Co znamená reissen v Němčina?
Jaký je význam slova reissen v Němčina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat reissen v Němčina.
Slovo reissen v Němčina znamená trhání, prasknout, roztrhnout se, probodnout, rozbít si, vyprávět, říkat, roztržení, roztrhnout se, rozpoltit se, , zrovnoprávnit, zajistit, trhnout, škubnout, roztrhat, roztrhat, roztrhat, trhnout, škubnout, vzít, ukrást, probudit, vzbudit, uchvátit, roztrhat na kusy, vtipkovat, prasknout, stát, poslat k zemi, nakrájet, ztrhat, usilovat o, rozbít, zábor, tahat za, poslat k zemi, rozhýbat, , . Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova reissen
trhání
|
prasknout
Marty byl převezen do nemocnice, protože mu prasklo slepé střevo. |
roztrhnout se
|
probodnout
Jim riss sich ein Loch in seinen Pullover. |
rozbít si(Körper: Band) (koleno apod.) |
vyprávět, říkat(vtipy) |
roztržení
|
roztrhnout se, rozpoltit se
|
Die Vene platzte und ein Wundbrand entwickelte sich. |
zrovnoprávnit
|
zajistit(umgangssprachlich) |
trhnout, škubnout
|
roztrhat(ugs) Er hat die grüne Birne mit seinen bloßen Händen auseinandergenommen. |
roztrhat
Ich werde den Brief, den du mir geschrieben hast, zerreißen. |
roztrhat(na kousky) Die Wachen zerrissen seinen Pass vor seinen Augen. |
trhnout, škubnout
|
vzít, ukrást(umgangssprachlich) Er schnappte sich die Diamanten und floh. Vzal diamanty a utekl. |
probudit, vzbudit(ze spánku) |
uchvátit(moc) |
roztrhat na kusy
|
vtipkovat
Wir haben uns die ganze Nacht Witze erzählt. Vtipkovali jsme celou noc. |
prasknout
Durch den Stress auf ihrer neuen Arbeit riss Carolyn eine Blutader in ihrem Auge. Carolyn ze stresu v nové práci praskla cévka v oku. |
stát(übertragen) (peníze) |
poslat k zemi
Der Fußballspieler riss seinen Gegner zu Boden als er dem Ball nachging. Fotbalista šel po míči a poslal protihráče k zemi. |
nakrájet(suroviny při vaření) |
ztrhat(übertragen) (zkritizovat) Die Kritik hat das Gemälde auseinandergenommen. |
usilovat o
Die Agentur versuchte, an den Kundenauftrag ranzukommen. ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Zaměstnanec firmy usiloval o povýšení. |
rozbít
Ich habe die Windschutzscheibe meines Autos zerbrochen. Rozbilo se mi přední okno auta. |
zábor(nelegální uzmutí) Er riss es an sich. |
tahat za
|
poslat k zemi
Jela jsem dolů po sjezdovce a zničehonic do mě zezadu narazil lyžař a poslal mě k zemi. |
rozhýbat(übertragen) Der Redner wusste, wie er die Menge mit sich reißen konnte. |
(ugs: übertragen) |
|
Pojďme se naučit Němčina
Teď, když víte více o významu reissen v Němčina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Němčina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Němčina
Víte o Němčina
Němčina (Deutsch) je západogermánský jazyk používaný především ve střední Evropě. Je úředním jazykem v Německu, Rakousku, Švýcarsku, Jižním Tyrolsku (Itálie), německy mluvící komunitě v Belgii a Lichtenštejnsku; Je to také jeden z úředních jazyků v Lucembursku a polské provincii Opolskie. Jako jeden z hlavních jazyků na světě má němčina celosvětově asi 95 milionů rodilých mluvčích a je to jazyk s největším počtem rodilých mluvčích v Evropské unii. Němčina je také třetím nejčastěji vyučovaným cizím jazykem ve Spojených státech (po španělštině a francouzštině) a v EU (po angličtině a francouzštině), druhým nejpoužívanějším jazykem ve vědě[12] a třetím nejpoužívanějším jazykem na internetu ( po angličtině a ruštině). Přibližně 90–95 milionů lidí mluví německy jako prvním jazykem, 10–25 milionů jako druhým jazykem a 75–100 milionů jako cizím jazykem. Celkem tedy celosvětově mluví německy asi 175–220 milionů.