Co znamená Славяне v Ruština?
Jaký je význam slova Славяне v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat Славяне v Ruština.
Slovo Славяне v Ruština znamená Slované. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova Славяне
Slované
Думаешь, это непременно славянин с бородой и в джинсовой куртке, от которого пахнет шампанским? Slovan v džínový bundě s neupraveným plnovousem a odérem levnýho šampusu vznášejícího se kolem opary obsaypaných úst? |
Zobrazit další příklady
Славяне, подтолкни! Hej kamaráde! Zatlač nám! |
Во-вторых, так же как Австрии необходимо было соглашение между немцами и славянами, ЕС нужно повторить мирный договор между Францией и Германией 1952 года между своими крупнейшими западными и восточными членами, Германией и Польшей. Zadruhé, tak jako Rakousko potřebovalo urovnání mezi Němci a Slovany, potřebuje EU opakování francouzsko-německého usmíření z roku 1952 mezi největším členem na západě a na východě, Německem a Polskem. |
Что подходит славянам, может не подходить людям Co je pitné pro Slovana... nemusí být pitné pro lidi |
И избрались трое братьев со своими родами, и взяли с собой всю русь, и пришли прежде всего к славянам. A vydali se na cestu tři bratři se svými rody a vzali sebou jiné Varjagy a přišli ke Slovanům. |
Возможно, славяне. Možná Slovanku. |
Арабский географ Аль-Бакри (X век) писал: «И таким образом строят славяне большую часть своих крепостей: они направляются к лугам, обильным водами и камышом, и обозначают там место круглое или четырёхугольное, смотря по форме, которую желают придать крепости, и по величине её выкапывают вокруг ров, и выкопанную землю сваливают в вал, укрепивши её досками и сваями наподобие битой земли, покуда стена не дойдёт до желанной высоты. Arabský geograf Al-Bakri v 10. století napsal: „A tak staví Slované většinu svých pevností: vyberou si louku, vlhkou a s rákosím, a vyznačí si tam kruhovité či čtvercové místo, kde hodlají pevnost postavit, vykopou příkop a z přebytečné zeminy navrší val, který potom zpevní deskami a kůly vbitými do země. |
К этому времени изменился не только внешний облик средневекового города, но и его имя: византийцы называли его Херсоном, славяне — Корсунем. V té době se změnil nejenom vzhled města, ale i jeho jméno - Byzanťané ho nazývali Cherson, Slované Korsuň. |
Учитывая это, его старания были направлены на устранение схизмы между западной церковью и восточными христианскими церквями, потому он решил возродить славянскую литургию, обращенную к традиции Кирилла и Мефодия и образовать центр церковной славянской образованности, откуда догматика на славянском языке распространялась бы между чехами и остальными славянами. Zároveň jeho snahy směřovaly i k odstranění schizmatu mezi západní církví a východními křesťanskými církvemi, proto se rozhodl oživit slovanskou liturgii hlásící se k cyrilometodějské tradici a vytvořit středisko slovanské církevní vzdělanosti, odkud by se věrouka ve slovanském jazyce šířila mezi Čechy i ostatní Slovany. |
Название этого города славяне заимствовали, видимо, заселив Чехию (после 500 г. н. э.) из лат. Regino. Název tohoto města Slované zřejmě přejali, když osídlili Čechy (po roku 500 n. l.), z lat. Regino. |
После этого около 700 года в окрестностях города появились славяне, ставшие основной частью населения региона. Kolem roku 700 byl region zaplaven slovanskými kmeny, které začaly tvořit většinu populace. |
Название парка происходит от названия одного из племен кашубов — словинцы. Это были славяне, жившие в той местности примерно до конца Второй мировой войны. Je pojmenován po kašubském kmeni Słowińců. Byli to Slované, kteří na tomto území žili až do doby těsně před skončením druhé světové války. |
Все попытки внести поправки в соглашение не привели к тому, что было нужно: политическое урегулирование между немцами и славянами, такое же как между немцами и мадьярами. Veškeré snahy o úpravu tohoto uspořádání ani zdaleka nezajistily, čeho bylo třeba: politického urovnání mezi Němci a Slovany, podobného tomu mezi Němci a Maďary. |
Восточные славяне. Východní Slavonie. |
Миллионы евреев, славян, цыган, гомосексуалистов и других погибли как жертвы нацистской Германии, только потому что были евреями, славянами, цыганами или гомосексуалистами. Milióny lidí — Židé, Slované, Rómové, homosexuálové a další — zemřely jako oběti nacistického Německa prostě kvůli tomu, čím byli. |
Славяне не позднее IX века стали возводить крепости для защиты своих земель от врагов. Slované začali budovat pevnosti k ochraně před nepřáteli nejpozději v 9. století. |
8 августа — Славяне ушли. 8. srpna padl samotný Minsk. |
В древности блины служили славянам жертвенным хлебом в языческих обрядах, и они видели в них подходящий символ круглого, теплого, золотого солнца. Dávní Slované používali bliny jako oběť při pohanských rituálech a považovali je za vhodný symbol kulatého, teplého a zlatého slunce. |
Что подходит славянам, может не подходить людям. Co je pitné pro slovana, nemusí být pitné pro lidi. |
В одной книге также говорится: «Нетрудно предположить, что [Кириллу] в первую очередь помогали славяне, имевшие греческое образование. Kniha The Cambridge Medieval History (Cambridgeské dějiny středověku) kromě toho říká: „Je snadné si představit, že [Cyril] měl i další pomocníky, a těmi museli být především rodilí Slované, kteří měli řecké vzdělání. |
Непрестанная пропаганда расизма в нацистской Германии побудила некоторых людей оправдывать – и даже прославлять – жестокости по отношению к евреям и славянам. V nacistickém Německu vedla nepřetržitá rasistická propaganda některé lidi k tomu, že ospravedlňovali — a dokonce oslavovali — zvěrstva páchaná na Židech a Slovanech. |
Интерес к панславизму проявился среди прочего в 1833 году в статье о славянах, в которой автор видел будущее чешского народа в союзе с поляками и русскими. Své všeslovanské přesvědčení vyjádřil např. roku 1833 ve stati Slovan, kde vidí pro budoucnost národa spojení s Rusy a Poláky. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu Славяне v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.