Co znamená ricevente v Italština?

Jaký je význam slova ricevente v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ricevente v Italština.

Slovo ricevente v Italština znamená adresát, adresátka, dárce, dárkyně, příjemce, příjemkyně, dostat, obdržet, dostat, dostat, obdržet, přijmout, přijmout, chytnout, nadělat, slyšet, přijmout, dostávat, obdržet, obdržet, vzít, dostat, slyšet, utrpět, uvítat, přivítat, vítat, dostat, setkat se s, dostat, převzít, strhnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ricevente

adresát, adresátka

Assicurati di immettere correttamente l'indirizzo email del destinatario se vuoi che il messaggio arrivi.

dárce, dárkyně

sostantivo maschile (orgánů)

La famiglia del donatore di cuore ha voluto incontrare il ricevente.
Rodina dárce srdce chtěla potkat příjemce.

příjemce, příjemkyně

verbo transitivo o transitivo pronominale (ocenění)

Rami Malek ha ricevuto l'Oscar come Miglior Attore nel 2019.

dostat, obdržet

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sì, ho ricevuto il pacco ieri.
Ano, dostal (or: obdržel) jsem ten balík včera.

dostat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hai ricevuto il messaggio che ti ho mandato?
Dostal jsi tu zprávu, co jsem ti poslal?

dostat, obdržet

verbo transitivo o transitivo pronominale (dárek)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La bambina ha ricevuto una bambola per il suo compleanno.
Holčička dostala (or: obdržela) k narozeninám panenku.

přijmout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Učitelovy otázky byly přijaty zmateným mlčením žáků.

přijmout, chytnout

(radio, tv) (rádio, televize)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ricevi il canale di New York a casa tua?
Chytnete doma televizní signál z New Yorku?

nadělat

verbo transitivo o transitivo pronominale (conto, bolletta) (dluh, účty)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il mese scorso, Shawna ha ricevuto una bolletta telefonica salatissima.
Swahna si minulý měsíc nadělala obrovský účet za telefon.

slyšet

verbo transitivo o transitivo pronominale (onde radio) (přijímat signál)

Houston, ricevete?
Houstone, slyšíte nás?

přijmout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il dottore la riceverà adesso.

dostávat

(plat)

Riceve un buono stipendio per il suo duro lavoro.

obdržet

verbo transitivo o transitivo pronominale (titul)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Era onorato di ricevere il titolo di "Cavaliere" dalla regina.

obdržet

verbo transitivo o transitivo pronominale (zprávy)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha ricevuto la notizia della morte di suo figlio martedì.

vzít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mi rifiuto di accettare i tuoi soldi.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Kamarád si od něho vzal televizi.

dostat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hai già avuto i risultati del tuo esame?

slyšet

(přes komunikační kanál)

Houston, mi sentite?

utrpět

verbo transitivo o transitivo pronominale (zranění)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il calciatore dovette abbandonare la partita dopo aver subito un infortunio.

uvítat, přivítat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ti metteresti sulla porta a ricevere gli ospiti?

vítat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mentre Mary va a salutare gli ospiti, Fred finisce di preparare la tavola per la cena.
Zatímco Mary jde vítat hosty, Fred dokončuje prostírání stolu.

dostat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

setkat se s

verbo transitivo o transitivo pronominale (reakcí apod.)

Il discorso del presidente al Congresso ha ricevuto reazioni diverse, un partito ha esultato, l'altro ha fischiato.

dostat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

převzít

verbo transitivo o transitivo pronominale (prendere)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha accettato la consegna dal corriere.
Převzala zásilku od poslíčka.

strhnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (pozornost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ottiene sempre tutte le attenzioni.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu ricevente v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.