Co znamená má v Islandština?
Jaký je význam slova má v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat má v Islandština.
Slovo má v Islandština znamená smět, smazat, vymazat, moct, moci. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova má
smět(can) |
smazat(erase) |
vymazat(erase) |
moct(can) |
moci(can) |
Zobrazit další příklady
Má ég spyrja ūig ađ dálitlu? Ještě by mě zajímalo... |
Konunglegum botni má ekki bjķđa sæti í skítugum stķl. Nemůžeme usadit jeho královskou zadnici do špinavého křesla, že ne? |
Hvort þeir voru beinlínis konungsættar er ekki vitað, en telja má víst að þeir hafi að minnsta kosti verið af tignar- og áhrifamönnum komnir. Ovšem bez ohledu na to, zda z královské rodové linie byli, nebo nebyli, je rozumné usuzovat, že přinejmenším pocházeli z rodin, které se těšily určité vážnosti nebo měly nějaký vliv. |
Má ég fá konuna mína aftur? Může se už moje žena vrátit, prosím? |
Þetta mikla bókasafn hefur nú gengið í endurnýjun lífdaga ef svo má að orði komast. Nyní jako by se tato obrovská knihovna zase probouzela k životu. |
Mađur má ríđa 15 ára í Frakklandi. Můžeš šukat 15ti letý ve Francii. |
Ekki má gleyma ūér, vinnufélagi. Nesmím zapomenout na tebe, kolego. |
Það má einkum rekja til afstöðu vottanna gagnvart blóðgjöfum, hlutleysi, reykingum og siðferðismálum sem þeir byggja á biblíulegum forsendum. Důvodem je zejména to, že svědkové trvají na svém biblickém názoru například na krevní transfuze, neutralitu, kouření a mravnost. |
Sönnun þess má sjá í hvaða heiðarlegri skýringabók sem er.“ Důkazy pro to lze vidět v každé poctivé knize výkladu.“ |
En ūađ má ekki koma niđur á málstađ okkar. Ale ne na úkor naší věci. |
(Prédikarinn 9: 11) Peningar ‚veita forsælu‘ eða vernd og með fyrirhyggju má oft afstýra því að fjölskyldan komist í nauðir. (Kazatel 9:11) Peníze jsou „pro ochranu“ a pečlivé plánování může často předejít těžkostem. |
Hmong-fķlkiđ má eiga ūađ ađ ūađ kjaftar ekki. Mongové, moc toho nenamluví. |
Má ég sýna þér hvernig?“ Mohu vám ukázat, jak vám může být užitečná?“ |
Má ég tala ađeins viđ ūig? Můžu s tebou na chvíli mluvit? |
Má ég svo biðja?“ A mohu se pomodlit já?“ |
Má ég spyrja, ert þú eigandi þessarar... stofnunar. Mohu se zeptat, jestli jste majitel téhle... |
Nánari upplýsingar um þunglyndi má finna í 13. kafla í 1. bindi bókarinnar. Další informace o depresi najdeš v 1. díle, ve 13. kapitole. |
Til samanburðar má nefna að fyrsta prentun af söluhæstu skáldsögu þess árs í Bandaríkjunum var 12 milljónir eintaka. Pro srovnání, nejprodávanější beletristická publikace v tom roce měla ve Spojených státech první náklad 12 milionů výtisků. |
Ađ heita má ūræll. Žil jako otrok. |
(Í söfnuðum þar sem öldungar eru fáir má hæfur safnaðarþjónn sjá um þjálfunarliðinn.) (Ve sborech, kde je málo starších, může být tento proslov přidělen i služebním pomocníkům.) |
Hvað má læra um Jehóva af frásögn Jónasar? Co se o Jehovovi dozvídáme z Jonášova příběhu? |
Foreldri, sem nemur með óskírðu barni, má telja nám, tíma og endurheimsókn í samræmi við Spurningakassann í Ríkisþjónustu okkar frá apríl 1987. Rodič, který studuje s nepokřtěným dítětem, si může počítat studium, čas a opětovnou návštěvu, jak bylo uvedeno ve schránce otázek v Naší službě Království ze srpna 1987. |
Til er svo margt gott sem tala má um! Je tolik krásných věcí, o kterých se dá mluvit. |
Að sögn WHO má að stórum hluta „rekja það beint til stóraukinna sígarettureykinga á síðastliðnum 30 árum.“ Podle WHO lze mnohá tato úmrtí „přímo přičíst tomu, že během posledních třiceti let podstatně stouplo kouření cigaret“. |
□ Hvað má hugleiða í sambandi við menntunaráform? □ Jaké činitele je možné zvážit, když rodina uvažuje o vzdělání mladého člověka? |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu má v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.