Co znamená phép màu v Vietnamština?
Jaký je význam slova phép màu v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat phép màu v Vietnamština.
Slovo phép màu v Vietnamština znamená operace, fungování, zázrak, úkon, lékařský. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova phép màu
operace
|
fungování
|
zázrak(miracle) |
úkon
|
lékařský
|
Zobrazit další příklady
Để thực hiện phép màu của ngài. Učinit váš zázrak. |
Dù sự việc mà ta đã trải qua là phép màu " Theo như Hoyle " thì không quan trọng. Jestli bylo to, co jsme zažili, zázrakem podle učebnic, je totiž nepodstatný. |
XR-50 là phép màu của sự tiết kiệm, chính xác và đơn giản XR-50 je ekonomický zázrak, precizní a jednoduchý. |
Một phép màu. Zázrak. |
St Jude, người tạo ra phép màu, 745 cầu nguyện cho chúng con 746 Svatá Judito, posle zázraků, modli se za nás. |
Đó chính là phép màu. To je ten zázrak. |
Khi chị nhìn em, Joan.Chị nhớ đến một cô bé luôn tin tưởng vào phép màu Když se na tě podívám, Joan, vybavím si dívku, co věřila na zázraky |
Ông nghĩ sống là 1 phép màu sao? Myslíte, že žít je zázrak? |
Một phép màu? Zázrak? |
Bố đã đánh bạc cả đời rồi, và đó chính là phép màu. Byl asi hazard celý svůj život, a že by zázrak. |
Bởi vì em và Umberto đã làm nên phép màu tối hôm nay. Protože ty a Umberto dnes večer děláte zázraky. |
Có lẽ một ngày nào cô sẽ có được phép màu đó. Možná se ti jednoho dne splní. |
Chính hắn là phép màu. On sám je zázrak. |
Khi tôi quyết định ngưng lại một chút, tôi nhận ra đó là một phép màu. A pak, když jsem se v tom okamžiku zastavila, abych poodstoupila stalo se kouzlo. |
Ác mộng của chúng ta kết thúc bằng một phép màu. Naše noční můra končí zázrakem. |
Ồ nó hiệu quả cứ như một phép màu vậy. A taky to skvěle fungovalo. |
Anh nghĩ rằng Chúa làm thông qua tôi là một kiểu phép màu nào đó? Začnete si myslet, že Bůh pracoval skrze mne? |
Đó là phép màu của tình yêu! Kouzlo lásky! |
6 tháng sẽ là 1 phép màu. Půl roku by byl zázrak. |
Thật là một phép màu. Byl to zázrak. |
Chỉ có phép màu mới cho Đức ngài kéo dài được lâu vậy. Je zázrak, že to Jeho Excelence vydržela tak dlouho. |
Đây là nơi anh sẽ thực hiện phép màu của mình? Tady chcete provést svůj zázrak? |
Chúng tôi cần một phép màu. Potřebujeme zázrak. |
Đó là một bí ẩn, đó là phép màu, đó là bàn tay tạo hóa. Je to záhada, je to magie, je to božské. |
Phép màu! Zázrak! |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu phép màu v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.