Co znamená sporche v Italština?

Jaký je význam slova sporche v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sporche v Italština.

Slovo sporche v Italština znamená oplzlý, lascivní, obscénní, nefér, nečestně, špinavý, špinavý, špinavý, špinavý, umazaný, špinavý, ušpiněný, špinavý, ušpiněný, nemytý, špinavý, potřísněný, sprostý, špinavý, špinavý, špinavý, špinavý, hnusný, špatný, odporný, kal, špinavý, špinavý, zašpiněný, umouněný, zašlý, nečistota, špína, špína, umazaný, usmrkaný, knír od mléka, udělat špinavou práci, odvést špinavou práci, špinavý od inkoustu, od křídy. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sporche

oplzlý, lascivní, obscénní

(volgare) (týkající se sexu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Gli piaceva raccontare barzellette sporche.
Rád vypráví oplzlé vtípky.

nefér, nečestně

avverbio (figurato, colloquiale)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Hai visto cosa ha fatto? Gioca sporco.
Viděl jsi to? Hraje nefér (or: nečestně).

špinavý

aggettivo (colori) (o barvě)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Non era bianco, più che altro di un bianco sporco.

špinavý

aggettivo (figurato) (přeneseně: nefér)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È stato un fallo sporco!

špinavý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I pantaloni del bambino erano sporchi perché stava giocando per terra.
Chlapec měl špinavé kalhoty, protože si hrál na zemi.

špinavý

aggettivo (lavoro, mansione, ecc.) (nepříjemný, práce apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I nuovi impiegati devono fare il lavoro sporco.

umazaný, špinavý, ušpiněný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Per favore, lasciate le lenzuola sporche impilate sul letto.

špinavý, ušpiněný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Dopo l'escursione in campeggio ci sentivamo sporchi.

nemytý, špinavý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il ragazzino prese il cono di gelato con le sue mani sporche.

potřísněný

aggettivo (výkalem)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Non buttate i pannolini sporchi nel gabinetto.

sprostý

aggettivo (figurato: sessualmente esplicito) (o někom, sexuální konotace)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

špinavý

aggettivo (figurato: illegale) (peníze získané nečestně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

špinavý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il suo appartamento era sudicio e puzzava di birra.

špinavý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

špinavý

aggettivo (figurato) (trik)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sarah faceva un sacco di brutti scherzi ai fratelli minori quando era una teenager.
Když byla Sarah teenager, hrála na mladší sourozence spoustu špinavých triků.

hnusný, špatný, odporný

aggettivo (podmínky)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Kyle viveva in un sudicio appartamento in una brutta zona della città.
Kyle žil v hnusném (or: odporném) bytě ve špatné čtvrti města.

kal

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Tutta la casa era coperta di sporcizia.

špinavý

aggettivo (velmi)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Dopo essersi rotolato nel fango e nel letame, il maiale era sudicio.
Prase bylo špinavé, protože se vyválelo v bahně a hnoji.

špinavý, zašpiněný, umouněný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Per favore, cambiati la camicia; è tutta sporca.

zašlý

(peggiorativo)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nečistota, špína

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Pes přišel do domu obalený blátem.

špína

aggettivo (figurato: persona corrotta o immorale) (urážlivý výraz: o někom)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

umazaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

usmrkaný

(colloquiale)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

knír od mléka

(rimasugli di cibo/bevande)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Leccati le labbra, hai qualcosa sopra il labbro.
Utři si pusu, máš knír od mléka.

udělat špinavou práci, odvést špinavou práci

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lei non aveva più i servitori a farle i lavori sporchi.

špinavý od inkoustu

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
La penna mi si è rotta in tasca, rendendo i miei pantaloni sporchi di inchiostro.

od křídy

Gli abiti dell'insegnante erano coperti di gesso dopo che ebbe pulito le lavagne.
Učitelka setřela tabule a její oblečení bylo celé od křídy.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu sporche v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.