Co znamená stofnun v Islandština?
Jaký je význam slova stofnun v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat stofnun v Islandština.
Slovo stofnun v Islandština znamená instituce, nadace, institut. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova stofnun
institucenounfeminine Kirkjan, sem stofnun, fylgir einfaldlega sömu reglum og þegnum hennar er sífellt kennt. Církev jakožto instituce se jednoduše řídí týmiž zásadami, kterým se opakovaně učí členové. |
nadacenounfeminine Stofnun hans er međ útibú í Afríku og Asíu. Jeho nadace má pobočky v Africe a v Asii. |
institutnoun Við urðum harmi slegin að frétta að hann hefði verið deyddur með gasi á stofnun í Linz þar sem líknardráp voru framin. Byli jsme velmi sklíčeni, když jsme se dozvěděli, že byl v takzvaném institutu pro eutanazii v Linci usmrcen plynem. |
Zobrazit další příklady
Útgáfa Mormónsbókar og stofnun kirkjunnar Vydání Knihy Mormonovy a zorganizování Církve |
Fyrirtæki/stofnun Organizace |
Sóttvarnastofnum Evrópu (ECDC) var stofnuð 2005. Hún er ESB stofnun og er ætlað að styrkja varnargarða Evrópu gegn smitsjúkdómum. Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC) bylo založeno v roce 2005. Je to agentura Evropské unie, jejímž cílem je posílit ochranu před infekčními nemocemi v Evropě. |
Drottinn hafði ákveðið stofnun Síonar. Pán ustanovil zřízení Sionu. |
Ef hægt er að segja að einstakur atburður hafi hrundið stofnun kirkjunnar af stað má segja að það hafi verið þegar Joseph Bernier sem sat á löggjafarþinginu í Manitóba lagði fram tillögu árið 1902 um að eignir grískra rúþena (Úkraínumenn voru líka kallaðir rúþenar) og stjórn kirkjustarfsins yrði fært til kaþólsku kirkjunnar. Pokud některý z incidentů způsobil následující drama, mohl to být ten, když člen manitobského parlamentu Joseph Bernier představil návrh zákona z roku 1902, kterým se přenášely „majetky řecké rusínské církve spojené s Římem pod kontrolu právnických osob Římské církve“. |
Þrátt fyrir að formlegur endi hafi verið bundinn á stríðið árið 2003 með sáttmála stríðandi fylkinga um stofnun sameiginlegrar þjóðstjórnar létust um 1000 manns daglega árið 2004 úr vannæringu og sjúkdómum vegna eftirmála átakanna. Od začátku roku 2004 je předsedkyní spolku „Kontakte/Kontakty“, který doposud pomohl stovkám bývalých nuceně nasazených a válečným zajatcům z doby druhé světové války. |
Í bókinni Great Moments in Jewish History segir um lokatextann: „Þegar Þjóðarráðið fundaði kl. 13:00 gat það ekki einu sinni komið sér saman um orðalag yfirlýsingarinnar um stofnun ríkis . . . V knize Great Moments in Jewish History (Velké okamžiky židovských dějin) je o konečném textu tohoto prohlášení uvedeno: „Ještě v jednu hodinu odpoledne, když se sešla Národní rada, se její členové nedokázali shodnout na tom, jak bude prohlášení o svrchovanosti znít. . . . |
(Matteus 24:37, New World Translation) Nærvera hans er nátengd stofnun Messíasarríkisins. (Matouš 24:37) Tato přítomnost úzce souvisí s nastolením mesiášského Království. |
Stofnun kaþólsku kirkjunnar sem klerkaveldisstofnunar stendur í beinum tengslum við dvínandi eftirvæntingu.“ Vytvoření katolické církve jako hierarchické instituce je přímo spojeno s odklonem od bezprostředního očekávání.“ |
Fáni Alþýðulýðveldisins Kína var tekinn upp við stofnun þjóðarinnar í júni 1949. Zlomovým okamžikem ve vztahu státu a katolické církve se stal červen 1949. |
Þessi opinberun ítrekar leiðsögn sem gefin er í fyrri opinberun (kafli 78) varðandi stofnun fyrirtækis — þekkt sem Sameinaða fyrirtækið (að ráði Josephs Smith var orðinu „fyrirtæki“ breytt í „regla“) — til að stýra kaupsýslu og útgáfustarfi kirkjunnar. Dříve byla ve vydání tohoto zjevení použita neobvyklá jména, aby utajila totožnost jmenovaných osob (viz záhlaví k oddílu 78). |
Reyndar er hann á stofnun. Je v sanatoriu pro duševně choré. |
