Co znamená menning v Islandština?
Jaký je význam slova menning v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat menning v Islandština.
Slovo menning v Islandština znamená kultura, civilizace, kultura. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova menning
kulturanounfeminine Trúarsiðir og menning Kanverja var hrottafengin og fól meðal annars í sér barnafórnir og musterisvændi. Kananejské náboženství a kultura se vyznačovaly brutalitou. Patřilo k nim i obětování dětí a chrámová prostituce. |
civilizacenoun Si? menning okkar hvílir á pólitískum grunni, ótraustri smí? Naše civilizace spočívá na politické trojnožce, jedné z nejlabilnějších struktur |
kulturanoun (soubor vybraných a tvůrčích lidských činností) Menning gyðinga hafði fest rætur á Spáni á miðöldum. Tato země se ve středověku stala střediskem židovské kultury. |
Zobrazit další příklady
Engin si? menning Ani civilizace |
Saga, hefđ og menning eru ekki hugtök. Dějiny, tradice i kultura, to všechno ztratí význam. |
2 Við ættum ekki að ganga að því gefnu að þjóðerni, menning eða þjóðfélagsstaða ráði áhuga manna á sannleikanum. 2 Neměli bychom se domnívat, že něčí zájem o pravdu je dán takovými činiteli, jako je to, z jakého národního či kulturního prostředí pochází, nebo jaké má společenské postavení. |
Latnesk menning átti, líkt og nýmyndað sólkerfi, að snúast um hina miklu sól sem orð Guðs var.“ Celá latinská literární kultura — jako nově vytvořená planetární soustava — se měla jakoby pohybovat na oběžné dráze kolem obrovského slunce, jímž je Boží slovo.“ |
Í FPÖ [ Austurríska þjóðernisflokknum ] sögðu þeir að samkynhneigð sé menning dauðans. Ve straně FPÖ ( rakouská populistická strana ) se domnívají, že homosexualita je kultura mrtvých. |
Ólík menning og tungumál Kulturní propast a jazyková bariéra |
Jafnvel eftir að Rómverjar lögðu gríska heimsveldið undir sig og sviptu það pólitískum völdum hélt grísk menning áfram að hafa sterk áhrif á grannþjóðir Grikkja. Dokonce i potom, co nad Řeckem zvítězil Řím a připravil ho o politickou moc, měla řecká kultura na lidi v okolních zemích stále silný vliv. |
Ūađ var líka uppreisnarandi, annars konar pķlitísk menning í Melbourne. Také tu byla cítit rebelská nálada, určitý druh alternativní policické kultury v Melbourne. |
„Engin önnur menntun eða menning getur komið í stað hennar, . . . og gildir þá einu hve yfirgripsmikil eða fáguð hún er.“ „Žádné jiné poznatky ani žádná jiná kultura, ať jsou jakkoli rozsáhlé nebo elegantní, nemohou ... vytvořit odpovídající náhradu.“ |
Þótt hnattræn staða, menning og fjarlægðir kunni að aðskilja meðlimina á Marshalleyjum frá öðrum Síðari daga heilögum, segjast þeir þurfa að takast á við margar sömu áskoranirnar og allir aðrir meðlimir geri. Ačkoli členy na Marshallových ostrovech odděluje od ostatních Svatých posledních dnů zeměpisná poloha, kultura a vzdálenost, vysvětlují, že v mnohém čelí stejným překážkám jako ostatní členové. |
Si? menning okkar hvílir á pólitískum grunni, ótraustri smí? Naše civilizace spočívá na politické trojnožce, jedné z nejlabilnějších struktur |
Trúarsiðir og menning Kanverja var hrottafengin og fól meðal annars í sér barnafórnir og musterisvændi. Kananejské náboženství a kultura se vyznačovaly brutalitou. Patřilo k nim i obětování dětí a chrámová prostituce. |
