Co znamená с минуты на минуту v Ruština?
Jaký je význam slova с минуты на минуту v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat с минуты на минуту v Ruština.
Slovo с минуты на минуту v Ruština znamená na okamžik. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova с минуты на минуту
na okamžik(momently) |
Zobrazit další příklady
Это произойдет с минуты на минуту. Stane se to co nevidět. Super. |
83,5 миллиона долларов будут переведены с минуты на минуту. Těch 83.5 miliónů bude převedeno každou chvíli. |
Она еще не пришла, но мы ждем её с минуты на минуту. Ještě tady není, ale brzy přijde. |
Мой клиент будет здесь с минуты на минуту. Můj klient tady bude každou chvíli. |
Он будет тут с минуты на минуту. Měl by tu být každou minutou. |
Сейчас передавали только музыку, но с минуты на минуту можно было ждать специальной сводки из министерства мира. Právě z ní vycházela jen hudba, ale každou chvíli se možná ozve zvláštní hlášení Ministerstva míru. |
Полиции Стралинга будет здесь с минуты на минуту. Policisté tam budou každou chvilkou. |
Результаты будут с минуты на минуту. Během několika sekund budeme znát výsledek. |
Тебе пора идти.Они же придут с минуты на минуту Musíš jít. |Každou chvíli se vrátí |
Полиция будет здесь с минуты на минуту. Policie tu bude každou chvíli. |
Хорошо, девочки будут с минуты на минуту. No, holky už budou za chvíli vzhůru. |
Он позвонит с минуты на минуту. Zavolá, každou chvíli se musí ozvat. |
Лорри немного задерживается, но будет здесь с минуты на минуту. Lorrie se trochu opozdila, ale bude tady každou chvíli. |
Помощь должна прибыть с минуты на минуту. Pomoc musí přijít každou minutu. |
Уверена, он будет с минуты на минуту Jsem si jistá, že tu bude každou chvíli |
Весь клан будет здесь с минуты на минуту. Celá rodina tu bude za několik minut. |
Фрай будет здесь с минуты на минуту. Fry tu bude za chvilku. |
Она ждёт его с минуты на минуту Ona pořád čeká, že se vrátí. |
Сейчас подадут чай и дети спустятся с минуты на минуту. Začne se podávat čaj a děti budou každou chvíli dole. |
Его привезут с минуты на минуту, так что... Běl by být venku každou chvílí, takže... |
Выходы перекроют с минуты на минуту. Do minuty se jich tady budou hemžit desítky. |
Будет с минуты на минуту. Na malou chvíli. |
Должны появиться с минуты на минуту. Měli by letět za pár minut. |
Придёт с минуты на минуту. Bude tu každou chvílí. |
Всё начнётся с минуты на минуту. Začíná autogramiáda. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu с минуты на минуту v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.