Samkvæmt boðun Mormóna er Kenning og sáttmálar safn opinberana og innblásinna yfirlýsinga sem gefnar voru fyrir stofnun og stjórn Guðs ríkis á jörðu á síðustu dögum. Kimballa Samotná CJKSPD představuje knihu Nauka a Smluvy jako sbírku božských zjevení a inspirovaných oznámení daných pro založení a spravování království Božího na zemi v posledních dnech. |
Því fylgdi andleg úthelling, kenningarlegar opinberanir og endurreisn lykla sem voru nauðsynlegir fyrir áframhaldandi stofnun kirkjunnar. Doprovázely ho duchovní projevy, zjevení nauky a znovuzřízení klíčů nezbytných pro pokračující zakládání Církve. |
WikiLeaks er örsmá stofnun sem vinnur á ūessum risastķra mælikvarđa. WikiLeaks je maličká organizace, pracující na obrovských věcech. |
Einhver vinsaelasti maour sem pessi stofnun hefur haft Jeden z nejoblíbenejsích lidí, které kdy tato instituce mela |
„Þetta er mjög jákvætt skref fyrir alþjóðlega stofnun,“ sagði systir Beck. „Toto je pro celosvětovou organizaci zcela pozitivní krok,“ říká sestra Becková. |
Árangurinn af þeim undirbúningi var stofnun Sameinuðu þjóðanna er höfðu í grundvallaratriðum sömu markmið og forveri þeirra — að viðhalda heimsfriði. Tak vznikla Organizace spojených národů, jež měla v podstatě stejný cíl jako její předchůdkyně — udržovat světový mír. |
Margar ræður og ritað mál spámannsins Josephs Smith í þessu riti eru tilvitnanir í History of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, sem vísað er í sem History of the Church.3 Fyrstu tvö bindi History of the Church greina frá sögu Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu, frá stofnun hennar til dauða Josephs Smith. Mnohá kázání a spisy Proroka Josepha Smitha uvedené v této knize jsou citovány z díla History of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints [Historie Církve Ježíše Krista Svatých posledních dnů], které je v odkazech uváděno jako History of the Church.3 Prvních šest svazků souboru History of the Church zachycuje historii Církve Ježíše Krista Svatých posledních dnů od jejího počátku až po smrt Josepha Smitha. |
Max Weber er einnig höfundurinn að einni víðteknustu skilgreiningu á ríkinu en það er sú félagslega stofnun sem hefur réttmætan og viðurkenndan einkarétt á beitingu líkamlegs ofbeldis á ákveðnu landssvæði. Max Weber definuje „stát“ jako lidské společenství, které si na určitém území nárokuje pro sebe monopol legitimního násilí. |
Kirkjan, sem stofnun, fylgir einfaldlega sömu reglum og þegnum hennar er sífellt kennt. Církev jakožto instituce se jednoduše řídí týmiž zásadami, kterým se opakovaně učí členové. |
Síðan hafa nokkrir þættir í starfseminni aukið vöxt kirkjunnar, þar á meðal útgáfa Mormónsbókar á grísku árið 1987, stofnun Aþenu-trúboðsins árið 1990 og vígsla fyrsta samkomuhússins í Grikklandi árið 1999. Od té doby přispělo k růstu počtu členů Církve několik událostí, mezi něž patří vydání řeckého překladu Knihy Mormonovy v roce 1987, vytvoření Řecké misie Atény v roce 1990 a zasvěcení prvního sborového domu v Řecku v roce 1999. |
Skilurou, áour en pessum leik er lokio, vil ég ao allir fangar í pessari stofnun viti hvao ég á vio meo valdi, og hver hefur pao Doufám, ze mi rozumíte, nez tohle utkání skoncí, chci, aby kazdému vezni bylo jasné, co znamená moc a kdo ji má v rukou |
Ūeir hugsa ađeins um eigin hag og forysta ūeirra gagnrũnir ūessa stofnun opinberlega. Sledují pouze své zájmy a jejich vedení otevřeně kritizuje tento úřad. |
Slíkur aðgangur er grundvöllurinn að stofnun himneskrar stjórnar. Undir forystu Krists eru stjórnendurnir valdir úr hópi manna og smurðir heilögum anda. — Rómverjabréfið 8: 15-17; Opinberunarbókin 14: 1-3. Tento sbor je pomazán svatým duchem a má Kristovo vedení. (Římanům 8:15–17; Zjevení 14:1–3) |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu stofnun v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.