byl pokles obchodu se suknem s Antverpami. |
Sự thật là. ông đã bán toàn bộ cho phiến quân. Jenže vy jste je prodali povstalcům. |
Ban giám hiệu quyết định làm thế nhờ sự làm chứng bán chính thức của phụ huynh học sinh Nhân-chứng Giê-hô-va và của một tổng giám học. Toto rozhodnutí školských úředníků je reakcí na neformální svědectví, které jim vydali rodiče žáků — svědkové Jehovovi — a jeden školní inspektor. |
Chị cảm thấy ngày càng ghê tởm trước một số hành động tàn ác do các lực lượng bán quân sự gây ra. Teresa cítila rostoucí odpor k některým krutostem, kterých se dopouštěli příslušníci polovojenských jednotek. |
Hãy sử dụng định dạng này khi bạn muốn nâng cao mức độ nhận biết về việc cung cấp hoặc ra mắt một sản phẩm mới hoặc tiếp cận đối tượng ở quy mô lớn trong một khoảng thời gian ngắn (ví dụ: sự kiện bán hàng). Tento formát použijte, chcete-li zvýšit povědomí o nové službě, uvádíte na trh nové produkty nebo když chcete během krátké doby oslovit publikum v masivním měřítku (například při výprodeji). |
Đôi khi, họ không bằng lòng cơ cấu và họ bị đuổi, và họ hình thành các chính phủ bán quân sự riêng mình. Propustili je z armády. Formují si polovojenské vlády. |
Thành ngữ “việc buôn bán chức vụ” xuất phát từ sự tường thuật này trong Kinh-thánh; nó được định nghĩa là “tội mua hoặc bán chức vụ hay sự đề bạt trong giáo hội”. Z této biblické zprávy pochází slovo „simonie“, které je definováno jako „hřích prodávání nebo kupování církevního postavení či povýšení“. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu sự bán v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.