Co znamená повар v Ruština?
Jaký je význam slova повар v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat повар v Ruština.
Slovo повар v Ruština znamená kuchař, kuchařka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova повар
kuchařnounmasculine (muž připravující jídlo) Ты планируешь остаться в Европе и работать поваром? A to plánujete zůstat v Evropě jako kuchař? |
kuchařkanoun Я не большой повар, но я делаю средний жареный сыр. Nejsem zrovna dobrá kuchařka, ale dělám super grilovaný sýr. |
Zobrazit další příklady
Знаешь, он на сегодняшний вечер отправил повара потому, что вы двое, всегда делали это вместе. Dnes poslal kuchaře pryč, protože tohle je vaše společná věc. |
Тебе нужен будет свой сайт, когда станешь знаменитым шеф-поваром. Až budeš slavná šéfkuchařka, budeš potřebovat webovky. |
Я тебе не повар. Nejsem žádnej minutkovej kuchař. |
Прежде чем я был призван в армию, я был поваром у лорда нашей деревни. Předtím, než jsem byl povolán do armády, jsem byl kuchařem našeho pána ve vesnici. |
Правда, это и случилось здесь, в Сан-Франциско с известным шеф-поваром. Jednoho slavného šéfkuchaře tady v SF už napadli, opravdu. |
Ты оскорбляешь шеф-повара. Urážíš šéfkuchaře. |
А ты - хороший повар. Ale jsi dobrá kuchařka. |
Шеф-повар? Šéfkuchař? |
Шеф-повар ресторана при отеле предлагает Вам широкий выбор французских и традиционных люксембургских блюд. V restauraci vám šéfkuchař nabídne vynikající sortiment francouzských a tradičních lucemburských jídel. |
К услугам гостей отеля предлагаем недорогой ресторан с прекрасной чешской кухней, а блюда нашего шеф-повара оставят одно из самых ярких впечатлений о Вашем путешествии. Nabízí pohodlné útulné pokoje s veškerým komfortem, barevnou televizí se satelitním příjmem a telefonem. |
Почему вы не сказали мне, что вы всемирно известный шеф-повар? Proč jste mi neřekl, že jste slavný šéfkuchař? |
Повар свалился со свиным гриппом, фургон сломался, и я, кажется, забыла заказать стручки ванили. Šéfkuchař dostal prasečí chřipku, dodávka se rozbila a já jsem zapomněla objednat vanilku. |
Я - шеф-повар Зах. Já jsem Zach. |
Если Слинт не желает ехать в Серый Страж как его командир, он поедет туда как повар. Pokud si Janos Slynt nepřál odebrat se do Šedé stráže jako velitel, mohl by se tam vypravit jako její kuchař. |
Что забавно, потому что он куда больше похож на шеф-повара. Což je legrační, protože vypadá hodně jako kuchař. |
Во всем мире у поваров лимон всегда под рукой как незаменимый ингредиент. Šéfkuchaři po celém světě je mají vždycky po ruce, protože je používají při přípravě nepřeberného množství pokrmů. |
Объясняя, какую важную роль играет оливковое масло в испанской национальной кухне, шеф-повар Хосе Гарсиа Марин утверждает: «Если продукт используется уже 4 000 лет, то, надо полагать, он хорош. „Jestliže se něco konzumuje už 4 000 let, musí to být výborné,“ říká šéfkuchař José García Marín, když vysvětluje, jak důležitou úlohu hraje olivový olej ve španělské kuchyni. |
Надо взять анализ у шеф-повара и двух официантов. Ted'jedu do města testovat kuchaře a dva číšníky. |
Повар который сжег жаркое? Kuchaře, protože spálil pečeni? |
А я думал, ты решила стать поваром, Хэппи. Oh, myslel jsem, že se odjíždíš stát kucařem, Happy. |
Но вызов для настоящего шеф-повара - это простая еда. Ale zkouška pravého kuchaře tkví v tom, jak zachází s obyčejným jídlem. |
Два шеф-повара поменялись курсами. Dva šéfkuchaři si vyměnili místo. |
БР: Можете себе представить подобное задание — это одно из тех, за которые повара нас ненавидят. BR: Ano, dokážete si představit, úkol jako tento -- to je jedno z těch zadání, pro které nás personál v kuchyni nenávidí. |
Кто-то хочет украсть секреты у Дженнера Блая, и они подбрасывают жучок его личному повару. Někdo chce ukrást technologické tajemství Jennera Blye, a tak dají štěnici jeho osobnímu šéfkuchaři. |
Или Сиси, частный повар для звезд? Nebo Cici, soukromá šéfkuchařka hvězd? |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu повар v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.