Co znamená отличать v Ruština?
Jaký je význam slova отличать v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat отличать v Ruština.
Slovo отличать v Ruština znamená rozlišovat, rozeznat, rozeznávat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova отличать
rozlišovatverb Когда ему исполняется восемь, он уже отличает добро от зла, если его родители хорошо его учили. Když je mu osm let, a pokud ho rodiče učili dobře, dokáže rozlišovat mezi dobrem a zlem. |
rozeznatverb Я думала, что научила ее отличать хорошее от плохого. Myslela jsem, že jsem ji naučila rozeznat správné od špatného. |
rozeznávatverb Попросите класс следить по тексту и найти принципы, которые могут помочь им отличать добро от зла. Vyzvěte členy třídy, aby tyto verše sledovali také a vyhledali zásady, které nám mohou pomoci rozeznávat dobro od zla. |
Zobrazit další příklady
Часто идут споры о том, что социально-экономическая модель Континентальной Европы, которая стремится объединить конкурентоспособность с солидарностью, является клеем, связывающим Европейский союз, а так же отличающим Европу от американской (или англосаксонской) модели свободного рынка. Často se tvrdí, že sociální a hospodářský model kontinentální Evropy, který se snaží propojovat konkurenční schopnost se solidaritou, je tmelem, jenž drží pohromadě Evropskou unii, a zároveň Evropu odlišuje od amerického (či anglosaského) volnotržního modelu. |
Чем отличаются правила в разных странах? Jak se tyto zásady liší v různých zemích? |
Судьи отличались предвзятостью. Soudci projevovali stranickost. |
Они похожи на древних верийцев, которые отличались благородными взглядами и приняли Божью весть «с рвением», имея горячее желание исполнять волю Бога (Деяния 17:11). (Skutky 17:11) Pečlivě zkoumali Písmo, aby plněji pochopili Boží vůli a tak mohli projevovat lásku dalšími poslušnými skutky. |
Неудивительно, что один ученый пришел к следующему выводу: «По моему мнению, сообщение о пребывании Павла в Афинах отличается живостью, свойственной очевидцу тех событий». Není divu, že jeden archeolog dospěl k tomuto závěru: „Pavlova zpráva o návštěvě Atén na mě působí jako vyprávění očitého svědka.“ |
Что отличало его от многих других потомков Адама? V čem se Enoch lišil od tolika jiných Adamových potomků? |
Вы не хотите, чтобы люди отличались друг от друга. To co dělá jednoho člověka odlišného od druhého. |
Книга отличала Терезу, но делала ее старомодной. Kniha Terezu odlišovala, ale činila ji staromódní. |
То, как братья организовали и провели похороны, очень отличалось от того, как было принято это делать на Самоа. Způsob, jak bratři vše zorganizovali a jak pohřeb probíhal, se velmi lišil od samojských zvyků. |
Хотя я верю, что члены Церкви с состраданием относятся к тем, чьи чувства отличаются от их собственных, тем не менее людям свойственно отстраняться от проблем и ситуаций, которых они не понимают. I když věřím, že členové dychtí projevovat soucit těm, již se od nich odlišují, v lidské povaze je, že když jsme postaveni do situace, které nerozumíme, máme sklon se stáhnout. |
Я думал, вы отличаетесь от доктора Куриана. Myslel jsem, že možná budete jiná než doktor Kurian. |
В этом случае, значения Kb и Kr отличаться, но уравнения с ними будут такими же. V tomto případě se hodnoty Kb a Kr liší, ale vzorce pro jejich použití jsou stejné. |
Доктор Питер Додсон из Пенсильванского университета осознал, что динозавры росли так же, как птицы, что отличается от того, как растут рептилии. Peter Dodson z Pensylvánské univerzity si uvědomil, že dinosauři rostli podobně jako ptáci, což se liší od způsobu růstu plazů. |
Современный мир сильно отличается от мира, в котором выросли вы. Dnešní svět se od dob tvého mládí výrazně změnil. |
Продолжительность начального образования отличается в разных странах. Věk vzdělávací povinnosti se v jednotlivých státech různí. |
Мы объяснили учительнице, что хотим представить материал, отличающийся от того, который собирались приготовить другие ученики. Vysvětlily jsme učitelce, že chceme, aby se naše vystoupení lišilo od toho, co připravovali jiní žáci. |
Ни один год не должен отличаться от другого. Žádný rok by se neměl lišit od ostatních let. |
Он сказал, что я отличаюсь от других. Řekl, že jsem jiná, než všichni ostatní. |
Затем мы могли бы сказать: «Почему же условия сегодня настолько отличаются от намерений Бога? Potom bychom mohli říci: „Proč se však nyní podmínky ve světě tak liší od Božího předsevzetí? |
В то время как оценки и заключения МГЭИК тщательно обоснованы, высказывания Гора не отличаются такой взвешенностью. Zatímco odhady a závěry IPCC se opírají o pečlivý výzkum, Gore se nezdá být obdobně zdrženlivý. |
И, наконец, в ней есть и признание различий, поскольку «когда душа нации, наконец, начинает говорить, возникающие институты могут отражать обычаи и традиции, отличающиеся от наших собственных. A konečně se zde objevuje i akceptace rozmanitosti, neboť „když duše národa konečně promluví, mohou vzniklé instituce odrážet zvyky a tradice, které se velmi liší od našich. |
А учась отличать добро от зла, ты сможешь определять, кто будет для тебя хорошим другом (Евреям 5:14). (Žalm 97:10) Budeš-li cvičit svou vnímavost, abys dokázal rozlišovat mezi správným a nesprávným, potom snadněji zjistíš, kdo by pro tebe mohl být dobrým a budujícím přítelem. (Hebrejcům 5:14) |
Как Иегова отличается от человеческих правителей? Jak se Jehova liší od lidských monarchů? |
Чем израильтяне отличались от других народов в отношении вопросов, связанных с ведением войн? V čem se válčení Izraelitů lišilo od toho, co bylo běžné u jiných národů? (5. |
После смерти человека его тело обычно мыли (Де 9:37) и мазали ароматическими маслами и мазями — этот процесс, если его вообще можно считать бальзамированием, отличался от того, что делали древние египтяне. Když někdo zemřel, jeho tělo se umylo (Sk 9:37) a pomazalo aromatickými oleji a mastmi; pokud bychom tento postup považovali za určitý druh balzamování, bylo to jiné balzamování než to, které prováděli starověcí Egypťané. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu отличать v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.