Menning er oft aðgreinandi og leiðir stundum til ofbeldis og misréttis.17 Í Mormónsbók er afar áhrifarík lýsing á því hvernig erfðavenjur ranglátra feðra leiddu til ofbeldis, styrjaldar, illra verka, misgjörða og jafnvel tortímingar fólks og þjóðarbrota.18 Různé kultury často lidi rozdělují a někdy jsou zdrojem násilí a diskriminace.17 V Knize Mormonově se nanejvýš znepokojivými slovy popisují tradice zlovolných otců, které vedly k násilí, válkám, zlým skutkům, nepravostem, a dokonce i ke zničení národů.18 |
Mér finnst mexíkķsk menning koma manni í vímu. Ta mexická kultura začíná být vážně nakažlivá. |
Ūađ er blķmstrandi grísk menning í Kanada. V kanadě je hodně živá řecká kultura. |
Ūeirra menning snũst jafn mikiđ um kurteisi og viđskipti. Jejich kultura je spíš o vystupování než o obchodě. |
En með blóðblöndun við óæðra fólk, sem fyrir var, hafi þessi menning, sem eitt sinn var svo dýrleg, glatast ásamt snilli og góðum eiginleikum aríska kynstofnsins. V důsledku manželských svazků s podřadnějšími místními lidmi tyto kdysi slavné civilizace zmizely spolu se svým géniem a vynikajícími vlastnostmi árijské rasy. |
5 Eins og búast mátti við endurspeglaði menning Kanverja eðli þeirra lastafullu guða sem þeir dýrkuðu. 5 Jak lze předpokládat, kanaánská kultura byla zrcadlem nevázaných bohů, které tam tehdy uctívali. |
Slík menning er ofurviðkvæm, ýkjukennd og fyllt siðferðisfáti og allir eru knúnir til meðvirkni. Je to kultura přecitlivělosti, přehnaných reakcí a častého morálního panikaření, kdy se každý cítí nucen jít s davem. |
Af þessu drógum við annan lærdóm: Til að geta dafnað á erlendu svæði þurftum við að læra að elska trúsystkini okkar, sama hve ólík menning okkar var. Z toho vyplývá další poučení: Abychom mohli kvést ve službě v cizí zemi, museli jsme se naučit milovat bratry a sestry bez ohledu na to, jak odlišná je jejich kultura od té naší. |
Ég man ekki til ađ nokkur kafi rétt til ađ dæma kvers siđir eđa menning er betri. Nevzpomínám si, že by někdo dostal právo soudit, čí kultura nebo zvyky jsou nadřazené. |
Enda þótt Grikkir hafi átt sína frægu hugsuði og heimspekinga virðist grísk menntun hafa ýtt undir hinar lægri hvatir margra og menning þeirra aðeins fágað þá í spillingunni. Ačkoli Řekové měli věhlasné myslitele a filozofy, přesto se zdá, že řecké vzdělání dalo mnoha lidem větší předpoklady ke špatnému jednání a jejich kultura vedla jedině k tomu, že byli ve svých neřestech ještě rafinovanější. |
Margir Gyðingar fluttust búferlum og settust að víða í borgum umhverfis Miðjarðarhaf þar sem töluð var gríska og hellensk menning var ráðandi. Mnoho Židů se přestěhovalo do zemí kolem Středozemního moře, a tak začali žít ve městech, kde převládala helénská kultura a kde se mluvilo řecky. |
Gelísk menning á uppruna sinn á Írlandi og náði til svæðisins Dál Riata í Vestur-Skotlandi. Gaelský jazyk a kultura pochází z Irska odkud se prostřednictvím království Dál Riata rozšířily do západního Skotska. |
Það eru meðal annars umburðarleysi í trúmálum, kynþáttafordómar, ólík menning, ólík hugmyndafræði (svo sem kommúnismi og kapítalismi), þjóðernishyggja og kennisetningin um fullveldi þjóða, efnahagsástand og almenn viðurkenning hernaðarstefnunnar. Patří mezi ně náboženská nesnášenlivost, rasismus, rozdíly v kultuře, protichůdné ideologie (například komunismus a kapitalismus), nacionalismus a doktrína o národní svrchovanosti, hospodářské podmínky a všeobecná podpora militarismu. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu menning v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.