Co znamená recurro v Španělština?

Jaký je význam slova recurro v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat recurro v Španělština.

Slovo recurro v Španělština znamená odvolat se proti, podívat se, vracet se, zažádat, požádat, žádat o, žádat, žádat, obrátit se na, mít přístup k, uchýlit se k násilí, udělat senzaci, obrátit se na, těžit z, obrátit se na, použít, využít, uchýlit se k, obracet se na, sáhnout na, uchýlit se k, obrátit se na, spolehnout se na, uchýlit se k, uchýlit se k, běžet za, utíkat za, jít za. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova recurro

odvolat se proti

(legal)

El asesino apeló contra su sentencia de cuarenta años.
Vrah se odvolal proti čtyřicetiletému trestu.

podívat se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sin saber qué hacer, Sue recurrió a Mark, que estaba sentado a su izquierda.

vracet se

Mis pesadillas vuelven una y otra vez.

zažádat, požádat

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Apelaron a ella para que buscara una solución a sus problemas.

žádat o

(pomoc)

Le pidió ayuda.
Žádala ho o pomoc.

žádat

(o pomoc)

Los gobernadores de los estados acudieron al Presidente para que los ayudase a parar las revueltas.
Guvernéři prezidenta požádali o pomoc při nepokojích.

žádat

El Senador apeló a sus colegas legisladores para que votaran a favor de una mayor ayuda a los pobres.
Senátor žádal ostatní zákonodárce o podporu při hlasování o větší pomoci chudým.

obrátit se na

(někoho)

Williams acudió a su padre con la esperanza de que le diese un préstamo.
Williams se na otce obrátil s vírou, že mu půjčí další peníze.

mít přístup k

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
No tiene que preocuparse por la policía porque recurre a la fortuna de su padre.

uchýlit se k násilí

locución verbal

Aunque realmente te haga enojar, nunca debes recurrir a la violencia. No hay necesidad de recurrir a la violencia, podemos solucionar este problema hablando.

udělat senzaci

El informe recurrió al sensacionalismo para hablar de la reunión, había un pequeño conflicto pero no era grave.

obrátit se na

Juan recurrió a sus amigos para que lo apoyaran.
John se obrátil na své přátele s žádostí o pomoc.

těžit z

(přeneseně)

Henrietta recurrió a su experiencia como capitana de hockey cuando le pidieron que lidere el proyecto.

obrátit se na

locución verbal (někoho)

Estoy en tan mala situación que no sé a quién recurrir.
Jsem v tak svízelné situaci, že nevím, na koho se mám obrátit.

použít, využít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Para pasar el examen final, los estudiantes deben recurrir a todo lo que han aprendido durante el curso.
Aby zvládli závěrečnou zkoušku, musí studenti čerpat ze všeho, co se v kurzu naučili.

uchýlit se k

(něčemu)

En vez de disculparse por sus errores, Don siempre recurre a excusas.

obracet se na

Los niños recurren a sus padres para obtener orientación.
Děti se obracejí na své rodiče pro radu.

sáhnout na

(přeneseně: úspory)

Estoy tan escaso de dinero en estos momentos que tengo que seguir recurriendo a mis preciados ahorros.

uchýlit se k

(řešení apod.)

Josie recurrió a la terapia para lidiar con sus problemas emocionales.

obrátit se na

Cuando necesitas ayuda, ¿puedes recurrir a tus amigos?
Když potřebuješ pomoc, na koho jiného se můžeš obrátit, než na své přátele?

spolehnout se na

Siempre que esté en problemas sé que puedo contar con el apoyo de mi familia y amigos.

uchýlit se k

La protesta fue mayoritariamente pacífica, aunque unos pocos manifestantes recurrieron a la violencia.
Demonstrace byla do značné míry mírumilovná, i když malý počet demonstrantů se uchýlil k násilí.

uchýlit se k

(jako poslední možnosti)

Bill recurrió a comer atún cuando se quedó sin comida.
Když mu došly zásoby, uchýlil se Bill k jezení tuňáka.

běžet za, utíkat za

Él siempre recurre a la maestra si le haces burla.

jít za

(pro radu, laskavost apod.)

Cuando necesito consejo, recurro a mi rabino.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu recurro v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.