Co znamená lands v Angličtina?
Jaký je význam slova lands v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat lands v Angličtina.
Slovo lands v Angličtina znamená zem, země, terén, zem, země, půda, pozemek, země, přistát s, přistát, vylodit se, dopadnout, země, zem, pozemkový, přistát, dopadnout, přistát, vyložit, uzavřít, ulovit, přijít s, nadat, vynadat, skončit, pozemková reforma, pevná linka, ráj na zemi, neutrální oblast, území nikoho, pozemek, země zaslíbená, prosperita, , zeměměřič, geodet, říše snů, panenská půda. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova lands
zem, zeměnoun (ground) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Columbus sailed for over two months before seeing land. Kolumbus se plavil přes dva měsíce, než poprvé uviděl zemi (or: pevninu). |
terénnoun (terrain) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The land is flat in many parts of Ohio. Krajina v mnoha oblastech Ohia je rovinná. |
zem, země, půdanoun (earth, soil) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) The land here is rich and fertile. Země (or: půda) je zde úrodná. |
pozemeknoun (real estate) (nemovitost) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) We have invested in land and bought quite a few hectares. Investovali jsme do pozemků (or: půdy) a koupili celkem dost hektarů. |
zeměnoun (dated, poetic (country) (místo na zemi) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) She is from a far-off land. Je ze vzdálené země. |
přistát stransitive verb (airplane) (letadlo) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The pilot landed the aircraft very smoothly. Pilot s letadlem přistál (or: přistával) hladce. |
přistátintransitive verb (aircraft: come to earth) (letadlo) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The aeroplane has landed safely. Letadlo bezpečně přistálo. |
vylodit seintransitive verb (come ashore) (s lodí) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) What year did the pilgrims land at Plymouth? Ve kterém roce se poutníci vylodili v Plymouthu? |
dopadnoutintransitive verb (drop onto [sth]) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He jumped from the bus and landed on the sidewalk. Vyskočil z autobusu a dopadl na chodník. |
země, zemnoun (figurative, literary (people of a country) (přeneseně: obyvatelé země) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) The queen has angered the whole land through her extravagance. Královna svou extravagancí rozzlobila celou zem. |
pozemkovýnoun as adjective (relating to land) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
přistátintransitive verb (come to rest) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The snowflake landed on the car. Vločka přistála na autě. |
dopadnoutintransitive verb (hit, shot, etc.: end up) (o úderu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The boxer's punch landed on his opponent's jaw. |
přistátintransitive verb (vessel: reach land) (o lodi) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The ship landed in Cuba on December 21st 1832. |
vyložittransitive verb (unload) (náklad) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The fishermen landed their catch at the docks. |
uzavříttransitive verb (figurative, informal (win) (obchod apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) His company landed a big contract with the government. |
ulovittransitive verb (fish: capture) (ryby) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) We landed five fish in the fishing trip. |
přijít stransitive verb (come up with: a solution) (nápadem, řešením apod.) |
nadat, vynadattransitive verb (strongly scold) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
skončitphrasal verb, intransitive (informal (end up, finish) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) If you continue to arrive late for work, you will land up without a job! Když budeš pořád chodit pozdě, skončíš bez práce! |
pozemková reformanoun (redistribution of land) The land reform of 1975 in Ethiopia transformed rural areas. |
pevná linkanoun (wire-connected phone line) If I don't answer my mobile, call my landline. |
ráj na zeminoun (place existing only in fantasy) We cannot go on living in never-never land, and have to take better care of the Earth's resources. |
neutrální oblastnoun (war: unoccupied area) (ve válce) During the war, he wandered into no man's land and was very nearly shot by his own troops. |
území nikohonoun (wasteland) (pustina) The Sahara Desert is mostly a no man's land. |
pozemeknoun (piece of land: lot) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The developer owned five plots on which he planned to build new houses. Developer vlastnil pět pozemků, na kterých plánoval výstavbu nových domů. |
země zaslíbenánoun (Bible: land promised to the Jews) (Bible) Moses led the Israelites out of Egypt to the promised land. |
prosperitanoun (figurative (place of prosperity) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) The Scottish National Party believed they were heading for the promised land of Scottish independence. |
noun (often capitalized (heaven) |
zeměměřič, geodetnoun ([sb] who surveys land) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The surveyor measured the land. |
říše snůnoun (figurative (sleep) (přeneseně: spánek) |
panenská půdanoun (land previously undeveloped) There's hardly any virgin land left in the Amazon Basin. |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu lands v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova lands
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.