Co znamená спасательный круг v Ruština?
Jaký je význam slova спасательный круг v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat спасательный круг v Ruština.
Slovo спасательный круг v Ruština znamená záchranný kruh. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova спасательный круг
záchranný kruh(средство для оказания помощи утопающим) Его долго подвергавшееся бойкоту правительство получило спасательный круг в результате смены режима в Египте и открытия границы с сектором Газа. Jeho dlouho bojkotovaná vláda dostala díky změně režimu v Egyptě a otevření hranice s Gazou záchranný kruh. |
Zobrazit další příklady
Да, или Войт кинул ему спасательный круг. Jo nebo mu Voight hodil zachranné lano. |
Всё новое он воспринимает как угрозу, даже если протягиваешь ему спасательный круг. Cokoliv nové považuje za hrozbu, dokonce i když je to nabídka pomoci. |
Эта сделка с немцами - спасательный круг для нас, но ещё ничего не подписано. Ta smlouva je pro nás životně důležitá, ale ještě jsme ji nepodepsali. |
Бросаете спасательный круг, а потом отпускаете? Po tom všem prostě odjedete? |
Они мои спасательные круги. Ty jsou mojí záchrannou sítí. |
Ладно, давай дадим ему спасательный круг. Dobře, hodíme ti stéblo. |
Я бросаю тебе спасательный круг. Házím ti záchranný kruh. |
Ты будешь спасательным кругом этой команды. Budeš spasitel tohohle týmu. |
Но во времена испытаний наши молитвы становятся спасательным кругом любви и щедрой милости. Avšak ve chvílích trápení se naše modlitby stávají záchranným lanem lásky a láskyplných milosrdenství. |
Если я на тонущем корабле, мне нужен кто-то, кто подаст мне спасательный круг. Pokud jsem se měla potopit, tak jsem potřebovala někoho, kdo mi hodí záchranné lano. |
Самый сильный пловец держится за «тина» как за спасательный круг и плывет через реку во главе группы. Nejzdatnější plavec používá tina jako záchranný kruh a převádí skupinu na druhou stranu. |
Но это не причина хвататься за меня, как за спасательный круг. To ale není důvod se mě chytit jako záchranného lana! |
Твоя связь с Миной - мой спасательный круг, поэтому я должен оберегать тебя. Tvé spojení s Minou je stéblem, kterého se držím. Musíš zůstat živá. |
Каким-то чудом Бассему удалось найти спасательный круг. A jako zázrakem Bassem našel záchraný kruh. |
Хорошим бы я была другом, если бы бросила тебя одного в море без спасательного круга? Co bych to byla za kamaráda, kdybych ti v tom nepomohla? |
Ты плаваешь в море собственных сомнений без спасательного круга. Plujete v moři sebepochybností bez zachránce v dohledu. |
Пусть они крепко держат вас за пояс или ремень,— он может стать для них „спасательным кругом“» («Flying Safety»). Účinným opatřením může být to, že se druzí chytí vašeho opasku.“ |
$ 595 и ты отдаешь мне спасательный круг и капитанскую кепку $ 595, navíc přidáš záchrannou vestu a kapitánskou čepici. |
В тот момент эта информация была для меня как спасательный круг». Právě tyto informace jsem potřebovala.“ |
Ваш мотель тонет не хуже Титаника, а я протягиваю вам последний спасательный круг. Tenhle hotel se potápí v červených číslech a já vám hážu poslední záchranou vestu. |
Это был детский спасательный круг, с каким играют в бассейне или на берегу спокойного моря. Byl to jeden z těch dětských kruhů, které slouží k hraní v bazénu nebo na klidném moři. |
Это просто спасательный круг. Tohle nás zachrání. |
На нём всю жизнь, был спасательный круг. Ale ten chlap má celý život záchrannou síť. |
Дэвид должен был выглядеть как спасательный круг. David musel vypadat jako záchranný člun. |
Так я бросаю вам спасательный круг. Takhle vám házím záchranné lano. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu спасательный круг v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.