Co znamená специфика v Ruština?

Jaký je význam slova специфика v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat специфика v Ruština.

Slovo специфика v Ruština znamená specifika, specifikum. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova специфика

specifika

noun

Институциональное устройство также имеет множество своих элементов специфики.
Institucionální uspořádání má rovněž svá významná specifika.

specifikum

noun

Институциональное устройство также имеет множество своих элементов специфики.
Institucionální uspořádání má rovněž svá významná specifika.

Zobrazit další příklady

В чем их специфика?
Jaká jsou její specifika?
Стратегии развития должны разрабатываться с учетом специфики отдельных стран, а не целых регионов.
Vývoj světa se musí uvádět v důkladném kontextu, není spolehlivé jej znát jen na regionální úrovni.
Если я смогу определить их вид, выделить специфику среды обитания, это может дать нам карту перемещения убийцы.
Když určím jednotlivé druhy a jejich přirozená prostředí, možná dostaneme mapu vrahova pohybu.
Нам также неизвестна специфика устройства доставки.
Není ani jisté, co chtějí použít k přepravě.
Однако специфика Галапагосов не в том, как они возникли, а в том, где именно они появились
Však nejen způsob zrodu, ale i místo činí tyto ostrovy výjimečnými.
Китайские чиновники явно решили теперь предъявить свои права на эту диаспору любимцев международной сцены искусств, как на собственность Китая. Способность этих творческих личностей соединить традиции Востока и Запада и создать новый простор для творческого потенциала, который может переступить пределы культурной специфики прошлого в пользу нового гармонично смешанного будущего, может недвусмысленно ассоциироваться с собственными глобальными стремлениями Китая.
Čínští představitelé se očividně rozhodli, že tito v diaspoře žijící miláčkové mezinárodní umělecké scény by nyní měli být pokládáni za vlastní děti Číny.
Учитывая специфику вашей работы.
Pro některé je to příliš.
С учетом специфики ее работы, наберется людей сто, кто мог бы затаить злобу на нее.
Tam, kde Hansenová pracuje, je nejméně sto lidí, kteří by proti ní mohli něco mít.
Из-за специфики сайтов издателей и законов разных стран мы не можем предложить точные юридические формулировки для политики конфиденциальности.
Protože se stránky různých majitelů a zákony různých zemí liší, nemůžeme navrhnout přesné znění zásad ochrany soukromí.
Я просто прибивали вниз специфику.
Snažím se tomu přijít na kloub.
Из-за специфики сайтов издателей и законов разных стран мы не можем предложить конкретные юридические формулировки для политики конфиденциальности и уведомления об использовании файлов cookie.
Vzhledem k tomu, že se stránky různých majitelů a zákony různých zemí liší, nemůžeme navrhnout přesné znění zásad ochrany soukromí nebo sdělení, které se týká používání souborů cookie.
Важным является тот факт, что эти институты по необходимости должны основывать свою работу, учитывая специфику каждой страны.
Klíčovým bodem je zde to, že institucionální uspořádání je nutně pro každou zemi specifické.
Большой брат, из-за специфики твоей работы, ты не веришь моим словам.
Velký bratr, právě z důvodu vaší pracovní přírodou, nevěřil slova takového spravedlivého člověka, jako jsem já.
Подобные меры сохранят особую специфику ЕС - баланс между ее учреждениями и государствами-участниками, - предлагая при этом укрепление эффективности, результативности и открытости.
Tato opatření zachovají jedinečnou institucionální podstatu EU - vyváženost mezi jejími institucemi a členskými státy - a zároveň jsou příslibem vyšší efektivity, účinnosti a transparentnosti.
Я сожалею, что нам пришлось встретиться в такой обстановке, но специфика моей работы требует конфиденциальности.
Je mi líto, že se musíme scházet takto, ale utajení se srdcem a duší mé práce.
Первое, что они сделали, — это изучили специфику политической юрисдикции, зарегистрированную за этим пустым участком.
První věc, kterou si zjistili bylo, pod jakou jurisdikci toto prázdné místo spadá.
В действительности, отсутствие в Ираке признанного демократического стержня в первые месяцы после падения диктатуры Саддама кажутся неудачей, но его причина - специфика процесса, а не надуманная природа иракского общества.
Zdánlivý neúspěch vzniku viditelného demokratického jádra v Iráku během prvních několika měsíců po pádu Saddámovy diktatury vyplývá spíše ze svébytných rysů procesu než z domnělé zásadní povahy irácké společnosti.
Я не могу говорить о специфике бизнеса компании.
O obchodech společnosti nemohu mluvit.
Ужасно то, что о специфике организма человека мы знаем намного меньше, чем о техническом и программном обеспечении компьютеров, которыми этот человек управляет».
Šokující pravdou je to, že o technickém a programovém vybavení, které používáme, toho víme mnohem víc než o konstrukčních normách lidské bytosti.“
Мы не можем быть уверены наверняка из- за специфики хранения доказательств в судебной системе нашей страны. Это заслуживает отдельного TEDx выступления.
Důvodem, proč si nejsme absolutně jisti, je povaha uchovávání evidence v našem soudním systému, ale to vydá na celou další TEDx přednášku později.
Одновременно с примирением христианства и иудаизма, менее христианская Европа неохотно соглашалась признавать духовную специфику Израиля.
V době usmíření mezi křesťanstvím a judaismem se méně křesťanská Evropa více zdráhá brát v úvahu duchovní specifičnost Izraele.
Специфика встречи требует уединения.
Povaha schůzky vyžadovala soukromí.
Это специфика системы " труба в трубе ".
To je specifické pro trubku v trubce.
Стратегии развития должны разрабатываться с учётом специфики отдельных стран, а не целых регионов.
Vývoj světa se musí uvádět v důkladném kontextu, není spolehlivé jej znát jen na regionální úrovni.

Pojďme se naučit Ruština

Teď, když víte více o významu специфика v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Ruština

Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.