Co znamená Российская Федерация v Ruština?
Jaký je význam slova Российская Федерация v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat Российская Федерация v Ruština.
Slovo Российская Федерация v Ruština znamená Ruská federace, Rusko, ruská federace. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova Российская Федерация
Ruská federaceproperfeminine Российская Федерация остается скоплением многонациональных государств, которым нужна какая-то объединяющая идея государственности и национальной принадлежности для того, чтобы держаться вместе. Ruská federace je i nadále sbírkou mnohonárodnostních států, které potřebují nějakou sjednocující ideu státnosti a národnosti, aby se udržely pohromadě. |
Ruskoproper Booking.com: Отель Aerostar, Moscow , Российская Федерация - 38 Отзывы гостей. Booking.com: hotel Aerostar, Moscow , Rusko - 37 Hodnocení hostů. |
ruská federace
Российская Федерация остается скоплением многонациональных государств, которым нужна какая-то объединяющая идея государственности и национальной принадлежности для того, чтобы держаться вместе. Ruská federace je i nadále sbírkou mnohonárodnostních států, které potřebují nějakou sjednocující ideu státnosti a národnosti, aby se udržely pohromadě. |
Zobrazit další příklady
С 2000 года является гражданином Российской Федерации. Od roku 2009 je občanem Ruské federace. |
Республика Крым считается принятой в Российскую Федерацию с даты подписания Договора. Republika Krym je považována za přijatou k Ruské federaci k datu podpisu Dohody. |
Звание присваивается пожизненно гражданам Российской Федерации и иностранным гражданам. Udělována je jak občanům Ruské federace, tak také cizincům. |
Второй важной стадией прогресса была реформа Российской федерации – образование федеральных районов и реформа Совета Федераций. Druhou významnou oblastí pokroku je administrativní reforma Ruské federace: zavedení federálních oblastí a reforma Federální rady. |
Профессор МакКорд, могу я представить вам президента Российской Федерации и нашего верховного главнокомандующего, Profesore McCorde, dovolte, abych vám představil prezidenta Ruské federace a nejvyššího velitele armády, |
Разница с Москвой, столицей Российской Федерации, составляет 9 часов. Od Moskvy, hlavního města federace, je vzdálen zhruba 950 kilometrů. |
В 1998 году орден был восстановлен как высшая награда Российской Федерации. V roce 1998 byl řád znovu založen jako nejvyšší vyznamenání Ruské federace. |
Согласно Конституции Российской Федерации, Москва является самостоятельным субъектом федерации, так называемым городом федерального значения. Podle Ústavy Ruské federace, Moskva je samostatným subjektem Ruské federace, tzv města federálního významu. |
30 мая 1992 года назначен заместителем председателя Правительства Российской Федерации по топливно-энергетическому комплексу. 30. května 1992 byl jmenován místopředsedou vlády ruské federace pro oblast paliv a energetiky. |
Указ президента Российской Федерации — правовой акт (указ), издаваемый президентом Российской Федерации в пределах его компетенции. Dekret prezidenta Ruské federace je právní akt, vydaný prezidentem Ruské federace v rámci jeho působnosti. |
Учреждена Указом Президента Российской Федерации от 2 марта 1994 г. No 442. Řád byl zřízen dne 2. března 1994 dekretem prezidenta Ruské federace č. 442. |
Конечно, Соединенные Штаты и Российская Федерация не единственные страны, которые участвуют в исследованиях космического пространства. Spojené státy a Ruská federace samozřejmě nejsou jedinými zeměmi, které se zabývají výzkumem vesmíru. |
Муниципальные образования учреждаются, упраздняются или изменяются законами субъектов Российской Федерации. Komunální útvary jsou stanoveny, rušeny nebo měněny podle zákonů Ruské federace. |
Название организации или компании, в которой вы работаете. Пример: Правительство Российской Федерации Jméno firmy, pro kterou pracujete. Př: KNode s r. o |
С 14 декабря 1992 года по 26 мая 1998 года — постоянный член Совета Безопасности Российской Федерации. Od 14. prosince 1992 do 26. května 1998 stálým členem Rady bezpečnosti Ruské federace. |
Согласно закону Российской Федерации, человек, достигший 15-летнего возраста, имеет право самостоятельно принимать решения в отношении своего лечения. O tom, že zralý nezletilý má právo odmítnout transfuzi krve, rozhodl ve Spojených státech Nejvyšší soud státu Illinois. |
Booking.com: Отель Herzen House, St Petersburg, Российская Федерация - 19 Отзывы гостей. Booking.com: hotel Herzen House, St Petersburg, Rusko - 19 Hodnocení hostů. |
С 1998 по 2000 год являлся советником президента Российской Федерации по вопросам внешней политики. V období let 1998 až 2000 zastával post poradce prezidenta Ruské federace v otázkách zahraniční politiky. |
Например, у российских структур безопасности нет никакой информации о подпольной работе террористических организаций, рассеянных по всей Российской Федерации. Ruské bezpečnostní struktury například nedisponují žádnými informacemi o ilegální činnosti teroristických organizací, které jsou rozšířeny po celé Ruské federaci. |
В состав EGF входят 37 национальных организаций по го, в том числе Российская федерация го (бадук). Od FIAS se odděluje francouzská sekce FMS, k níž se připojují některé státy bývalého sovětského svazu (Kavkaz, Pobaltí). |
Booking.com: Отель Katyusha, St Petersburg , Российская Федерация - 45 Отзывы гостей. Booking.com: hotel Katyusha, St Petersburg , Rusko - 45 Hodnocení hostů. |
Почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации. Respektovaný pracovník odborného vzdělávání Ruské federace. |
С 25 декабря 1993 года — председатель Правительства Российской Федерации. Od 25. prosince 1993 byl předsedou vlády Ruské federace. |
Муниципальные образования существуют по всей территории Российской Федерации. Komunální útvar existují na celém území Ruské federace. |
Интересно, что 29 апреля 1999 года Министерство юстиции Российской Федерации перерегистрировало Свидетелей Иеговы как всероссийскую религиозную организацию. Je zajímavé, že ruské ministerstvo spravedlnosti 29. dubna 1999 znovu zaregistrovalo svědky Jehovovy jako náboženskou organizaci. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu Российская Федерация v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.