Co znamená научная фантастика v Ruština?
Jaký je význam slova научная фантастика v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat научная фантастика v Ruština.
Slovo научная фантастика v Ruština znamená science fiction, fantastika, vědeckofantastický, Science fiction. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova научная фантастика
science fiction(жанр в литературе, кино и других видах искусства, одна из разновидностей фантастики) Звучит как научная фантастика, но вы делаете самолёты невидимыми. Zní to jako science fiction, ale umíte učinit letadla neviditelná. |
fantastika
|
vědeckofantastický
|
Science fiction
Я пропущу свою любимую телепередачу, Театр Научной Фантастики Přijdu o svůj oblíbený pořad v televizi Science Fiction Theatre |
Zobrazit další příklady
Она замаскирована под научную фантастику, но это мой личный манифест об участии индивидуумов в 21 веке. Je to hodnoceno jako Sci-fi román, ale spíš to je můj osobní manifest o životě jedince v 21. století. |
Я предполагаю, в моем детстве, я читал слишком много научной фантастики. Hádám, že jsem v dětství četl příliš mnoho science fiction. |
Тем не менее, они продолжают относить реактивный индивидуальный летательный аппарат к области научной фантастики. Mezitím Jet-pack odsunuli do světa Sci-fi. |
Казалось, что научная фантастика стала реальностью. Bylo to jako zhmotnění toho nejlepšího sci-fi. |
Звучит как научная фантастика, но это уже реальность поля боя. Tahle scéna vypadá jako science fiction, ale na bojištích už je to realita. |
Джон, спасибо за то, что сделали научную фантастику реальной. Johne, díky za zreálnění sci- fi. |
Сейчас я пишу научную фантастику. Teď píšu sci-fi. |
В то же время я начал интересоваться космическими исследованиями, также под влиянием научной фантастики из детства. Zároveň jsem se zase začal velmi zajímat o vědu o vesmíru, opět ten vliv sci-fi v mém dětství. |
Звучит как научная фантастика, но вы делаете самолёты невидимыми. Zní to jako science fiction, ale umíte učinit letadla neviditelná. |
Но все это фэнтези, а не научная фантастика в строгом смысле термина. Jenže tato díla patří do oblasti fantasy, není to science fiction v přesném smyslu slova. |
Я только сейчас узнала, что научная фантастика, не выдумка. Právě jsem se dozvěděla, že science-fiction není fikce. |
Я читал, что научная фантастика - не совсем фантастика. Někde jsem četl, že science fiction vůbec žádná fikce není. |
Также По сочинял сатирические произведения на общественные и литературные темы и писал истории, во многом предвосхитившие научную фантастику. Poe je také autorem satir o společnosti a literárních směrech a falešných zpráv, které v některých případech předcházely science fiction. |
Ты предлагаешь жить согласно философии найденной в дешевой научной фантастике? Navrhuješ, abychom žili podle vzoru laciného sci-fi? |
То, что когда-то было научной фантастикой, стало сегодня реальностью. To, co bylo kdysi utopií, je nyní každodenní skutečností. |
Девушка, столь прекрасная, как вы, интересующаяся научной фантастикой - это девушка моей мечты. A tak pěkná dívka, která má ráda sci-fi, je dívkou mého vlastního srdce. |
Он писал научную фантастику. Clarke. Který píše sci-fi. |
Я думаю, он видел потенциал научной фантастики. Myslím, že vidí potenciál sci-fi. |
Я имею ввиду, он любит научную фантастику. Miluje science fiction. |
Вообще-то, по определению, научная фантастика не наука. I když z podstaty věci sci-fi není věda. |
Потому что книга была наиболее красивой научной фантастикой. Protože ta kniha byla nejkrásnější sci-fi kniha. |
В подростковом возрасте я увлекся научной фантастикой. V dospívání jsem si rád četl science fiction. |
Это было из разряда научной фантастики. Byla to věc sci-fi. Teď. |
Голливуд не представлял себе научную фантастику в таком ключе. Hollywood si takto sci-fi nepředstavoval. |
Спорт, музыка, драма, комедия, научная фантастика, ток-шоу, фильмы легко доступны, следует только нажать кнопку. Sport, hudba, divadelní inscenace, komedie, science-fiction, besedy, celovečerní filmy; stačí jen stlačit knoflík. |
Pojďme se naučit Ruština
Teď, když víte více o významu научная фантастика v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Ruština
Víte o Ruština
Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.