Co znamená nascondersi v Italština?

Jaký je význam slova nascondersi v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nascondersi v Italština.

Slovo nascondersi v Italština znamená schovat, skrýt, ukrýt, skrýt, schovat, schovat, uschovat, shromáždit, nashromáždit, , zakrýt, zahalit, zatajit, poskytnout útočiště, zastínit, skrýt, schovat, skrýt, zakrýt, ukrýt, skrývání, schovávání, utajování, zatajování, tajit, zatajovat, vytvářet falešnou představu, přikrýt, zakrýt, ukrýt, schovat, ututlat, skrýt, zahalit, zastřít, schovat, skrýt, skrýt, zahalit, zatajit, pokrýt, tajit, skrýt. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova nascondersi

schovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nascondo le torte ai bambini.
Koláče schovávám před dětmi.

skrýt, ukrýt

verbo transitivo o transitivo pronominale (fyzicky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il ragazzino nascondeva un gattino sotto il cappotto.
Chlapeček si ukryl pod kabát malé kotě.

skrýt, schovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

schovat, uschovat, shromáždit, nashromáždit

(per il futuro) (pro budoucnost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

verbo transitivo o transitivo pronominale

zakrýt, zahalit

(i přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hanno usato delle tende per nascondere i buchi nel muro.

zatajit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha nascosto il suo passato a suo marito.
Zatajila manželovi svou minulost.

poskytnout útočiště

I complici del criminale accettarono di nasconderlo finché le acque non si sarebbero calmate.

zastínit

verbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il matrimonio felice di Jill con Leo aveva eclissato qualsiasi ricordo del periodo con Ken.

skrýt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il truffatore nascose le sue reali intenzioni.
Podvodník skryl svoje skutečné úmysly.

schovat, skrýt

verbo transitivo o transitivo pronominale (něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zakrýt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Abbassa le tendine per nascondere il sole, perché mi fa male agli occhi.

ukrýt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

skrývání, schovávání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'unica accusa contro di lei era occultamento di arma da fuoco.

utajování, zatajování

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'occultamento del crimine da parte del maggiordomo fu infine scoperto.

tajit, zatajovat

(formale)

vytvářet falešnou představu

verbo transitivo o transitivo pronominale (realtà)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
L'aspetto giovanile di Clive nasconde i suoi anni di esperienza come insegnante.

přikrýt, zakrýt

(letteralmente)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Per favore, copri il cibo che è avanzato, così possiamo mangiarlo più tardi.

ukrýt, schovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il cane ha nascosto il suo osso in una buca poco profonda.

ututlat

verbo transitivo o transitivo pronominale (informaci)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Per anni i pericoli associati al fumo sono stati taciuti.

skrýt, zahalit, zastřít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tma zastřela zloděje, který se mohl pohybovat, aniž by si toho kdokoliv všiml.

schovat, skrýt

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Metti sotto chiave questa scatola di cioccolatini prima che me li mangi tutti!

skrýt, zahalit, zatajit

(figurato)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
William riuscì a mascherare il suo disprezzo verso il collega di lavoro.

pokrýt

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Irene coprì tutte le bacheche in città con poster che pubblicizzavano il suo caffè.

tajit

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lei disse che gli aveva raccontato tutto del suo matrimonio precedente, ma lui sospettò che gli stesse nascondendo qualcosa.

skrýt

verbo transitivo o transitivo pronominale (do dlaně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il mago si intascò il mio orologio mentre ero distratto dal suo trucco.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu nascondersi v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.